WARNING : We have recently come across several misleading advertisements (falsely representing the Paywiser Group) posted on various Social Media platforms offering products which are crypto-related or otherwise equipped with crypto functionalities (eg. Top-Up). In light of the confusion caused, we hereby CONFIRM that the Paywiser Group DO NOT offer any such products to the customers and we are NOT associated with any firm which provides crypto-related products or service. If you are contacted by someone claiming to be a representative of Paywiser or otherwise receive messages bearing our logo offering any crypto-related products, please do NOT respond or provide any of your personal data or assets to such party under any circumstances.

Warning to Fraudsters : The management of Paywiser will not hesitate to take legal actions against any firms or individuals who are falsely representing us. Actions which cause damage to the reputation of Paywiser will be thoroughly investigated and escalated to the relevant law enforcement agencies for their handling as appropriate.

cancel

Slovenia – Glossary of Standardised Terms and Definitions

This document sets out a number of standardised terms, and their meaning, related to the most common services linked to a payment account. The purpose for standardising these terms is to help customers compare common services and fees with other payment services providers.

Table of Slovenia – Glossary of Standardised Terms and Definitions
Term Definition
Payment account It means an electronic money account and a payment account opened by the account provider (Paywiser) on behalf of the customer (user), which is used to execute payment transactions and as a source of funds for the use of the Paywiser debit card.
Maintaining the account The account provider operates the account for use by the customer
Providing a debit card The account provider provides a payment card linked to the customer's payment account. The total amount of the transactions made using the card during an agreed period is taken either in full or in part from the customer's payment account on an agreed date. A credit agreement between the provider and the customer determines whether interest will be charged to the customer for the borrowing.
Credit transfer The account provider transfers money, on the instruction of the customer, from the customer's account to another account.
Standing order The account provider makes regular transfers, on the instruction of the customer, of a fixed amount of money from the customer's account to another account.
Direct debit The customer permits someone else (recipient) to instruct the account provider to transfer money from the customer's account to that recipient. The account provider then transfers money to the recipient on a date or dates agreed by the customer and the recipient. The amount may vary.
Cash withdrawal The customer takes cash out of the customer's account.

Slovenia – Glosar standardiziranih izrazov in opredelitev

Ta dokument natančneje opredeljuje standardizirane izraze najbolj reprezentativnih storitev vezanih na plačilni račun in njihove opredelitve. Skupaj z Dokumentom z informacijami o nadomestilih vam omogoča lažjo primerjavo nadomestil, ki jih za storitve vezane na plačilni račun zaračunavajo ponudniki plačilnih storitev.

Table of Slovenia – Glosar standardiziranih izrazov in opredelitev
Izraz Opredelitev
Plačilni račun Pomeni račun za elektronski denar in plačilni račun, ki ga je ponudnik računa (Paywiser) odprl v imenu stranke (uporabnika), ki se uporablja za izvršitev plačilnih transakcij ter kot vir sredstev za uporabo Paywiser debetne kartice.
Vodenje računa Ponudnik računa upravlja račun, da ga stranka lahko koristi.
Izdaja debetne kartice Ponudnik računa izda plačilno kartico, povezano z računom stranke. Znesek vsake transakcije, izvedene s kartico, se trga neposredno in v celoti s strankinega računa.
Kreditno plačilo Ponudnik računa po navodilih stranke nakaže denar z računa stranke na drug račun.
Trajni nalog Ponudnik računa po navodilih stranke redno nakazuje fiksen znesek z računa stranke na drug račun.
Direktna bremenitev Stranka dovoli drugi osebi (prejemniku), da ponudniku računa naroči prenos denarnih sredstev z računa stranke na račun druge osebe (prejemnika). Ponudnik računa nato nakaže denar prejemniku na datum ali datume, dogovorjene med stranko in prejemnikom. Zneski se lahko spreminjajo.
Dvig gotovine Stranka lahko s svojega računa dvigne gotovino.

Fee Information

Name of the account provider: PAYWISER družba za izdajo elektronskega denarja in plačilne storitve, d.o.o.

Account name: Payment account for consumers

Date: 3.10.2022

This document informs you about the fees for using the main services linked to the payment account. It will help you to compare these fees with those of other accounts.

Fees may also apply for using services linked to the account which are not listed here. Full information is available in Price list, Framework contract and General Terms and Conditions for electronic money issuance, redemption and payment services through a Paywiser payment account for consumers.

A glossary of the terms used in this document is available free of charge.

Table of fee information
Service Fee
General account services
Maintaining the account 2,99 EUR monthly
(total annual amount 35,88 EUR)
Account opening No fee
Closing the account No fee
Payments (excluding cards)
Credit transfer
Internal transfer (between Paywiser customers) No fee
External transfer (SEPA payment) 0,50 EUR
Cross-border non-SEPA (SWIFT) 19,95 EUR
Cards and cash
Providing a debit card - virtual 1,00 EUR
Providing a debit card - physical 10,00 EUR
Cash withdrawal
With a debit card at ATM in the EEA region 2% + 1,00 EUR
With a debit card at ATM outside the EEA region 3% + 1,00 EUR

Dokument z informacijami o nadomestilih

Ime ponudnika računa: PAYWISER družba za izdajo elektronskega denarja in plačilne storitve, d.o.o.

Naziv računa: Plačilni račun za potrošnike

Datum: 02.10.2023

Ta dokument vsebuje informacije o nadomestilih za uporabo glavnih storitev, vezanih na plačilni račun, in vam bo pomagal pri primerjavi teh nadomestil za druge račune.

Nadomestila se lahko uporabljajo tudi za uporabo storitev, vezanih na račun, ki jih ni v tem dokumentu. Popolne informacije so na voljo v Ceniku, Okvirni pogodbi in Splošnih pogojih za storitev izdaje in unovčitve elektronskega denarja in opravljanje plačilnih storitev preko Paywiser plačilnega računa za potrošnike.

Glosar izrazov, ki se uporabljajo v tem dokumentu, je na voljo brezplačno.

Table of dokument z informacijami o nadomestilih
Storitev Nadomestilo
Splošne storitve, vezane na račun
Vodenje računa 2,99 EUR mesečno
(skupaj letno nadomestilo 35,88 EUR)
Odprtje računa Brez nadomestila
Zaprtje računa Brez nadomestila
Plačila (razen kartic)
Kreditno plačilo
Interni prenos med komitenti Brez nadomestila
Eksterni prenos (SEPA plačilo) 0,50 EUR
Čezmejni ne-SEPA (SWIFT) 19,95 EUR
Kartice in gotovina
Izdaja debetne kartice - virtualna 1,00 EUR
Izdaja debetne kartice - fizična 10,00 EUR
Dvig gotovine
Z debetno kartico na bankomatu v EGP regiji 2% + 1,00 EUR
Z debetno kartico na bankomatu izven EGP regije 3% + 1,00 EUR

Slovenia – General Terms and Conditions for e-money issuance

General Terms and Conditions
FOR ELECTRONIC MONEY ISSUANCE, REDEMPTION AND PAYMENT SERVICES THROUGH A PAYWISER PAYMENT ACCOUNT FOR INDIVIDUALS

These General Terms and Conditions represent an important document, which defines your rights and obligations in detail in relation with the issued Electronic money, opening and managing a Payment account and the rules for using Paywiser payment services. Please read them carefully before deciding to enter into the Agreement or use Paywiser Services. If you are not familiar with the Terms, do not understand them, or do not fully agree with them, do not proceed with entering into the Agreement or using our Services. For any explanations or assistance, we are available at info@paywiser.eu.

  1. INTRODUCTORY PROVISIONS
    1. About the company Paywiser, the issuer of the General Terms and Conditions
      1. The issuer of these general terms and conditions is PAYWISER, a company for the issuance of electronic money and payment services, d.o.o., Bravničarjeva ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenia, registration number: 8640084000 (in the following: »Paywiser«). Paywiser is a company established in accordance with Slovenian law and registered in the Register of Legal Entities of the Republic of Slovenia.
      2. Paywiser holds a license from the Bank of Slovenia to provide electronic money issuance and payment services as a hybrid company for electronic money issuance (licence no. 0.04.5.4-5/2020-70 dated 2.11.2021) and is registered in the register of companies for issuing electronic money, which is maintained by the Bank of Slovenia. The register is published on the Bank of Slovenia's website. (www.bsi.si, https://www.bsi.si/sl/nadzor-bancnega-sistema/register-subjektov-nadzora/paywiser-druzba-za-izdajo-elektronskega-denarja-in-placilne-storitve-d-o-o).
      3. The Paywiser license covers the issuance, distribution, and redemption of electronic money as well as the provision of Payment Services under 1. (activities that allow depositing cash into a payment account, and all activities necessary for managing that account), 2. (activities that enable cash withdrawal from a payment account, and all activities necessary for the management of that account), 3. (activities that enable the execution of payment transactions debiting and crediting a payment account at the payment service provider that holds the payment account, or at another payment service provider, including direct debits, payment cards or similar instruments, and credit transfers) and in point 5 (issuance of payment instruments and/or acquiring payment transactions) of Article 5 of the ZPlaSSIED.
      4. The general email address for communication with Users is info@paywiser.eu, In the General Terms and Conditions, other email addresses are also listed depending on the content of the communication.
    2. About the General Terms and Conditions
      1. These General Terms and Conditions, together with other relevant additional terms and agreements as specified in these Terms, constitute the Framework Agreement. The Framework Agreement defines the rights and obligations of the contracting parties and the manner and conditions of using the Services.
      2. By registering for the Services, the User explicitly confirms that they are familiar with and understand the content of the Framework Agreement, these General Terms and Conditions, the Price List, and the Privacy Policy, and agrees with them, as well as consents to the execution of the remote Identification Procedure, including the conduct of biometric procedures.
      3. These Terms govern the contractual relationship between the User and Paywiser regarding the issuance and redemption of Electronic Money, the opening and management of a Payment Account, and other Services related to the payment account.
      4. These General Terms and Conditions apply to all Users of the services, unless otherwise agreed in a special agreement between Paywiser and the individual User.
    3. Protection of users' financial assets
      1. Users' funds are held in a special secure account opened with a Partner Bank and are separate from Paywiser's funds. The money in such an account is considered the Users' property in relation to any creditors of Paywiser. In the event of insolvency proceedings against Paywiser, Users have the right to withdraw these funds, and in the case of enforcement or security measures against Paywiser, the funds are exempt from such enforcement. This ensures a high level of safety for Users' funds.
      2. The partner bank is Hranilnica LON d.d., Kranj (Žanova ulica 3, 4000 Kranj, Slovenia, registration number: 5624908000). The funds that the User has with Paywiser are included in the Deposit Guarantee Scheme at the aforementioned Partner Bank.
  2. Conclusion of the Framework Agreement and opening of the Payment Account
    1. The framework agreement is concluded in electronic form. The contractual relationship is considered concluded and acquires the character of a contract only when Paywiser confirms the receipt and validity of the User's order for the Services governed by these Terms. This is done by sending a message about the conclusion of the Contract and the opening of the Payment Account to the User via email. The User expresses their willingness to conclude the contract by accepting the General Terms and Conditions (by checking the corresponding 'confirmation box' when placing the order).
    2. Upon receiving a notification from Paywiser about the opening of a Payment Account, the User is entitled to start using the Services and the Payment Account.
    3. When establishing a business relationship, Paywiser also sends the User a copy of this Framework Agreement, the Price List, the Document with information on fees, the Glossary, and the Privacy Policy.
    4. Each individual service or product that falls within the scope of Paywiser's services may also have its own specific or additional terms, which are an integral part of the Framework Agreement. In the specific or additional terms, individual services or products of Paywiser may also be defined, which are subject to these General Terms and Conditions, but are offered or provided by third parties (e.g., remote identification)
    5. The user has the right to open one User Account with a unique identification number (User ID) and one Payment Account, unless Paywiser explicitly approves the opening of additional Payment Accounts.
    6. Paywiser opens a Payment Account for the User based on a concluded Framework Agreement, provided that the conditions are met beforehand:
      • that the User has received and familiarized themselves with the General Terms and Conditions before concluding the Agreement (the User ticks the appropriate 'confirmation box', which is considered a declaration of the User's will),
      • that the User has submitted an application to open a Payment Account (initiated the order or the process of opening a Payment Account via the Paywiser website),
      • that the User has successfully created a user account on the Paywiser platform. As part of the process, the User's email address and mobile number are also verified. The same mobile phone number and email address can only be associated with one User account,
      • that the User has fully completed the questionnaire and provided all required information,
      • that the User has successfully completed the Remote Identification Procedure, including the execution of biometric procedures, and has submitted documentation deemed appropriate by Paywiser, which enables the identification of the User, in accordance with the applicable regulations at any given time, including ZPPDFT-2,
      • that the User has submitted any other documentation and information requested by Paywiser.
    7. Paywiser has the right to refuse the registration of a new User Account and the conclusion of the Framework Agreement. If permitted in accordance with applicable regulations, Paywiser will inform the User of the reasons for the refusal.
    8. The User confirms that all information provided during registration is accurate and up-to-date. In the event of any changes to the provided information during the business relationship, the User is obliged to provide updated information as soon as possible, but no later than 5 (five) days after the change occurs.
    9. By accepting these General Terms and Conditions, the User declares that they are not a sanctioned person, nor are they included on the lists of individuals subject to restrictive measures or sanctions:
      • A sanctioned person is any natural person (individual) who is the target of sanctions or for whom sanctions apply, which includes, without limitation, a person who is a citizen or resident of a country listed among sanctioned countries;
      • Sanctions are any economic, financial, trade, or similar restrictions and prohibitions adopted, imposed, or prescribed by the following organizations or states (and their bodies or agencies): a) the United Nations; b) the United States of America; or c) the European Union or its current or future member states.
    10. The User undertakes and guarantees for the entire duration of the Framework Agreement:
      • that he himself will not, directly or indirectly, use the Payment Account and the services associated with it under the Framework Agreement in any manner that would result in a violation of the restrictive measures and sanctions by Paywiser, which also includes using the Payment Account and the associated services to finance or facilitate the business or transactions of a sanctioned person, or a person connected to them, or making these funds available to a sanctioned person or enabling such a person to benefit from these funds;
      • that no sanctioned person will have any right to the funds transferred by the User to/from the Payment Account, and that no income or benefit arising from any activity or transaction with a sanctioned person will be used to settle amounts that the User owes to Paywiser under the concluded contractual relationships.
    11. Paywiser does not allow Users with permanent residence in countries where there is an increased or high risk of money laundering or terrorist financing to use Paywiser Services. The list of high-risk countries, which according to international organizations either lack appropriate legislation, do not fully implement it, or are associated with other risks that may affect the effectiveness of combating money laundering and terrorist financing, is published by the Office for Money Laundering Prevention. The list is published on: http://www.uppd.gov.si/.
    12. If the KYC process for the User reveals that the mobile number holder is a citizen, or has permanent or temporary residence in a country on the list of increased or high risk of money laundering and terrorism financing, Paywiser reserves the right to terminate the contract and close the User's Payment Account and refund the remaining balance on their Payment Account. The same applies if it turns out that the User is a sanctioned person.
    13. The account User undertakes not to violate regulations in the field of preventing money laundering and terrorism financing and to conduct business in accordance with the intended purpose and nature for which the Framework Agreement was concluded.
    14. The User undertakes to immediately provide Paywiser, upon request, with the data necessary to conduct customer due diligence under the regulations on the prevention of money laundering, as well as the data that ensures the prevention of fraud and abuse.
  3. General information about Paywiser Payment Services
    1. General
      1. Paywiser commits to providing Payment Services for the User through the Payment Account in accordance with these Terms, the Agreement, and the applicable law at any given time.
      2. Paywiser offers Users Services for opening and managing a Payment Account with a Unique Identification Code ("IBAN"), which is used to execute Payment Transactions in euros (EUR), as well as other Services related to the payment account.
      3. Paywiser enables Users to execute Payment Transactions via a link to the CENTROlink system.
      4. A Payment Account is not a Transaction Account, and Paywiser does not register it in the Transaction Account register. The user is responsible for ensuring all relevant reporting regarding the ownership of the Payment Account with Paywiser (e.g., reporting the Payment Account to the tax authority, if applicable).
      5. The use of funds in the Payment Account is unlimited within the available funds that the User has with Paywiser in this Payment Account, except in cases where mandatory regulations or these General Terms and Conditions provide otherwise.
      6. Paywiser manages a User Account, within which it opens one or more Payment Accounts for the User.
      7. Among other things, the user can use their Payment Account for:
        1. Funding a Payment Account: A User can fund their Payment Account by transferring funds from a payment account or transaction account held with another payment service provider. The User completes a payment order in favour of their Payment Account (providing the IBAN and BIC) managed by Paywiser. For reference, it is recommended that the User provides their User ID, which is visible in the Paywiser web interface.
        2. Payment transactions for the purchase of goods or services with a Paywiser card: A User who has obtained an issued Paywiser card can pay for goods and services at any (physical or online) point of sale that accepts MasterCard debit cards.
        3. Execution of Payment Orders: The User can execute Payment Transactions through Payment Orders, as described in Chapter 4 (Payment Order) of these Terms.
        4. Cash-out of funds: The User can redeem funds from their Payment Account at any time in accordance with these Terms, namely:
          • With a cash withdrawal at an ATM, if the Payment Account User has obtained a Paywiser card.
          • By transferring funds to another payment or Transaction account, so that the User completes a Payment Order via the Paywiser web interface.
    2. Payment instrument
      1. A User can order a Paywiser card when opening or after opening a Payment Account. Additional terms apply to the issuance of a Paywiser card, which are available on the Paywiser Website. In the event that the User obtains a Paywiser card, the general terms and conditions governing the use of the Paywiser card become an integral part of this Framework Agreement.
    3. Paywiser web interface
      1. Access to the Payment Account and its management is possible through the Paywiser web interface. The User can also check the balance of their Payment Account via the Paywiser mobile application, which is primarily intended for managing the Paywiser card.
      2. The User is obliged to use the Paywiser web interface and the Paywiser mobile application in accordance with these Terms, the Price List, the General Terms of Use of the Paywiser mobile application, the General Terms of Use of the Paywiser web interface, and all other instructions and documents that are publicly published and accessible on the Paywiser Website, as well as in accordance with applicable regulations. The User is obliged to use the Services in a manner that is consistent with the purpose for which Paywiser provides the Services.
      3. 3.3.3. The user can perform various types of Payment transactions through the Paywiser web interface.
  4. Payment Order
    1. Approval and consent for the issuance of a Payment Order or execution of a Payment Transaction
      1. Paywiser executes the Payment Transaction if the User (Payer) has approved the Payment Transaction by giving Consent for its execution.
      2. A Payment Transaction by the User is considered approved only if the User gives consent for the execution of the Payment Transaction in the Paywiser system.
      3. It is assumed that the User has given consent by submitting an electronic Payment Order in the Paywiser system using identity verification data (login data for the Paywiser web interface assigned to the User and using Strong Customer Authentication). Consent can also be expressed in another manner that is appropriate for the specific service and agreed upon between the User and Paywiser.
      4. The User's consent must be provided before executing the Payment transaction.
    2. Cancellation of Payment Order
      1. The User can cancel the Payment Order at any time by withdrawing consent for the execution of the Payment Transaction or a set of payment transactions. Any Payment Transaction executed after the withdrawal of consent is considered unauthorized.
      2. The User can withdraw their consent by cancelling the Payment Order.
      3. Notwithstanding the foregoing, the User cannot withdraw consent for the execution of a Payment Transaction once the Payment Order for the execution of the Payment Transaction has become irrevocable.
    3. Irrevocability of Payment Orders
      1. The User cannot cancel the Payment Order once it has been received by Paywiser, except in cases provided for in these General Terms and Conditions.
      2. If the Payment Transaction is initiated by the payment service provider on behalf of the Payer, by the Payee, or by the Payer through the Payee, the Payer may not cancel the Payment Order after giving consent to the payment service provider to initiate the Payment Transaction or after giving consent for the execution of the Payment Transaction in favour of the Payee. Except in cases where the Payment Transaction is initiated by the Payee with direct debit, the Payer can cancel the Payment Order instructed by the Payee until the end of the working day before the agreed date of debit from the Payer's account.
      3. If the Payment Order specifies an execution date in the future, the Payer can cancel the Payment Order no later than the end of the business day prior to the day agreed as the start of the execution of the Payment Order.
      4. After the deadlines specified in this chapter have passed, a Payment Order can only be cancelled if agreed upon by both the User and Paywiser. If the Payment Transaction is initiated by the Payee or the Payer through the Payee, the Payee must also consent to the cancellation of the Payment Order after the deadline has passed.
    4. Procedure for Executing a Payment Transaction via a Payment Order
      1. Paywiser processes Payment Orders submitted by the User without unnecessary delay. Funds from the User's Payment Account are not debited until Paywiser receives the Payment Order.
      2. Paywiser will execute the Payment Transaction if the following conditions are met:
        • that Paywiser receives the Payment Order and that sufficient funds are provided for it and for its execution,
        • that the Payment Order contains all required information,
        • that there are no legal obstacles to the execution of the Payment Order.
      3. If all the conditions from the previous paragraph are met, Paywiser immediately executes the transfer of funds or, if the conditions are not met, rejects the transaction.
      4. The user can submit a Payment Order in the Paywiser system through the Paywiser web interface.
      5. It is considered that Paywiser has received the Payment Order when the Payment Order successfully arrives in the Paywiser system.
      6. It is considered that Paywiser has executed the Payment Order when:
        • the balance on the User's Payment Account is decreased and at the same time the coverage on the recipient's account is increased, if the Recipient's payment account is with Paywiser,
        • the reduced balance on the User's Payment Account, the submitted Payment Order, and the coverage for the approval of the Recipient's account to the recipient's or intermediary payment service provider,
        • the Payment Order has been received and the coverage of the payer's payment service provider for the approval of the User's Payment Account.
    5. Moment of receiving the Payment Order
      1. Paywiser accepts Payment Orders typically on each Business Day until 3:30 PM. If Paywiser receives a Payment Order on a day that is not designated as a Business Day, or if it receives a Payment Order after 3:30 PM, the Payment Order is considered to have been received on the next Business Day.
      2. If the User and Paywiser agree that the execution of the Payment Order is to begin on a specific day, at the end of a specified period, or on the day the Payer makes the funds available to Paywiser, it shall be considered that the time of receipt of the Payment Order is the agreed day. If the agreed day is not a Business Day, the Payment Order is considered to have been received on the next Business Day.
      3. Funds are not charged/credited to the User's Payment Account until Paywiser receives the Payment Order.
      4. Payment orders within the Paywiser system are executed immediately.
    6. Unique identification code
      1. Paywiser will process and be responsible for executing Payment Transactions from the User's Payment Account solely based on the BIC code of the Recipient's payment service provider and the Unique identification number of the Recipient's account (IBAN), which it will receive from the User as part of the User's Payment Order.
      2. If the Payee in the Payment Order is specified by a Unique Identification Code, the Payment Order is considered to have been executed correctly regarding the Payee if it was executed to the payee in accordance with the Unique Identification Code.
      3. If the User submits an incorrect Unique Identification Code, Paywiser is not responsible to the User for the non-execution or incorrect execution of the Payment Transaction in accordance with these Terms. In this case, the fees paid by the User for executing the Payment Order are non-refundable.
      4. If the User provides, in addition to the Unique Identification Code or other data that Paywiser may require to execute the Payment Order, any other data, Paywiser is only responsible for executing the Payment Transaction in accordance with the Unique Identification Code provided by the user.
      5. The user is responsible for the accuracy and completeness of the information on the Payment Order.
      6. The user is required to enter the purpose of payment and the correct payment purpose code on the Payment Order, which provides additional identification of the payment and allows the payee and their payment service provider to more easily identify the payment and properly direct it to the account. Paywiser does not assume responsibility for improper handling of the Payment Transaction if the Payer indicates a payment purpose code on the Payment Order that is not consistent with the actual purpose of the payment.
      7. If Paywiser has executed a Payment Transaction in accordance with an incorrect Unique Identification Code provided by the User, Paywiser will make reasonable efforts to recover the amount of the executed Payment Transaction. If fund recovery is not possible, Paywiser will, upon the User's written request, provide all information available to Paywiser that is relevant for the User to initiate legal proceedings to recover the funds.
    7. Deadlines for executing the Payment Transaction
      1. For a Domestic Payment Transaction, the amount of the Payment Transaction will be credited to the recipient's payment service provider account on the same day that Paywiser receives the User's (Payer's) Payment Order in accordance with these Terms.
      2. In a Cross-Border Payment Transaction, the amount of the Payment Transaction will be credited to the account of the recipient's payment service provider no later than by the end of the next Business Day after the day on which Paywiser has received the User's (Payer's) Payment Order in accordance with these Terms.
      3. The value date of the debit to the User's (Payer's) Payment Account in connection with the execution of the Payment Transaction is the same as or later than the date on which their Payment Account is debited for the amount of the Payment Transaction.
      4. Paywiser transmits the Payment Order, which has been issued by the User as the Payment Recipient or payer via the User, to the Payer's payment service provider in such a way that the Payment Transaction can be executed on the agreed day.
      5. Paywiser allows the User, as the Payment Recipient, to access the received funds in their Payment Account as soon as the amount of the Payment Transaction for the Payment Recipient is approved in the Paywiser account and once Paywiser has received all the information required to approve the Recipient's Payment Account. If the day on which the funds are approved in the Paywiser account is not a Business Day, it is considered that Paywiser received the funds for the User as the Payment Recipient on the next Business Day.
      6. The value date of the approval of the User's (Recipient's) Payment Account in connection with the execution of the payment transaction is no later than the Business Day on which the funds of the Payment Transaction are credited to the Paywiser account.
      7. If the Payment Recipient initiates a Payment Transaction, or it is initiated through them within a card payment transaction, and the exact amount is not known at the moment when the User, as the Payer, gives consent for the execution of the Payment Transaction, Paywiser can only block funds on the User's Payment Account if the User has given consent for the exact amount of funds to be blocked. When Paywiser receives information about the exact amount of the Payment Transaction, or at the latest, immediately upon receiving the Payment Order, it shall release the funds blocked on the User's Payment Account without delay.
    8. Rejection of Payment Order
      1. Paywiser may refuse to execute a Payment Order if all the conditions for executing the Payment Order, as specified in these General Terms and Conditions, are not met, or if it detects suspicion of misuse, fraud, deceit, or other unusual transactions and/or their authenticity cannot be immediately verified and confirmed.
      2. Paywiser shall notify the User of the rejection of the execution of a Payment Order or Payment Transaction (regarding the reasons for the rejection and the procedure for correcting errors that caused the rejection, only upon the User's special request), unless prohibited by other regulations.
      3. Paywiser communicates or makes available the notice from the previous paragraph to the User at the first opportunity, but no later than within the deadlines specified for the execution of the Payment Order, as set out in the preceding Chapter 4.7. Deadlines for execution.
      4. If Paywiser rejects the Payment Order in accordance with this chapter, it is considered that the Payment Order has not been received.
  5. Issuance and Redemption of Electronic Money
    1. Under this Framework Agreement, the Contracting Parties agree that Paywiser will issue Electronic Money to the User in the nominal value of the received funds.
    2. Money stored in the User's Payment Account is considered Electronic Money issued by Paywiser upon successful deposit of funds into the User's Payment Account opened with Paywiser.
    3. The user is informed and agrees that the electronic money in the User's Payment Account does not accrue interest during the period from issuance to expenditure, and that Paywiser does not provide the User with any other benefits related to the period in which the User holds electronic money with Paywiser.
    4. The user can at any time request that Paywiser partially or fully redeem the value of the issued Electronic money stored in the User's Payment account.
    5. No special conditions are applied for redeeming Electronic Money that differ from the standard conditions for Payment transactions from the User's Payment account. The User can redeem Electronic Money by submitting a redemption request:
      1. in such a way that it completes the Payment Order via the Paywiser online interface and instructs the execution of the Payment Transaction for the transfer of funds to another payment or Transaction account designated by the User.
      2. with the order and execution of cash withdrawal at an ATM, if the Payment Account User has obtained a Paywiser card.
    6. Paywiser charges the User a Fee for redeeming funds, as defined in the then-current Price List. Fees must be proportional and in accordance with the actual costs incurred by Paywiser due to the User's request to redeem funds. Paywiser charges the User a Fee only if the redemption of funds is requested before the termination of the Framework Agreement or if the redemption of funds is requested more than one year after the termination of the Agreement.
    7. If the redemption of funds is requested before the Contract expires, the User may request that the equivalent value of the issued Electronic Money be paid out partially or in full. The amount of redeemed Electronic Money is chosen by the User.
    8. If the User requests the redemption of Electronic Money upon the termination of this Agreement or within 1 (one) year after the expiration of the Agreement, the full equivalent of the stored Electronic Money shall be paid out. Paywiser will transfer the User's funds to their Transaction Account or another payment account specified by the User.
  6. Commissions
    1. Paywiser will charge Fees for the standard Payment Services performed and Services related to the payment account in accordance with these Terms and as specified in the Price List, and will debit the User's Payment Account for the amount so obtained, with which the User expressly agrees and authorizes Paywiser. The User is obliged to ensure that there are sufficient funds in the Payment Account when the obligations under this article fall due.
    2. The price list is an integral part of these Terms and is available on the Paywiser Website, https://paywiser.eu/terms-and-conditions/multicurrency?lang=sl#sec12. The Paywiser Website also provides the User with a Glossary of standardized terms and definitions as well as a Document with information on compensation.
    3. Paywiser charges the User individual fees for non-standard services that are not defined in these Terms and/or in the Price List and informs the User about this before they start using such services.
    4. Unless otherwise stated, the Fees are expressed in euros.
    5. If Paywiser does not have the option to deduct the Fee from the balance on the User's Payment Account, Paywiser will issue a separate invoice for the amount owed. Invoices are payable within 10 (ten) days from the invoice date. In case of late payments, Paywiser reserves the right to charge statutory interest on late payments and/or terminate the contract with immediate effect by written notice to the User. Upon sending a reminder before contract termination, Paywiser also charges the User for the management of overdue unpaid receivables. Paywiser charges the costs of the reminder before contract termination and the management of overdue unpaid receivables in accordance with the Price List.
    6. If there are insufficient funds in the User's Payment Account to carry out the Payment Transaction and pay the Fee during the execution of the Payment Transaction, Paywiser has the right to refuse and not execute this Payment Transaction.
    7. Paywiser will provide the User free of charge, by March 31 of each calendar year, with a statement of all Fees related to the User's Payment Account through the Paywiser Online Interface and/or by e-mail. In the event of termination of this Agreement, such a statement of Fees will be prepared for the period from the beginning of the calendar year to the date of termination of the Agreement.
    8. Paywiser does not charge Value Added Tax to the User for Services under this Agreement, as the relevant services are exempt from the Value Added Tax Act.
  7. Method, language, and means of communication
    1. The user generally receives all written notifications and other documentation through the Paywiser web interface and/or email.
    2. For communication with the User, email, the Paywiser website, and the Paywiser web interface are generally used. The User needs a modern device (computer, tablet, or smartphone) with access to an internet browser and an internet connection, as well as an email address. The User must have an updated browser installed on the device.
    3. Communication via email is possible at the email address provided by the User during registration in the Paywiser system, as well as at the addresses listed on the Paywiser Website and in these General Terms and Conditions. An email is considered to be correctly delivered on the next Business Day.
    4. Information can also be provided to the User by publishing it on the Paywiser Website (e.g., notifications regarding security risks). Publicly published data is considered to have been correctly provided to the User on the date such information is posted, except in cases required by applicable law and/or other instances where Paywiser is obligated to notify the User personally.
    5. In the case of using other methods and means of communication, the contact information provided by the User is used (e.g., in the case of communication by mail, letters are delivered to the User's address; in the case of communication via telephone/SMS messages, the User's phone number is used).
    6. The user is responsible for the accuracy and appropriateness of the provided email address and bears all risks in the event of providing an incorrect email address, including potential email misuse and consequently incorrect delivery of documentation. The same applies to other provided contacts.
    7. The user must notify Paywiser of all changes to personal and other data and information related to the Payment Account, which were provided to Paywiser during the process of opening the Payment Account or later during the term of this contractual relationship, no later than 5 days from the date the change occurs. Paywiser is not liable for damages arising from failure to comply with the obligation to report changes.
    8. The contracting parties must immediately inform each other of all circumstances that may be important for the proper execution of the business relationship. At Paywiser's request, the user is also obliged to provide additional information and documents.
    9. Whenever the User is obliged under these Terms to provide certain documents to Paywiser, they agree that Paywiser has the right to require the User to supply the original documents or copies of these documents notarized or certified by another competent authority, or certified by a specific country.
    10. In the event that Statements and other notifications are sent via email, the message includes the content of the Statement or notification in PDF format, which is usually protected with a special password or security element.
    11. If the User has any questions regarding these General Terms and Conditions, they can contact Paywiser via the email address info@paywiser.eu, or in the case of a complaint, via the email address complaints@paywiser.eu. Paywiser will attempt to resolve all questions and any issues that Users may have regarding their Payment Accounts or Services. Paywiser will respond to questions as soon as possible, but no later than 8 (eight) business days after receiving the User's message. Paywiser will notify the User if exceptional circumstances arise, in which case resolving the User's issues may take up to 35 (thirty-five) business days.
    12. The Slovenian language is used for the General Terms and Conditions, the Framework Agreement, business relationship, and communication between Paywiser and the User if the User is a citizen and/or resident of the Republic of Slovenia; otherwise, the English language is used, unless Paywiser and the User agree otherwise.
    13. The user is informed and agrees that the Paywiser web interface, KYC procedure, and remote identification procedure are only available in English. By ordering the Services, the user explicitly confirms that they understand the English language and agree to its use. Otherwise, a contractual relationship between the user and Paywiser cannot be established.
    14. The user may at any time during the term of this Agreement request that Paywiser provide them with these General Terms and Conditions, the Framework Agreement, the Price List, the Privacy Policy, and other documentation forming part of the Agreement in paper form or on another durable medium free of charge. The currently valid General Terms and Conditions are always also published on the Paywiser Website.
    15. All data and messages that are sent or stored electronically within the framework of electronic commerce have the same validity and evidentiary value as data and messages sent and stored in traditional written form. All legal transactions concluded electronically within the framework of electronic commerce are equivalent to those concluded in traditional written form.
    16. Paywiser and the User agree that within the framework of electronic business, documents can be signed with electronic signatures or concluded by confirmation through a conclusive act (e.g., "by clicking"). The User and Paywiser agree and will confirm in the event of a dispute that all types of electronic signatures or confirmations by conclusive acts have the same validity and evidential value as a handwritten signature.
  8. Authentication, security, and other measures related to the execution of Payment Transactions
    1. Paywiser performs Strong Customer Authentication when the User accesses their Payment Account online, initiates an electronic Payment Transaction, or carries out any activity through a remote channel that may pose a risk of payment fraud, forgery, or other misuse.
    2. If authentication data for identity verification is entered incorrectly three times, Paywiser has the right to block access to the User Account associated with the provided authentication data. Before implementing the block, the User will be notified. In the event of a User's Payment Account being blocked due to incorrectly entered identity verification data, the User will be able, after successfully completing certain activities of the KYC Procedure, to request new identity verification data and log in to their User Account again.
    3. To use the Paywiser web interface through which the User accesses the Payment Account, the User needs a device with access to a modern browser and an internet connection. To log in, the User requires an email address, a mobile phone, a username (which is a combination of numbers assigned to the User by Paywiser during registration), and a password (the password is set by the User; Paywiser will not have access to the password nor will it ever request it from the User). The User must also complete the Strong Customer Authentication process.
    4. The User is responsible for the security of the devices used to log in to the Paywiser system (e.g., via the Paywiser web interface) and must not leave them unattended, in public places, or otherwise accessible to third parties.
    5. It is recommended to keep software, applications, antivirus programs, browsers, and other programs up to date, to use antivirus software focused on protecting online payments (internet security), and to use supported and legitimate software or operating systems. It is recommended that the User protect devices with passwords that are complex (uppercase and lowercase letters, numbers, and special characters), different from each other, and longer than ten (10) characters, as well as with 6-digit PIN codes, facial recognition, or other security tools.
    6. It is not recommended to click on unknown links, open unknown documents, install software or applications from unknown and unreliable sources, or visit dangerous websites. Paywiser will always use a secure version of HTTP, that is HTTPS, on its websites.
    7. It is advisable for the User to handle received emails with caution, even if Paywiser is listed as the sender. Harmful emails and their attachments can damage devices or compromise the security of the User's and Payment account due to the risk of intrusions, unauthorized access, and viruses.
    8. As soon as the User becomes aware of the loss, theft, misuse, or fraudulent use of the Payment Account, instrument, or device used to access the Paywiser system, the User must immediately notify Paywiser or any other person designated by it. The notification is sent to Paywiser by sending an email to the address frauds@paywiser.eu.
    9. If the User notices suspicious activity on their Payment account and believes that third parties may have accessed their User or Payment account, the User must:
      • immediately notify Paywiser about this at any time in the manner specified in this chapter and request the blocking of the User's Payment Account;
      • for further use of the Payment Account, the User must change the password and use other additional instruments to confirm the Payment Account or use appropriate security instruments to confirm the login.
    10. Paywiser recommends using agreed contact routes and addresses for secure communication, as well as using contact forms directly through the Paywiser website and/or the Paywiser web interface.
    11. Paywiser will inform the User about alleged or actual frauds or security threats via secure email, through the Paywiser web interface, and by posting general notices on the Paywiser Website or in another manner that it considers safe and most appropriate in the given situation.
    12. A User who acts contrary to the provisions of this chapter or who allows third parties access to the Paywiser web interface and/or the Paywiser mobile application is solely responsible for any damage that may result from such actions. Paywiser, however, has the right to prevent the User from further using the Paywiser web interface, the Paywiser mobile application, and all Services.
    13. Limitation of Use of Services
      1. The use of the User's Payment Account and Paywiser Services may be temporarily or permanently restricted for the User only if stipulated by the Framework Agreement or applicable regulations.
      2. Limitations related to the Paywiser card
        1. The User and Paywiser may agree on a spending limit for payment services carried out using the Paywiser card by setting the maximum amount for individual or consecutive payment transactions that the User can authorize using the Paywiser card within a certain period. The User sets the spending limits themselves in the Paywiser mobile application.
        2. Paywiser can block a Paywiser card if:
          • there are objectively justified reasons related to the security of the Paywiser card,
          • there is suspicion of unauthorized or fraudulent use of the Paywiser card or fraud in the use of the Paywiser card.
      3. In the event of the blocking of a Paywiser card, Paywiser informs the User about the blocking of the payment instrument and the reasons for it, if possible, before the payment instrument is blocked, otherwise at the latest immediately after the block. The notice of the block is communicated by Paywiser via the Paywiser web interface and/or the Paywiser mobile application and/or e-mail. The notice is not sent if it is contrary to objectively justified security measures or prohibited by other regulations.
      4. When the reasons for the block cease, Paywiser will re-enable the use of the Paywiser card or replace it with a new payment instrument.
    14. Paywiser may deny the service provider of account information services or the payment initiation service provider access to the User's Payment Account for objectively justified and properly evidenced reasons related to unauthorized or fraudulent access to the payment account or fraud in accessing the payment account by the account information service provider or the payment initiation service provider, including unauthorized or fraudulent initiation of a payment transaction or fraud in initiating a payment transaction. In this case, Paywiser shall inform the User about the denial of access and the reasons for it, if possible, before access is denied, otherwise no later than immediately after the denial. The authority responsible for supervising the provider of account information services or the provider of payment initiation services shall also be notified. Access to the User's Payment Account shall be granted once the reasons for denying access cease to exist.
    15. Paywiser, based on applicable legislation, these General Terms and Conditions, as well as specific measures prescribed by competent international organizations, reserves the right to refuse to enter into a business relationship or unilaterally terminate an existing business relationship and/or refuse to execute a transaction and/or prevent the disposition of funds and/or restrict access to the Paywiser web interface, if doing business with the User constitutes a violation of business compliance or a breach of the requirements and regulations that Paywiser is obliged to observe (e.g., in the areas of anti-money laundering, restrictive measures, and others) or if the User or a participant in the transaction is listed on the international sanctions list of the U.S. Office of Foreign Assets Control (OFAC), the European Union sanctions list (EU), the United Nations sanctions list (UN), or Paywiser's internal blacklist.
    16. Paywiser will make reasonable efforts to notify the User in advance of any such limitation, or if that is not possible, do so as soon as possible and justify such a limitation, unless notifying the User would compromise security measures or is otherwise prohibited by law or other regulations.
  9. Paywiser's liability for unauthorized Payment Transactions
    1. Paywiser, as the Payer User, is responsible for executing an unauthorized Payment Transaction, that is, a Payment Transaction that was executed without the User's consent for execution in accordance with chapter 4.1 of these General Terms and Conditions (Approval and consent for issuing a Payment Order or executing a Payment Transaction).
    2. In the event that the User claims that they did not authorize a Payment Transaction or that the Payment Transaction was not executed correctly, Paywiser must prove that the Payment Transaction authentication was performed, that the Payment Transaction was properly recorded and posted, and that its execution was not affected by any technical failure or other deficiency in the service provided by Paywiser.
    3. If Paywiser is responsible for executing an unauthorized Payment Transaction, it shall immediately ensure the correct execution of the Payment Transaction for the User or refund the amount of the unauthorized Payment Transaction, in any case no later than the end of the next business day after it noticed the transaction or was informed about it, except where Paywiser reasonably suspects fraud or deception and notifies the Bank of Slovenia in writing of the reasons for such suspicion; in the case of a suspicion that a criminal offense prosecutable ex officio has been committed, it shall also notify the police or public prosecutor's office. If an unauthorized Payment Transaction has been executed at the expense of the User's Payment Account, Paywiser will restore the User's Payment Account to the state it would have been in if the unauthorized Payment Transaction had not been executed, and will ensure that the value date of the credit entry on the Payment Account is no later than the date on which the amount was debited.
    4. In the event that Paywiser is responsible for executing an unauthorized Payment Transaction, it shall also reimburse the User for all Fees charged, as well as the interest to which the User is entitled in connection with the execution of the unauthorized payment transaction.
    5. Paywiser is not responsible for the loss of amounts from points 9.3. and 9.4. of this chapter:
      • in the part where the loss is covered by the User in accordance with Chapter 10 (User's Liability for Unauthorized Payment Transactions) of these Terms, or
      • if the execution of an unauthorized Payment Transaction is the result of exceptional and unforeseeable circumstances beyond Paywiser's control, or if the consequences of such circumstances would be unavoidable despite all efforts by Paywiser.
    6. Whenever a Payment Transaction is initiated by the payment service provider, Paywiser immediately refunds the amount of the unauthorized Payment Transaction, and in any case no later than the end of the next business day. If the unauthorized Payment Transaction has been executed debiting the User's Payment Account, Paywiser restores the payer's payment account to the state it would have been in if the unauthorized Payment Transaction had not been executed.
    7. The User may request from Paywiser compensation for further damage resulting from an unauthorized Payment Transaction for which Paywiser is responsible under the general rules of the law of obligations.
    8. Paywiser is liable to the User for an unauthorized Payment Transaction even if an intermediary or another person involved in executing the Payment Transaction is responsible for it.
  10. User Liability for Unauthorized Payment Transactions
    1. The user who has obtained a Paywiser card covers the loss of amounts from points 9.3 and 9.4 up to a maximum of EUR 50 if the execution of unauthorized payment transactions, which caused the loss, is due to the use of:
      • a stolen or lost payment instrument or
      • misuse of a payment instrument.
    2. The previous paragraph does not apply if:
      • losses, theft, or misuse of the payment instrument could not be detected before the execution of the payment, unless the User acted fraudulently or deceptively, or
      • is a loss resulting from the actions or inaction of Paywiser employees, representatives, or subsidiaries, or external contractors.
    3. The User bears the entire loss of amounts under points 9.3. and 9.4. if the execution of an unauthorized Payment Transaction is a result of the User's fraud or deception, or if the User who has obtained a Paywiser card intentionally or through gross negligence fails to fulfil one or more obligations related to the payment instrument, as specified in the general terms and conditions for the Paywiser card.
    4. When Paywiser does not require Strong Customer Authentication, the User bears financial consequences only if they acted fraudulently or deceptively.
    5. Notwithstanding the foregoing, Paywiser shall reimburse the User for the full loss of amounts under points 9.3 and 9.4 if Paywiser has not provided adequate means for notifying about a lost, stolen, or misused payment instrument, or if the loss occurred after the User had notified Paywiser that the payment instrument was lost, stolen, or misused, as specified in the general terms and conditions for the Paywiser card. Paywiser is relieved of liability if the damage is a result of the User's fraud or deceit.
  11. Paywiser's liability for non-performance, improper performance, or late performance of a payment transaction
    1. Paywiser is responsible to the User for the proper execution of the Payment Transaction in accordance with Chapter 4.7. (Execution Deadlines) of these Terms and Conditions.
    2. Paywiser is responsible to the User for the correct execution of the Payment Transaction ordered by the User through the payment initiation service provider.
    3. If Paywiser is responsible for the non-execution or incorrect execution of a Payment Transaction, it shall immediately ensure the correct execution of the Payment Transaction for the User or, without undue delay, refund the amount of the non-executed or incorrectly executed Payment Transaction, or if the Payment Transaction has been executed to the detriment of the User's Payment Account, restore the Payment Account to the state it would have been in if the incorrect execution had not occurred. The value date of the credit to the User's Payment Account must not be later than the date on which the amount was debited.
    4. If the Payer's payment service provider proves that the Paywiser account, as the recipient's payment service provider, has been credited with the amount of the Payment Transaction, Paywiser, as the recipient's payment service provider, is liable to the User as the Payment Recipient for the proper execution of the Payment Transaction in accordance with these Terms and shall immediately make the amount of an incorrectly executed Payment Transaction available to the User as the Payment Recipient, or if the Payment Transaction is executed in favour of the User's Payment Account, the corresponding amount shall be credited to the User's Payment Account. The value date for crediting the Payment Account must not be later than the date on which the amount would have been credited in the case of a correctly executed transaction.
    5. When a Payment Transaction is executed late, Paywiser, at the request of the Payer's payment service provider acting on behalf of the Payer, ensures that the value date of the booking credited to the User's Payment Account as the Payment Recipient is no later than the date on which the amount would have been credited in the case of a correctly executed transaction.
    6. If the Payment Transaction is initiated by the User as the Payment Recipient or by the Payer through the Payment Recipient, Paywiser, as the Payment Service Provider of the Recipient, is responsible to the User as the Payment Recipient for properly transmitting the Payment Order to the Payer's payment service provider within the timeframe in accordance with these Terms. If Paywiser is responsible for the non-execution or improper execution of a Payment Transaction under this provision, it shall immediately resend the relevant Payment Order to the Payer's payment service provider. In the event of late submission of the Payment Order, the amount must be credited to the User's Payment Account as the Payment Recipient no later than the date on which it would have been credited in the case of a correctly executed transaction.
    7. Once the amount of the Payment Transaction has been credited to the Paywiser account as the Recipient's payment service provider under this point, Paywiser is responsible to the User as the Payment Recipient for the correct execution of the Payment Transaction in accordance with point 4.7.5 of these Terms. The amount must be booked to the User's Payment Account no later than the date on which it would have been booked in the case of a correctly executed transaction.
    8. Paywiser, as the Payer's payment service provider under this Chapter 11 (Paywiser's Liability for Non-Execution, Incorrect Execution, or Late Execution of a Payment Transaction), is liable to the User as the Payer if the Recipient's payment service provider is not responsible. In this case, Paywiser shall refund the User, as Payer, the amount of an unexecuted or incorrectly executed Payment Transaction as necessary and without delay, or if the Payment Transaction has been executed to the detriment of the User's Payment Account, it shall restore the Payment Account to the state it would have been in had the incorrect execution not occurred. The value date of the posting to the User's Payment Account must not be later than the date on which the amount was debited. The above does not apply if Paywiser proves that the recipient's payment service provider received the amount of the Payment Transaction, even though the execution was delayed.
    9. In the event that Paywiser is liable to the User for non-execution or incorrect, including late, execution of a Payment Transaction, it is also liable to the User for reimbursement of the loss in respect of Fees charged to the User, as well as interest to which the User is entitled in connection with the non-executed or incorrectly, including late, executed Payment Transaction.
    10. Paywiser is responsible to the User for non-performance, improper performance, or delayed performance of a Payment Transaction, even if an intermediary or another person involved in the execution of the Payment Transaction is responsible for it.
    11. The User may, in accordance with the general rules of obligations law, claim from Paywiser compensation for other and consequential damages resulting from the non-performance or improper performance of the Payment Transaction, for which Paywiser is responsible.
    12. Paywiser is not responsible to the User for the non-execution, incorrect execution, or late execution of a Payment Transaction if the non-execution, incorrect execution, or late execution of the Payment Transaction is the result of exceptional and unforeseeable circumstances that Paywiser could not avoid or prevent, or the result of fulfilling Paywiser's obligations arising from other regulations binding Paywiser.
    13. In the event of a non-executed or incorrectly executed Payment Transaction, Paywiser, regardless of its responsibility for the correct execution of the Payment Transaction, will, at the request of its User, promptly and free of charge take action to trace the Payment Transaction and provide the User with information regarding the non-executed or incorrectly executed Payment Transaction that it possesses, in order to enable the User to claim refunds related to the incorrectly executed payment transaction.
    14. Paywiser shall, at the User's request made within 8 weeks from the date of debiting, refund the full amount of an authorized and correctly executed Payment Transaction initiated by the Payee or by the User through the Payee, provided that the value date of the credit to the User's Payment Account is not later than the date on which the amount was debited, if the User proves that he/she consented to execute the Payment Transaction without knowing the exact amount and the amount of the Payment Transaction exceeds the amount that the User could reasonably have expected, taking into account the amounts of previous Payment Transactions, the terms of the framework agreement, and other circumstances of the case, and provided that this is not due to a currency exchange based on the use of the agreed reference exchange rate. Paywiser will refund the full amount of the Payment Transaction within 10 business days of receiving the User's request or, if the conditions of this provision are not met, will provide the reasons for rejecting the request and inform the User about out-of-court dispute resolution procedures, procedures for offenses, and the authorities competent to conduct these procedures.
    15. The User is not entitled to a refund of the Payment Transaction amount from this point, in cases where it is not a direct debit and if the User has given consent for the execution of the Payment Transaction directly to Paywiser and Paywiser or the Payment Recipient has provided or made available to the User information about the upcoming Payment Transaction at least 4 weeks before the due date in the agreed manner.
    16. In the event of a failed or incorrectly executed Payment Transaction, Paywiser, regardless of its responsibility for the proper execution of the Payment Transaction, will, at the User's request, immediately take action free of charge to trace the Payment Transaction and provide the User with the information it holds regarding the failed or incorrectly executed Payment Transaction, in order to enable the User to claim reimbursement in relation to the incorrectly executed Payment Transaction.
    17. An incorrectly posted debit or credit to the Payment Account without the User's instruction, resulting from an error or mistake by Paywiser or its external providers, can be rectified by Paywiser with a reversing entry, so that the balance of the Payment Account remains unchanged. Paywiser notifies the User of this with a Statement.
    18. Data on Payment Transactions provided to the User
      1. Paywiser is obliged to provide the User with information about the maximum execution time of this Payment Transaction, Fees, and, in the case of joint compensation, also a breakdown of the items before executing the Payment Order.
      2. Paywiser will promptly provide the User with the following information upon completion of the Payment Transaction:
        • data that allows the identification of an individual Payment transaction, including information about the Payer and the Payee, as well as other information provided together with the Payment transaction;
        • the amount of the Payment Transaction in the currency in which the Payment Account was debited/credited;
        • the amount of any fees that Paywiser has charged the Payer for executing an individual Payment Transaction, including a breakdown of items if it has charged the Payer a total fee;
        • the applicable exchange rate and the amount of the Payment Transaction at/according to the exchange rate, in case a currency exchange was carried out during the execution of the Payment Transaction;
        • date of funds debit from the Payment Account;
        • date of receipt/approval of funds into the Payment Account;
        • other information that will be provided to the User in accordance with the applicable legislation of the Republic of Slovenia.
      3. The provided information is immediately visible in the Paywiser web interface and Statement.
      4. Paywiser will also provide the User with a monthly Statement containing information about the individual transactions carried out by the User in the previous month. The Statement is made available through the Paywiser User web interface or sent to the User via email.
      5. The user is required to maintain their own records of completed payment transactions. The statement is only a basis for verification and possible complaints.
  12. Notifications provided by the User regarding unauthorized and incorrectly executed Payment transactions
    1. The User is obliged to regularly check the data on executed Payment Transactions and review the monthly Statements at least once a month, so that the User can notice unauthorized or incorrectly executed Payment Transactions, including any errors and inaccuracies in the Statement, and inform Paywiser about them in a timely manner, in the manner agreed with these Terms.
    2. Paywiser is obliged to provide the User with a correction of an unauthorized or incorrectly executed Payment Transaction if the User notifies Paywiser of unauthorized or incorrectly executed Payment Transactions without delay upon discovering that such Payment Transactions have occurred, but no later than 13 (thirteen) months after the date of the debit.
  13. Amendment of the Framework Agreement
    1. These General Terms and Conditions may change from time to time.
    2. Paywiser has the right to change the General Terms and Conditions, Price List, and Fees and/or other Service terms, by offering the User the amended terms on paper or another durable medium at least 2 (two) months before the changes take effect. Paywiser will notify the User via the Paywiser online interface and/or the User's email.
    3. If it concerns a change to the General Terms and Conditions that unquestionably represents a benefit to the User, Paywiser may implement the changes immediately after notifying about the change.
    4. The currently valid General Terms and Conditions are an integral part of the contractual relationship between Paywiser and the User. The User has the right to accept or reject the proposed changes.
    5. If the User does not agree with the changes, they may immediately terminate the Agreement without notice and without paying any Fees. The User must submit the withdrawal from the Framework Agreement no later than the day before the specified start date of the change. If the User does not notify Paywiser within this period that they disagree with the changes, it is considered that they agree with the changes and that these changes will take effect on the proposed starting date of use. If the User rejects the proposed changes and does not terminate the Agreement, it is considered that Paywiser has terminated the Framework Agreement, with a two-month notice period starting from the day the notice of change is sent.
    6. The user may not transfer or assign any rights or obligations under this Agreement to third parties without the prior written consent of Paywiser. Paywiser reserves the right to transfer or assign this Agreement and all related rights and obligations, with prior notice to the User at least 2 (two) months before the effective date of such change. The User has the right to accept or reject the change. The same provisions and procedures that apply to amendments of the Framework Agreement shall apply to such a change.
  14. Duration and termination of the Framework Agreement
    1. Unless otherwise agreed in writing, the business relationship between Paywiser and the User is concluded for an indefinite period.
    2. The contract can be concluded using means of distance communication (conclusion via the internet), and therefore, under the Consumer Protection Act, it is considered in such cases that a distance contract is being concluded. In accordance with the provisions of the said Act, all key information defined for financial services and distance contracts, as well as information on legal remedies, is included in these General Terms and Conditions and is recorded in a manner that allows storage on appropriate media. The User has the right to notify within fourteen (14) days that they withdraw from the contract, without having to provide a reason for their decision or pay a contractual penalty. After this period, the User may terminate this Agreement in writing at any time with at least a 1 (one) month notice period.
    3. Paywiser may terminate this Agreement by notifying the User with a 2 (two) month notice period.
    4. Paywiser may terminate this Agreement with notice to the User and a two (2) month notice period if the User has not conducted any Payment Transactions for more than six (6) consecutive months. Before termination on this basis, Paywiser will inform the User of this intention.
    5. The contract may be terminated at any time based on the agreement of the Contracting Parties.
    6. Paywiser can immediately (without a notice period) terminate the Agreement if it reasonably suspects or determines that the User:
      • violates the provisions of these Terms or the Framework Agreement,
      • does not regularly settle Commissions and does not cease the violation even after a notice from Paywiser,
      • has provided Paywiser with incorrect, false, or misleading data or documentation, has not provided documents and information related to their Payment Account and the use of Services, or has not regularly updated such documents and information;
      • uses the Services to execute or receive payments for prohibited activities or activities related to prohibited activities;
      • has not provided the necessary information about the purpose and the intended nature of the contractual relationship, if the business deviates from the announced purpose and the intended nature of the contractual relationship without notifying Paywiser, or violates other requirements as stipulated by regulations in the field of anti-money laundering and other regulations that Paywiser is obliged to comply with (e.g., implementing restrictive measures/sanctions of the EU, UN, OFAC, and others), or
      • otherwise uses the Services for malicious, illegal, or immoral purposes;
      • or if required by law or a supervisory authority.
    7. If permitted in accordance with applicable laws and regulations, Paywiser will inform the User of the reasons for terminating the Agreement.
    8. Termination of the Framework Agreement does not release the Contracting Parties from fulfilling obligations that arose before the termination of the Agreement.
    9. In the event of the termination of the Framework Agreement, the User shall pay the Fees charged by Paywiser for payment services for a certain period only in proportion to the time until the termination of the Framework Agreement.
      If such fees are paid in advance, Paywiser will reimburse the User a proportional share of the paid fee.
    10. Upon the expiration of the notice period, the Agreement terminates and Paywiser will close the Payment Account for the User and discontinue all other related products and services.
    11. In the event of the death of a Paywiser User, upon submission of an official document confirming the User's death, Paywiser will block any disposition of funds in the User's Payment Account and simultaneously, with immediate effect, terminate all other subscribed products and services related to the User. After receiving a legally valid inheritance decree, Paywiser will disburse the funds in accordance with the content of the decree. Paywiser is not liable for any damage resulting from the disposition of funds after the User's death if it has not been notified of the User's death.
    12. Testing Disclaimer
      This Testing Disclaimer applies to all individuals (Users) participating in the testing project of any web and/or mobile application through which a User may access Paywiser payment services (the “Testing Application”).
      The Testing Application is provided solely for testing and evaluation purposes in relation to the provision of payment services by Paywiser. By accessing or using the Testing Application, the User acknowledges and agrees that:
      • Testing Nature: The Testing Application is currently in a testing (pilot) phase, and all functionalities, services, and interfaces are subject to change, improvement, or discontinuation without prior notice.
      • No Guarantee of Continuation: Upon completion of the testing period, the Paywiser reserves the right, at its sole discretion, to: (i) terminate any relationships with users related to the Testing Application; (ii) continue the cooperation under the existing Testing Application; or (iii) transfer or migrate the relationships and/or user accounts to another web and/or mobile application or platform, if deemed necessary by the Paywiser based on testing outcomes or regulatory considerations.
        Participation in the testing phase does not constitute a binding offer or commitment by the Paywiser to provide permanent services through the Testing Application.
      • Limited Liability: The Paywiser shall not be liable for any loss, damage, or inconvenience arising from the modification, suspension, or termination of the Testing Application after the testing period.
      • Duration: The testing period is expected to last approximately six (6) months, until 30 April 2026.
  15. Dispute resolution
    1. Any disputes or complaints regarding the provision of services in accordance with these General Terms and Conditions shall be resolved amicably by the User and Paywiser, in accordance with the Internal Complaint Procedure and Alternative Dispute Resolution Rules, which are published on the Paywiser Website. The User confirms that they have familiarized themselves with the aforementioned rules.
    2. The user can submit a complaint by mail to PAYWISER d.o.o., OE Complaints, Bravničarjeva Street 13, 1000 Ljubljana, Slovenia, or by email to complaints@paywiser.eu. The complaint must be understandable and clear and must contain the facts on which the complaint claim is based. It must necessarily include at least the following: information about the complainant (name and surname of a natural person or the name and seat of a legal entity or business holder, as well as address, email address, and telephone or other contact information), an explanation of the reasons for the complaint, a description of the event and the key facts and date of the event, submission of evidence to confirm the facts on which the complainant's claim is based, if the complainant possesses such evidence, and an address for sending the response, if it is different from the complainant's permanent or temporary residence or seat or the provided email address, the complainant's request (if relevant), the complainant's signature (in case the complaint is submitted by mail to the Paywiser headquarters). The appeals procedure is described in more detail.
    3. Paywiser will respond to the User's complaint as soon as possible, but in any case within 8 (eight) working days at the first level and within 15 (fifteen) working days at the second level, or at the latest within 35 (thirty-five) working days.
    4. If the User disagrees with the decision on a complaint issued in the internal complaints procedure, or if within 30 days of submitting the complaint to the second-instance body, Paywiser does not provide an unjustified response to the complaint, the User may, within a maximum of 13 (thirteen) months from the submission of the complaint to Paywiser, submit a request for out-of-court resolution of consumer disputes to Attorney Simona Goriup (Miklošičeva cesta 26, 1000 – Ljubljana, www.goriup.si ) against the decision of Paywiser, in the manner determined by the applicable Rules of the out-of-court consumer dispute resolution procedure, which are attached to the aforementioned Rules on the internal complaints procedure and out-of-court dispute resolution and are available to the User on the Paywiser Website. More information about the out-of-court dispute resolution provider, about submitting a proposal, and about the method and procedure of out-of-court dispute resolution with Attorney Simona Goriup is also available on the attorney's website https://goriup.si/irps/ , http://goriup.si/wp-content/uploads/2016/06/Pravila-postopka-IRPS.pdf).
    5. The user can also file a complaint with the Bank of Slovenia regarding alleged violations of ZPlaSSIED by Paywiser.
    6. Despite filing a complaint with the provider of out-of-court consumer dispute resolution or the Bank of Slovenia, the User has the right to file a lawsuit at any time to resolve a dispute related to the provision of payment services between them and Paywiser at the competent court of the Republic of Slovenia in accordance with the laws and procedures applicable in the Republic of Slovenia.
    7. These General Terms and Conditions are drawn up in accordance with the law of the Republic of Slovenia, in particular the provisions of ZPlaSSIED, and the principle of fairness and good faith. Slovenian law applies to the assessment of the Framework Agreement and the General Terms and Conditions.
    8. Any disputes arising from the contractual relationship and the use of Paywiser Services shall be resolved by the competent court in the Republic of Slovenia.
    9. If the competent court finds that any provision of these General Terms and Conditions is invalid, unlawful, or unenforceable, such provision shall not apply, and the provision closest to the intention of the Contracting Parties shall be applied.
  16. Protection of personal data and confidential information
    1. General
      1. Paywiser processes and stores personal and other data of the User and transaction data in accordance with the General Data Protection Regulation (GDPR), the Personal Data Protection Act (ZVOP-2), these General Terms and Conditions and the Privacy Policy, also available on the Paywiser Website, and any consents and permissions of the User. The privacy policy is an integral part of the Framework Agreement; Paywiser informs the User of its content when submitting an online application for opening and managing a Payment Account.
      2. The mandatory minimum data for User registration are: Full name (first and last name), Date of birth, Place and country of birth, Address of permanent and temporary residence (if applicable), Gender, Personal document information (document number, expiration date, issue date, issuing country and authority), Image of both sides of the attached personal document (ID card or passport) with signature, Mobile phone number, Email address, Tax number and country of tax residence, Citizenship, Employment status, Source of funds, Purpose of opening a payment account, Expected transaction volume, FATCA, Facial capture during the identification process (Remote identification process). The set of necessary data, information, and documents that Paywiser usually processes when concluding the Framework Agreement or identifying the User depends on the type of identification procedure and the Services to be used.
      3. Paywiser collects personal data about the User and other information through the Paywiser web interface and Paywiser system. During the collection of the required data, the User must enter their personal identification information and submit a photograph (both sides) of their identification document and allow the capture of their photographs. For the KYC procedure (identification and verification) and information checking, among other methods, a remote identification procedure using an external provider is used. The facial image of the person subject to the remote identification procedure is transmitted to the external provider in real time during the live identification process, who captures and stores the facial image as a photograph. In the remote identification process, a biometric comparison of the face of the person whose identity is being verified with the image on their personal document is also performed. The remote identification procedure, including biometrics, is carried out based on the prior consent of the User or the person being verified, and in accordance with applicable legal requirements, particularly the Personal Data Protection Act (ZVOP-2) and the Regulation on technical conditions that must be met by secure remotely managed or electronic procedures and means of identification.
      4. Paywiser may also require the User to provide additional information and documents in order to fulfil its obligations related to the implementation of measures to prevent money laundering and terrorist financing.
      5. Paywiser will handle the User's personal and other data in accordance with applicable law, ensuring that no unauthorized disclosures of data to unauthorized persons occur, in the manner specified in the Privacy Policy in force at any given time.
      6. The user is informed that their personal data, which is specified in Payment Orders and other instructions for executing payments, is processed in the CENTROlink system, which is operated by the central Lithuanian bank.
      7. The main principles of personal data processing, the storage period, and other issues related to the processing of personal data are specified in the Privacy Policy. The user confirms that they have read the Privacy Policy and will act in accordance with all the conditions set forth in this policy.
      8. Paywiser will process data for the duration of the contractual relationship with the User, until all obligations arising from the Contract are fulfilled, and for the retention period specified in ZPPDFT-2 (at least 10 years from the date of termination of the business relationship) and other regulations.
      9. Paywiser may, in cases where the transfer of data (including the User's personal data) is necessary to provide Services, share the data with Third Parties (e.g., its external contractors and contractual partners, Payment recipients, an official body entitled to request information in accordance with the law, etc.).
    2. Confidential information
      1. During the term of this Framework Agreement and even after its expiration, each Contracting Party may use and reproduce the Confidential Information of the other Contracting Party solely for the purposes of this business relationship and only to the extent necessary for that purpose, and must restrict the disclosure of the Confidential Information of the other Contracting Party to its employees, advisors, or independent contractors/external partners who need this information and will not disclose it to any third party without the prior written consent of the Contracting Party that provided the information.
      2. Notwithstanding the foregoing, no Party shall be in breach if it discloses the Confidential Information of the other Party as required by law or judicial or administrative proceedings.
      3. The obligation to protect Confidential Information does not apply to information that:
        • are public or have become publicly known without the actions or fault of the other Contracting Party;
        • are known without restriction to any Contracting Party before they were received from the other Contracting Party, from independent sources of the Contracting Party, as evidenced by written documents of that Party not obtained directly or indirectly from the other Contracting Party;
        • are received by any Contracting Party from any third party, whom that Contracting Party believes has the legal right to transfer such information and is not obligated to keep it confidential; or
        • information independently discovered by employees or contractors of the Contracting Party, provided that the Party can demonstrate that such employees or contractors did not have access to the Confidential Information received under this Agreement.
    3. Transmission of data to the tax authority, international exchange of information on payment accounts, FATCA
      1. The User is aware that information about the Payment Account and other information about the User as the holder of the Payment Account may be provided to the Tax Administration of the Republic of Slovenia (FURS) and exchanged with the competent authorities of other countries in which the User is a tax resident, in accordance with the international agreement on the exchange of information on financial accounts. The user undertakes to notify Paywiser within 5 days of any changes in circumstances that affect the change of tax residency status or any change that affects the accuracy of the data, and to provide a new self-certification and statement in accordance with the changes in circumstances within the specified period.
      2. The User is aware that Paywiser will occasionally verify the User's data in order to determine for FATCA (Foreign Accounts Tax Compliance Act) purposes whether any circumstances (U.S. Indicia) have arisen that could cause the User to be considered a U.S. taxpayer (U.S. Person). Notwithstanding the foregoing, the User undertakes to immediately notify Paywiser in writing, but no later than within 5 days, of any changes in the circumstances of their status (U.S. Indicia), such as acquiring U.S. citizenship, obtaining a U.S. residence address, obtaining a U.S. phone number, etc. The User undertakes to inform Paywiser and provide appropriate documentation proving any changed circumstances. If the User does not provide the requested information to Paywiser or does not submit the appropriate documents, Paywiser will inform the tax authority of the Republic of Slovenia that the User is a potential U.S. tax liable person (U.S. Person). In this case, Paywiser is entitled to unilaterally terminate the contractual relationship and close the Payment Account with prior written notice to the User in accordance with the provisions of these General Terms and Conditions. For FATCA purposes, Paywiser may disclose personal and confidential information about the User to the tax authority of the Republic of Slovenia.
      3. The User is aware of and agrees that providing false information or failing to promptly report changes to data that are important for Paywiser to execute this contract and fulfil reporting obligations required by regulations constitutes an act contrary to the Contract and constitutes grounds for the User's liability for damages to Paywiser and termination of the Contract. The User undertakes to reimburse, upon first request, any damage or costs of any kind (payment of interest, fines, or other expenses) incurred by Paywiser as a result of false information or documents provided by the User, or as a result of discrepancies between the User's statements and the findings of the tax authorities of the USA or the Republic of Slovenia.
  17. Definition of terms and expressions
    1. Headings in these General Terms and Conditions are for reference purposes only and do not limit the scope of individual provisions. Terms with capital letters have specific definitions and are described below or within the text of the Terms themselves.
    2. Definitions and terms used in these General Terms and Conditions or any document to which they refer, shall have, if defined in ZPlaSSIED, the same meaning as in ZPlaSSIED, otherwise they shall mean:
      1. Authentication is the process that allows a payment service provider to verify the identity of a payment service user or the entitlement to use a particular payment instrument, including the use of the user's personal security elements.
      2. Price list means the Price List of services for business with payment accounts and payment cards, published on the Paywiser Website.
        CENTROlink means a payment system operated by the Bank of Lithuania and provides a gateway to the Single Euro Payments Area (SEPA).
      3. A cross-border payment transaction means a payment transaction carried out within the territory of different EEA member states.
      4. A business day means a day on which the payer's payment service provider or the payee's payment service provider involved in the execution of a payment transaction operates in such a way as to enable the execution of payment transactions for its User. Unless otherwise agreed in the Framework Agreement or other agreements, a business day is considered to be any day that is a working day in the Republic of Slovenia (i.e., any day except Saturday, Sunday, public holidays, and non-working days according to the applicable legislation) and is simultaneously a working day for all other payment service providers involved in the execution of a particular Payment Order (e.g., Saturdays, Sundays, public holidays in Slovenia, and holidays abroad that constitute non-working days for the TARGET2 payment system are considered non-business days).
      5. Direct debit is a payment service where the payee, based on the payer's consent, initiates a payment transaction to debit the payer's personal account. The payer can give consent for the execution of a payment transaction by direct debit to the payee, the payee's payment service provider, or their own payment service provider.
      6. A Domestic payment transaction is a payment transaction that takes place within the territory of the Republic of Slovenia.
      7. Member State means a member country of the European Union (EU), the European Economic Area (EEA), as well as Monaco, San Marino, and Switzerland.
      8. EEA stands for the European Economic Area, it has 30 members: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Liechtenstein, Iceland, Norway;
      9. Electronic money is a stored monetary value in the form of a claim of the holder of electronic money (User) against the issuer of electronic money (Paywiser), which is in electronic form, including magnetic form, issued by Paywiser based on the receipt of funds for the purpose of executing payment transactions and accepted as a means of payment by a person who is not the issuer of electronic money.
      10. A unique identifier is a combination of letters, numbers, or symbols assigned by the payment service provider to a payment service user and used in a payment transaction to unequivocally identify that user and their payment account, or to unequivocally identify that user or their payment account. A unique identifier can be an individual IBAN (International Bank Account Number). The payer must provide the IBAN of the payment recipient and the BIC code of the recipient's payment service provider to identify the recipient’s account, unless otherwise agreed with their payment service provider;
      11. A statement is a record of executed payment transactions on the Payment Account and other notices relevant to the operation of the Payment Account, if specified in the General Terms and Conditions, which Paywiser provides to the User in a manner in accordance with the Terms.
      12. Credit transfer is a payment service in which the payer orders their payment service provider to execute a single payment transaction or multiple payment transactions, including a standing order, from their payment account to the credit of the payee's payment account. The payment is executed in euros between transaction accounts within the SEPA area.
      13. Strong Customer Authentication (SCA) is authentication using two or more elements that fall into the categories of User knowledge (something only the User knows), user possession (something only the User possesses), and inherent User characteristics (something the User is), which are independent of each other, meaning that the compromise of one element does not diminish the reliability of the others, and are designed to protect the confidentiality of the data being verified;
      14. Sensitive payment data are information, including personal security elements, that can be used for fraud or deception. Fraud or deception means intentionally misleading someone into error or profiting by harming someone or by deceiving them into an error.
      15. A Framework Agreement means a contract whereby Paywiser and the User agree on the execution of individual or multiple consecutive payment transactions in the future, and also includes an agreement on the issuance of electronic money and an agreement on the opening of a payment account through which payment services are performed. The framework agreement defines the legal and business relationship between Paywiser and the User and consists of these General Terms together with the Price List and other relevant additional or special terms and agreements, as well as other documents of Paywiser, which are published on the Paywiser Website and from which it follows that they govern the legal relationship between Paywiser and the User.
      16. Personal security elements are personalized features provided to the user of payment services by the payment service provider for authentication purposes;
      17. The Paywiser card refers to a Paywiser MasterCard debit card. It can be issued in physical or virtual form. A virtual card is a card issued in digital form, loaded in the Paywiser mobile application, and does not have a physical form.
      18. The Paywiser web interface is a web application accessible through a browser that allows the User to access the Payment Account, use electronic money for payment transactions, and access other Services governed by these General Terms and Conditions.
      19. A Partner bank means a bank with its registered office in the Republic of Slovenia or in another member state, with which Paywiser opens a special secure account on which Users' funds are stored and are kept separate from Paywiser's own funds. At the time of preparing these General Terms and Conditions, this means Hranilnica LON d.d., Kranj (Žanova ulica 3, 4000 Kranj, Slovenia, registration number: 5624908000). Paywiser may change the Partner Bank from time to time, about which the User will be informed (through changes to the General Terms and Conditions and/or notice via email and/or notification in the Paywiser web interface and/or Paywiser mobile application).
      20. A payment order (also 'Request for Payment') means any instruction (request for payment) from the payer or the payee to their payment service provider, by which they direct the execution of a payment transaction to the credit or debit of a Payment Account;
      21. A payment account means an account for Electronic Money and a payment account opened and managed by Paywiser on behalf of the User and used for executing Payment Transactions (which include services that allow cash withdrawals or deposits from/to the payment account, in the European Union at ATMs, execution of domestic and cross-border direct debits, execution of domestic and cross-border payment transactions with a debit card, including online payments).
      22. A payment service is a service that, in addition to managing a Payment Account, allows deposits and withdrawals of cash to or from the payment account, execution of non-cash payment transactions debiting or crediting the payment account, issuance and/or acquisition of payment instruments, etc. Payment services also include the execution of payment transactions through direct debits, payment cards or similar devices, or credit payments.
      23. A payment transaction means the act of depositing, transferring, or withdrawing funds, which is ordered by the payer or is ordered on their behalf, or is ordered by the payee, where the execution of the payment transaction through a payment service provider is independent of the underlying obligations between the payer and the payee;
      24. Payment instrument means any device or set of procedures, or both, agreed upon between the User and Paywiser and linked solely to that User, with the purpose of enabling them to issue a payment order (e.g., Paywiser card, online execution of payment transactions);
      25. The payer is a natural or legal person who initiates a payment transaction by issuing a payment order or providing consent to execute a payment order issued by the payee;
      26. The contract means this Framework Agreement and its annexes, if any exist.
      27. Contracting Party means Paywiser or the User, or both together as the Contracting Parties.
      28. The remote identification procedure means determining and verifying the identity of individuals using other appropriately secure remotely managed or electronic procedures and methods for identification under Article 35 of the ZPPDFT-2 and in accordance with the Regulation on the technical conditions that secure remotely managed or electronic procedures and identification means must meet. The result of the procedure is the collected information that leads to the decision whether the person's identity is confirmed or not.
      29. The KYC process means the procedure (know-your-customer) through which Paywiser collects all necessary information about the User in accordance with ZPPDFT-2;
      30. A consumer is a natural person who concludes a Framework Agreement for their personal purposes, outside the scope of their gainful or professional activity.
      31. The payee means a natural or legal person who is the intended recipient of the funds that were the subject of the payment transaction;
      32. Commission means all possible costs, fees, and contractual penalties that the User must pay to Paywiser for the Services or in connection with the Services related to the payment account and the concluded Framework Agreement;
      33. SEPA is an acronym for the Single Euro Payments Area. It enables customers to make and receive payments in euros according to uniform rules and procedures, within or across national borders, under the same basic conditions and with the same rights and obligations, regardless of their geographical location.
      34. The Paywiser website refers to the website of the company Paywiser, located at https://paywiser.eu/?lang=sl>, where the User can find these General Terms and Conditions, the Price List, and other relevant information, special documents, and terms. The website is available in Slovenian and English.
      35. General Terms or Terms mean these General Terms and Conditions for the service of issuing and redeeming electronic money and providing payment services through the Paywiser payment account, together with any amendments thereto.
      36. Services means the services and products provided by Paywiser under this Framework Agreement;
      37. Services related to a payment account are all services related to the opening, management, and closing of a payment account, including payment services and payment transactions;
      38. TARGET2 refers to a payment system owned and operated by the Eurosystem. It is the leading European platform for processing high-value payments and is used for processing euro payments in real time by both central banks and commercial banks in the EU.
      39. A permanent data carrier is any device that allows the User to store data personally addressed to them, in such a way that it is accessible for later use for as long as necessary for the purposes of that data, and that allows the unchanged playback of the stored data (e.g., magnetic media, e-mail, DVD);
      40. A transaction account is a payment account opened by a bank headquartered in the Republic of Slovenia or a branch of a bank of a member state in the Republic of Slovenia on behalf of one or more Users for the purposes of executing payment transactions and other purposes related to providing banking services to the user. Funds in a transaction account are considered demand deposits.
      41. A third country is a country that is not a member state.
      42. A third party means any natural or legal person, except the Contracting Parties.
      43. User means the Consumer who uses or has requested the use of the Services subject to these General Terms and Conditions and has concluded a Framework Agreement with Paywiser. The User can only be a person who is at least 18 years old.
      44. A User account means the user's account or profile in the Paywiser system.
      45. Confidential information means information that is marked as "Confidential" or "Protected" or is reasonably expected to be confidential based on the nature of the information; including, without limiting the general definition above, also: Paywiser business plans, data, strategies, methods, lists of Users, technical specifications, transaction data, and all information, facts, and circumstances regarding a particular User, including personal data held by Paywiser;
      46. ZPlaSSIED refers to the Slovenian Act on Payment Services, Electronic Money Issuing Services, and Payment Systems.
      47. ZPPDFT-2 means the Slovenian Act on the Prevention of Money Laundering and Terrorist Financing.
      48. ZVOP-2 refers to the Slovenian Personal Data Protection Act.
    3. For terms that are not specifically defined in these Terms, the interpretations and definitions used by the applicable legislation (e.g., ZPlaSSIED) shall apply.

* These General Terms and Conditions shall become effective on 1.3.2025, for new Users, and for existing Users after the expiry of a 2-month period from the notification, as specified in Article 13.2.

Annex:

  • Price list of services for managing payment accounts and payment cards
  • Privacy Policy
  • Regulation on the Internal Appeal Procedure and Out-of-Court Dispute Resolution
  • A document with information on reimbursements with a glossary, containing information on reimbursements for the most representative services related to the bill, using standardized terms at the European Union level
  • General Terms of Use of the Paywiser Web Interface
  • General terms and conditions for the issuance and use of the Paywiser MasterCard debit payment card for consumers, if the User is a Paywiser cardholder
  • General terms of use of the Paywiser mobile application, if applicable

Paywiser d.o.o.
Bravničarjeva ulica 13
1000 Ljubljana
https://paywiser.eu/?lang=sl
info@paywiser.eu

Slovenia – Splošni pogoji za Paywiser plačilni račun

Splošni pogoji
ZA STORITEV IZDAJE IN UNOVČITVE ELEKTRONSKEGA DENARJA IN OPRAVLJANJE PLAČILNIH STORITEV PREKO PAYWISER PLAČILNEGA RAČUNA ZA POTROŠNIKE

Ti Splošni pogoji veljajo za vse uporabnike (potrošnike) storitev izdaje in unovčitve elektronskega denarja in plačilnih storitev, ki jih zagotavlja Paywiser.

  1. Uvodne določbe
    1. Izdajatelj teh splošnih pogojev je PAYWISER družba za izdajo elektronskega denarja in plačilne storitve, d.o.o., Bravničarjeva ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenija, matična številka: 8640084000 (v nadaljevanju: »Paywiser«). Paywiser je družba, ustanovljena v skladu s slovensko zakonodajo in vpisana v Register pravnih oseb Republike Slovenije.
    2. Paywiser ima dovoljenje Banke Slovenije za opravljanje storitev izdajanja elektronskega denarja in plačilnih storitev kot hibridna družba za izdajo elektronskega denarja (licenca št. 0.04.5.4-5/2020-70 z dne 2.11.2021) in je vpisan v register družb za izdajo elektronskega denarja, ki ga vodi Banka Slovenije. Register je objavljen na spletni strani Banke Slovenije (www.bsi.si). Paywiser ima dovoljenje za opravljanje svojih storitev tudi v ostalih državah EEA. Organi, pristojni za nadzor, so Banka Slovenije, Urad za preprečevanje pranja denarja, Finančna uprava RS, Tržni inšpektorat Republike Slovenije in drugi pristojni organi.
    3. Splošen elektronski naslov za komunikacijo z Uporabniki je info.eu@paywiser.com, v Splošnih pogojih pa so glede na vsebino komunikacije navedeni tudi drugi elektronski naslovi.
    4. Ti Splošni pogoji za storitev izdaje in unovčitve elektronskega denarja in opravljanje plačilnih storitev preko Paywiser plačilnega računa (v nadaljevanju: »Splošni pogoji« ali »Pogoji«) skupaj z ostalimi relevantnimi dodatnimi pogoji in dogovori, kot navedenimi v teh Pogojih, predstavljajo okvirno pogodbo (v nadaljevanju: »Okvirna pogodba«), ki se sklene v elektronski obliki in ki določa pogoje poslovanja med Paywiserjem in Uporabniki. Ti Pogoji zajemajo pravice in obveznosti Uporabnikov ter način uporabe storitev. Pogodbeno razmerje med Uporabnikom in Paywiser, katerega pravice in obveznosti so določene s temi Splošnimi pogoji, se šteje za sklenjeno in pridobi značaj pogodbe šele, ko Paywiser potrdi sprejem in veljavnost Uporabnikovega naročila za storitve, ki jih urejajo ti Pogoji, s sporočilom Uporabniku preko elektronske pošte. Uporabnik izrazi svojo voljo za sklenitev Pogodbe s sprejemom Splošnih pogojev (»s tem da označi ustrezno „potrditveno polje“ s pritiskom na „da“«).
    5. Ti splošni pogoji veljajo za vse Uporabnike storitev, razen če je s posebnim sporazumom med Paywiserjem in posameznim Uporabnikom dogovorjeno drugače.
    6. Vsaka posamezna storitev ali produkt, ki spada v obseg storitev Paywiserja, ima lahko tudi še svoje dodatne pogoje. V kolikor posamezne storitve ali produkte v obsegu storitev Paywiserja, ki so predmet teh Splošnih pogojev, ponujajo oz. zagotavljajo tretje osebe, bodo te navedene v storitvi oz. dodatnih pogojih (npr. videoidentifikacija se izvaja preko zunanjega ponudnika, pred izvedbo videoidentifikacije pa so Uporabniku predstavljeni dodatni pogoji, vezani na navedeno storitev).
    7. Paywiser ima dovoljenje Banke Slovenije za opravljanje storitev izdajanja elektronskega denarja in plačilnih storitev kot hibridna družba za izdajo elektronskega denarja (licenca št. 0.04.5.4-5/2020-70 z dne 2.11.2021) in je vpisan v register družb za izdajo elektronskega denarja, ki ga vodi Banka Slovenije. Register je objavljen na spletni strani Banke Slovenije (www.bsi.si). Paywiser ima dovoljenje za opravljanje svojih storitev tudi v ostalih državah EEA. Organi, pristojni za nadzor, so Banka Slovenije, Urad za preprečevanje pranja denarja, Finančna uprava RS, Tržni inšpektorat Republike Slovenije in drugi pristojni organi.Ti Splošni pogoji za storitev izdaje in unovčitve elektronskega denarja in opravljanje plačilnih storitev preko Paywiser plačilnega računa (v nadaljevanju: »Splošni pogoji« ali »Pogoji«) skupaj z ostalimi relevantnimi dodatnimi pogoji in dogovori, kot navedenimi v teh Pogojih, predstavljajo okvirno pogodbo (v nadaljevanju: »Okvirna pogodba«), ki se sklene v elektronski obliki in ki določa pogoje poslovanja med Paywiserjem in Uporabniki. Ti Pogoji zajemajo pravice in obveznosti Uporabnikov ter način uporabe storitev. Pogodbeno razmerje med Uporabnikom in Paywiser, katerega pravice in obveznosti so določene s temi Splošnimi pogoji, se šteje za sklenjeno in pridobi značaj pogodbe šele, ko Paywiser potrdi sprejem in veljavnost Uporabnikovega naročila za storitve, ki jih urejajo ti Pogoji, s sporočilom Uporabniku preko elektronske pošte. Uporabnik izrazi svojo voljo za sklenitev Pogodbe s sprejemom Splošnih pogojev (»s tem da označi ustrezno „potrditveno polje“ s pritiskom na „da“«).Sestavni del teh Pogojev je Cenik storitev poslovanja s plačilnimi računi in plačilnimi karticami (v nadaljevanju: »Cenik«), ki je na voljo na spletni strani www.paywiser.eu, tako kot vsi drugi pogoji, pravilniki in druge informacije o produktih in storitvah. Vsi ti dokumenti skupaj določajo pravno in poslovno razmerje med Paywiserjem in Uporabnikom. Obveznost Uporabnika je, da se seznani z vsemi dokumenti ter da z njimi soglaša.
    8. Poleg Splošnih pogojev za Uporabnike velja tudi Politika zasebnosti, objavljena na www.paywiser.eu.
    9. Sredstva Uporabnikov Plačilnega računa, Paywiser spletnega vmesnika, mobilne aplikacije Paywiser in storitev, ki so predmet teh Splošnih pogojev, so shranjena na fiduciarnem računu, odprtem pri komercialni partnerski banki in so ločena od sredstev družbe Paywiser. Denarna sredstva na fiduciarnem računu se štejejo za premoženje tretjih oseb za račun katerih imetnik fiduciarnega računa vodi takšen račun in ne za premoženje imetnika računa. Morebitni upniki imetnika fiduciarnega računa ne morejo za izterjavo svojih terjatev do imetnika računa niti v njegovem stečaju s prisilnimi ukrepi posegati na to premoženje. S tem je zagotovljena visoka stopnja varnosti sredstev Uporabnikov.
    10. Z naročilom Storitve Uporabnik izrecno potrjuje, da razume angleški jezik in da soglaša s poslovanjem v angleščini. V nasprotnem primeru se pogodbeno razmerje med Uporabnikom in Paywiser ne more skleniti.
    11. Naslovi v teh Splošnih pogojih so samo za sklicevanje in ne omejujejo področja uporabe posameznih določil. Izrazi z veliko začetnico imajo posebne opredelitve in so opisani v 2. členu teh Pogojev (Pomen izrazov) ali v samem besedilu Splošnih pogojev.
  2. Pomen izrazov
    1. Naslednje besede ali besedne zveze, kadar se uporabljajo v teh Splošnih pogojih ali katerem koli dokumentu na katerega se ta sklicuje, imajo naslednji pomen:
    2. Račun/Plačilni račun pomeni račun za Elektronski denar in plačilni račun, ki ga odpre in vodi Paywiser v imenu Uporabnika in se uporablja za izvršitev plačilnih transakcij (kamor spadajo storitve, ki omogočajo dvige ali pologe gotovine s plačilnega računa / na plačilni račun, v Evropski uniji na bankomatu, izvrševanje domačih in čezmejnih direktnih obremenitev, izvrševanje domačih in čezmejnih plačilnih transakcij z debetno kartico, vključno s spletnimi plačili).
    3. Delovni dan pomeni dan, ki ga določi Paywiser in na katerega Paywiser sodeluje pri izvedbi plačilne transakcije ter izvede potrebne aktivnosti za takšno plačilno transakcijo. Paywiser lahko vzpostavi različne delovne dni za zagotavljanje različnih storitev in/ali za izvajanje različnih plačilnih transakcij. Če z Okvirno pogodbo ali drugimi dogovori ni drugače dogovorjeno, se šteje, da je delovni dan vsak dan, ki je delovni dan v Republiki Sloveniji (vsak dan, razen sobote, nedelje, državnih praznikov in dela prostih dni po vsakokrat veljavni zakonodaji) in je hkrati delovni dan vseh drugih izvajalcev plačilnega prometa, vključenih v izvršitev Plačilnega naloga.
    4. Zaupne informacije pomenijo informacije, ki so označene kot “Zaupne” ali “Zaščitene” ali se upravičeno pričakuje, da so ali bodo zaupne glede na naravo informacij; vključujoč, brez posega v navedeno splošno definicijo tudi: Paywiser poslovni načrti, podatki, strategije, metode, seznami Uporabnikov, tehnične specifikacije, podatki o transakcijah in vsi podatki, dejstva in okoliščine o posameznem Uporabniku, vključno z osebnimi podatki, s katerimi razpolaga Paywiser;
    5. Potrošnik je fizična oseba, ki sklepa okvirno pogodbo za svoje osebne namene, zunaj področja svoje pridobitne ali poklicne dejavnosti; Pogodba pomeni to Okvirno pogodbo in njene dodatke, če ti obstajajo.
    6. Uporabnik pomeni potrošnika, ki uporablja ali je zahteval uporabo storitev, ki so predmet teh Splošnih pogojev, in je s Paywiser sklenil Okvirno pogodbo;
    7. Uporabniški račun pomeni uporabnikov račun oz. profil v sistemu Paywiserja;
    8. Postopek KYC pomeni postopek (know-your-customer oz. spoznaj-svojo stranko), s katerim Paywiser zbere vse potrebne podatke o Uporabniku v skladu z ZPPDFT-2;
    9. Provizija pomeni provizijo in druge stroške ter nadomestila, ki pripadajo Paywiserju za odprtje in vodenje plačilnega računa, izvedbo plačilne transakcije in/ali z njo povezane plačilne storitve in vseh ostalih storitev, ki so povezane z uporabo Računa in sklenjeno Okvirno pogodbo;
    10. Trajni nosilec podatkov je vsak instrument, ki uporabniku omogoča shranjevanje podatkov, naslovljenih osebno nanj, tako da so dostopni za poznejšo uporabo tako dolgo, kakor je to potrebno za namene teh podatkov, in ki omogoča nespremenjeno predvajanje shranjenih podatkov (npr. magnetni mediji, elektronska pošta, DVD);
    11. Elektronski denar pomeni elektronsko ali magnetno shranjena denarna vrednost v obliki terjatve imetnika elektronskega denarja do Paywiserja in se izda ob prejemu denarnih sredstev za namen izvajanja plačilnih transakcij, kakor je opredeljeno v 8. členu ZPlaSSIED, in ki ga kot plačilno sredstvo sprejeme fizična ali pravna oseba, ki ni Paywiser. Elektronski denar Uporabnikom izda Paywiser (izdajatelj elektronskega denarja) pod v tem dokumentu določenimi pogoji;
    12. Tretja država pomeni državo, ki ni država članica;
    13. Država članica pomeni državo članico Evropske unije (EU), evropskega gospodarskega prostora (EEA), pa tudi Monako, San Marino in Švico.
    14. Paywiser spletni vmesnik za dostop do Plačilnega računa Uporabnika (v nadaljevanju: »Paywiser spletni vmesnik«) Uporabniku omogoča uporabo elektronskega denarja za plačilne transakcije in dostop do drugih Storitev, ki jih urejajo ti Splošni pogoji.
    15. Plačilni nalog (tudi »Zahtevek za plačilo«) pomeni vsako navodilo (zahtevek za plačilo) plačnika ali prejemnika plačila svojemu ponudniku plačilnih storitev, s katerim odredi izvršitev plačilne transakcije; Plačilna transakcija pomeni dejanje pologa, prenosa ali dviga denarnih sredstev, ki ga odredi plačnik ali je odrejena v njegovem imenu ali jo odredi prejemnik plačila, pri čemer je izvršitev plačilne transakcije prek ponudnika plačilnih storitev neodvisna od osnovnih obveznosti med plačnikom in prejemnikom plačila;
    16. Pogodbena Stranka (»Pogodbenica«) pomeni Paywiser ali Uporabnik oz. oba skupaj kot Pogodbeni Stranki (»Pogodbenici«);
    17. Plačilni instrument pomeni vsako napravo ali niz postopkov oziroma oboje, dogovorjeno med Uporabnikom in Paywiserjem ter je vezan le na tega Uporabnika, z namenom da ga ta uporabi za odreditev plačilnega naloga (npr. plačilne kartice, spletno izvrševanje plačilnih transakcij);
    18. Plačnik je fizična ali pravna oseba, ki odredi plačilno transakcijo tako, da izda plačilni nalog ali zagotovi soglasje k izvršitvi plačilnega naloga, ki ga izda prejemnik plačila;
    19. Prejemnik plačila pomeni fizično ali pravno osebo, ki je predvideni prejemnik sredstev, ki so bila predmet plačilne transakcije;
    20. SEPA je kratica za enotno območje plačil v evrih (Single Euro Payments Area). Strankam omogoča izvajanje in prejemanje plačil v eurih, po enotnih pravilih in postopkih, znotraj ali zunaj nacionalnih meja, pod enakimi osnovnimi pogoji ter z enakimi pravicami in obveznostmi, ne glede na njihovo geografsko območje.
    21. Storitve pomenijo storitve in produkte, ki jih nudi Paywiser po tej Okvirni pogodbi;
    22. Izpisekpomeni dokument, ki ga Uporabniku pripravi Paywiser in vključuje podatke o plačilnih transakcijah, ki so bile opravljene v določenem časovnem obdobju;
    23. Ukrepi močne avtentikacije strank (SCA – Strong Customer Authentication) pomeni preverjanje istovetnosti Uporabnika, ki temelji na uporabi dveh ali več elementov, ki so razvrščeni kot znanje Uporabnika (nekaj, kar ve le Uporabnik), lastništvo (nekaj, kar ima le Uporabnik) in neločljiva povezanost z Uporabnikom (nekaj, kar Uporabnik je) in so med seboj neodvisni, saj napaka enega ne ogroža zanesljivosti drugih in so zasnovani tako, da varujejo zaupnost podatkov za preverjanje pristnosti; TARGET 2 pomeni plačilni sistem, ki je v lasti in upravljanju Eurosistema. Je vodilna evropska platforma za obdelavo plačil velikih vrednosti ter jo za obdelavo plačil v eurih v realnem času uporabljajo tako centralne banke kot tudi poslovne banke v EU. Transakcijski račun je plačilni račun, ki ga odpre banka s sedežem v Republiki Sloveniji ali podružnica banke države članice v Republiki Sloveniji v imenu enega uporabnika ali več uporabnikov za namene izvrševanja plačilnih transakcij in druge namene, povezane z opravljanjem bančnih storitev za uporabnika. Denarna sredstva na transakcijskem računu se štejejo kot vpogledni denarni depozit. Tretja oseba pomeni vsako fizično ali pravno osebo, razen Pogodbenih Strank;
    24. Edinstven identifikator pomeni kombinacijo številk, črk in znakov, ki jih Uporabniku plačilnih storitev določi ponudnik plačilnih storitev in ki se uporablja za nedvoumno identifikacijo Uporabnika in njegovega Računa. Edinstveni identifikator je lahko posamezna številka IBAN (International Bank Account Number-Mednarodna številka bančnega računa). Plačnik mora za identifikacijo računa prejemnika plačila zagotoviti IBAN prejemnika plačila in BIC kodo prejemnikovega ponudnika plačilnih storitev, razen če ni s svojim ponudnikom plačilnih storitev dogovorjen drugače;
    25. Video identifikacija pomeni ugotavljanje in preverjanje istovetnosti oseb z uporabo video in avdio povezave preko internetnega omrežja po predpisanem postopku. Rezultat postopka so zbrane informacije, ki vodijo v odločitev, ali se identiteta osebe potrdi ali ne.
    26. ZPlaSSIED pomeni slovenski Zakon o plačilnih storitvah, storitvah izdajanja elektronskega denarja in plačilnih sistemih.
    27. ZPPDFT-2 pomeni slovenski Zakon o preprečevanju pranja denarja in financiranja terorizma.
  3. Pogoji poslovnega razmerja med Uporabnikom in Paywiser
    1. Poleg teh Splošnih pogojev in vseh njihovih sprememb, pogodbeno razmerje, ki se nanaša na opravljanje in zagotavljanje plačilnih in drugih Storitev, urejajo tudi zakoni in drugi pravni akti Republike Slovenije, Cenik in drugi dogovori, ki sta jih sklenili Pogodbenici, ter drugi dokumenti Paywiser, ki so objavljeni na spletišču Paywiser in iz katerih izhaja, da urejajo pravno razmerje med Paywiserjem in Uporabnikom, ter načela poštenja, pravičnosti in zakonitosti.
    2. Ti Splošni pogoji določajo temeljne pogoje, ki veljajo med Uporabnikom in Paywiserjem, ko se Uporabnik veljavno registrira v sistemu Paywiser, odpre Plačilni račun in uporabi druge Storitve, ki jih nudi Paywiser in so povezane s Plačilnim računom in Pogodbo.
    3. Uporabnik s prijavo na Storitev izrecno potrjuje, da pozna vsebino teh Splošnih pogojev in se z njimi strinja.
    4. Uporabnik ima pravico kadar koli od Paywiserja zahtevati kopijo teh Pogojev in vseh drugih dokumentov, ki so del pogodbenega razmerja, v papirni obliki ali na drugem Trajnem nosilcu podatkov. Vsakokrat veljavni Splošni pogoji so vedno objavljeni na spletni strani www.paywiser.eu.
  4. Storitve, ki jih nudi PAYWISER po tej Okvirni pogodbi
    1. Paywiser Uporabnikom ponuja storitve odpiranja in vodenja Plačilnega računa, ki se uporablja za izvršitev Plačilnih transakcij, ter druge s Plačilnim računom povezane Storitve. Paywiser vodi Večvalutni Uporabniški račun, v okviru katerega Uporabniku odpre enega ali več Plačilnih Računov z oznako IBAN, ki pomeni Edinstveni identifikator Uporabniškega računa, in izvaja Plačilne transakcije v evrih (EUR) in v sledeči tuji valuti: USD. Vse ostale valute se avtomatsko pretvorijo v evre (EUR), skladno s temi Pogoji. Obenem Paywiser daje Uporabniku na razpolago tudi lokalni GBP Plačilni Račun, katerega namen je Uporabniku omogočiti hitrejše in cenejše poslovanje znotraj plačilnega območja Združenega kraljestva.
    2. Sredstva vseh Uporabnikov so shranjena na fiduciarnem računu, ki ga Paywiser v imenu Uporabnikov vodi pri komercialni partnerski banki. Paywiser v okviru odprtega fiduciarnega računa dodeli oznake IBAN Uporabnikovim Plačilnim Računom, kar omogoča izvajanje prilivnih in odlivnih plačilnih transakcij s Plačilnega Računa Uporabnika. Pogodbeno razmerje je sklenjeno zgolj med Uporabnikom in Paywiserjem.
    3. Plačilni račun ni Transakcijski račun in ga Paywiser ne prijavi v register Transakcijskih računov. Uporabnik je dolžan sam poskrbeti za vsa relevantna poročanja o imetništvu Plačilnega računa pri Paywiserju (npr. prijava Računa davčnemu organu, v kolikor je to relevantno).
    4. Paywiser spletni vmesnik Uporabniku omogoča dostop do svojega Plačilnega računa in upravljanje le tega (npr. polnjenje, izvedba plačilnih transakcij, unovčitve itd.). Uporabnik lahko v stanje svojega Računa vpogleda tudi preko mobilne alikacije Paywiser, ki je namenjena upravljanju s Paywiser kartico.
    5. Za uporabo Paywiser spletnega vmesnika in mobilne aplikacije Paywiser veljajo dodatni pogoji in so Uporabniku predstavljeni pred pričetkom uporabe. Pogoji, informacije in določila za uporabo ter povezava do spletnega vmesnika so na voljo na spletni strani www.paywiser.eu.
    6. Paywiser ponuja naslednje plačilne storitve (aktivnosti), ki so povezane z vodenjem Plačilnega računa v skladu s 5. členom ZPlaSSIED:
      • Aktivnosti, ki omogočajo polog gotovine na plačilni račun, in vse aktivnosti, ki so potrebne za upravljanje tega računa;
      • Aktivnosti, ki omogočajo dvig gotovine s plačilnega računa, in vse aktivnosti, ki so potrebne za upravljanje tega računa;
      • Paywiser Uporabnikom ponuja storitve odpiranja in vodenja Plačilnega računa, ki se uporablja za izvršitev Plačilnih transakcij, ter druge s Plačilnim računom povezane Storitve. Paywiser vodi Večvalutni Uporabniški račun, v okviru katerega Uporabniku odpre enega ali več Plačilnih Računov z oznako IBAN, ki pomeni Edinstveni identifikator Uporabniškega računa, in izvaja Plačilne transakcije v evrih (EUR) in v sledeči tuji valuti: USD. Vse ostale valute se avtomatsko pretvorijo v evre (EUR), skladno s temi Pogoji. Obenem Paywiser daje Uporabniku na razpolago tudi lokalni GBP Plačilni Račun, katerega namen je Uporabniku omogočiti hitrejše in cenejše poslovanje znotraj plačilnega območja Združenega kraljestva.Aktivnosti, ki omogočajo izvrševanje plačilnih transakcij, vključno z nakazili sredstev na plačilni račun pri Uporabnikovem ponudniku plačilnih storitev ali pri drugem ponudniku plačilnih storitev (izvršitev plačilnih transakcij s plačilno kartico ali podobno napravo,).
      • Izdaja plačilnih instrumentov.
      • Izdaja in unovčenje elektronskega denarja.
      • Menjava valut.
    7. Ti Pogoji urejajo odprtje Paywiser Plačilnega računa in njegovo upravljanje preko Paywiser spletnega vmesnika in mobilne aplikacije Paywiser ter vse pravice in obveznosti obeh Pogodbenic glede odprtja, zaprtja in uporabe Plačilnega računa in drugih Storitev po teh Pogojih.
    8. Zaradi zakonske prepovedi se sredstva Uporabnika, ki jih hrani pri Paywiserju, ne obrestujejo.
    9. Uporabnik lahko ob uspešni verifikaciji in odprtju Plačilnega računa naroči debetno plačilno kartico Paywiser MasterCard (»Paywiser kartica«). Za storitev izdaje Paywiser kartice veljajo dodatni pogoji, ki so na voljo na spletni strani www.paywiser.eu.
    10. Za vsako dodatno storitev, ki ni urejena s temi Pogoji, lahko veljajo ločeni pogoji, ki so na voljo na spletnem mestu www.paywiser.eu.
  5. Splošna določila o odprtju računa in identifikaciji Uporabnika
    1. Uporabnik mora najprej vložiti vlogo za registracijo Uporabniškega računa in odpiranje Plačilnega računa pri Paywiserju, opraviti postopek identifikacije in verifikacije ter naložiti vse zahtevane dokumente. Uporabnik na Paywiser posreduje podatke in dokumente opisane v točki 6.2. teh Pogojev, s strani Uporabnika izpolnjen vprašalnik in druge podatke ali dokumente, ki jih Paywiser lahko zahteva glede na posamezne okoliščine in ki bi Paywiserju omogočili preverjanje identitete Uporabnika.
    2. Obseg informacij, ki jih je treba zagotoviti, je odvisen od produkta ali storitve Paywiserja, ki ga Uporabnik želi uporabiti.
    3. Uporabnik je obveščen in se strinja, da ima Paywiser pravico od Uporabnika zahtevati, da ta priskrbi originalne dokumente ali kopije teh dokumentov, ki jih je overil notar ali druga pristojna oseba, ali ki jih je overila določena država.
    4. Za zagotovitev identifikacije Uporabnika ali opravljanje drugih potrebnih nalog ima Paywiser pravico, da od Uporabnika zahteva izvedbo določenega postopka ali videoidentifikacije prek katerega koli partnerja Paywiserja ali drugih programov.
    5. Uporabnik potrjuje, da so vsi podatki, zagotovljeni med registracijo, pravilni in ažurni. Če pride do kakršnih koli sprememb pri posredovanih podatkih v času trajanja poslovnega razmerja, je Uporabnik dolžan posredovati posodobljene podatke v najkrajšem možnem času, vendar najpozneje v 5 (petih) delovnih dneh po nastali spremembi.
    6. Ko Uporabnik prebere veljavno različico teh Pogojev, označi ustrezno „potrditveno polje“ s pritiskom na „da“. Navedeno se šteje za izjavo volje Uporabnika, da želi skleniti Okvirno pogodbo. Po izvedbi Postopka KYC, Paywiser z elektronskim sporočilom obvesti Uporabnika o (ne)sklenitvi Pogodbe. Če se Uporabnik odloči, da pritisne na »ne« ali ne označi nobenega potrditvenega polja, to pomeni, da ne želi skleniti pogodbenega razmerja s Paywiserjem.
    7. Paywiser ima pravico zavrniti registracijo novega Uporabnika in Uporabniškega računa brez navedbe razlogov, vendar Paywiser zagotavlja, da bo zavrnitev registracije vedno temeljila na pomembnih razlogih, ki jih Paywiserju ni potrebno ali jih ne sme razkriti.
    8. Ko Paywiser preveri dokumente in informacije, ki jih je zagotovil Uporabnik, in ni nobenega razloga, ki bi v skladu z veljavno zakonodajo ali kako drugače lahko vodil v zavrnitev izvajanja Storitev, Uporabnika obvesti o odprtju Plačilnega računa, Uporabnik pa je s tem upravičen začeti uporabljati Storitve in Plačilni račun.
    9. Uporabnik ima pravico odpreti en Uporabniški in Plačilni račun, razen če Paywiser izrecno odobri odprtje dodatnih Računov.
    10. Paywiser Uporabnikom s stalnim prebivališčem v državah, kjer obstaja povečano ali veliko tveganje pranja denarja ali financiranja terorizma ne dovoljuje uporabe storitev Paywiser. Seznam držav z visokim tveganjem, ki po mnenju mednarodnih organizacij nimajo ustrezne zakonodaje, ali je ne izvajajo v celoti, ali pa so povezane z drugimi tveganji, ki lahko vplivajo na učinkovitost boja proti pranju denarja in financiranju terorizma, objavlja Urad za Preprečevanje pranja denarja. Seznam je objavljen na: http://www.uppd.gov.si/.
    11. Če Postopek KYC za Uporabnika razkrije, da je imetnik mobilne številke, da je državljan, ali da ima stalno ali začasno prebivališče v državi na seznamu povečanega ali visokega tveganja pranja denarja in financiranja terorizma, si Paywiser pridržuje pravico da mu odpove pogodbo in zapre Uporabnikov Plačilni račun ter mu povrne znesek preostalega stanja na njegovem Računu. Enako velja, če se izkaže, da je Uporabnik sankcionirana oseba.
    12. Uporabnik s sprejemom teh Splošnih pogojev izjavlja, da ni sankcionirana oseba, oziroma, da ni vključen na sezname oseb, zoper katere veljajo omejevalni ukrepi oziroma sankcije:
      • sankcionirana oseba je vsaka fizična oseba, ki je tarča sankcij oziroma zanjo veljajo sankcije, kar vključuje, brez omejitev, osebo, ki je državljan ali rezident države, ki je navedena na listi sankcioniranih držav;
      • sankcije so kakršnekoli ekonomske, finančne, trgovinske ali podobne omejitve in prepovedi, sprejete, podane ali predpisane s strani sledečih organizacij ali držav (in njihovih organov ali agencij): a) Združenih narodov; b) Združenih držav Amerike; ali c) Evropske unije ali njenih sedanjih ali bodočih držav članic. Uporabnik se zavezuje in jamči ves čas veljavnosti Okvirne pogodbe:
      • da on sam ne bo, neposredno ali posredno, uporabil Računa in z njim povezanih storitev na podlagi Okvirne pogodbe, na kakršenkoli način, ki bi imel za posledico kršitev omejevalnih ukrepov in sankcij s strani Paywiserja, kar vključuje tudi uporabo Računa in z njim povezanih storitev za financiranje ali olajšanje poslovanja ali transakcij sankcionirane osebe, ali z njo povezane osebe, ali dajanje teh sredstev na razpolago sankcionirani osebi ali omogočanje, da bi taka oseba imela korist od teh sredstev;
      • da nobena sankcionirana oseba ne bo imela nobene pravice do sredstev, ki bodo s strani Uporabnika nakazani z/ na Račun kot tudi, da noben prihodek ali korist, ki bi izhajal/a iz kakršnekoli aktivnosti ali transakcije s sankcionirano osebo, ne bo uporabljen/a za poplačilo zneskov, ki jih Uporabnik v okviru sklenjenih pogodbenih razmerij dolguje Paywiserju.
  6. Registracija, preverjanje in uporaba storitve Paywiser plačilnega računa
    1. Uporabnik dostopa in upravlja svoj plačilni račun prek Paywiser spletnega vmesnika, vanj pa lahko vpogleda tudi z uporabo mobilne aplikacije Paywiser.
    2. Obvezni podatki za registracijo Uporabnika so:
      • Polno ime (ime in priimek),
      • Datum rojstva,
      • Kraj rojstva,
      • Naslov stalnega in začasnega (če ta obstaja) prebivališča,
      • Spol,
      • Podatki o osebnem dokumentu (številka dokumenta, datum izteka roka veljavnosti, datum izdaje, država izdaje in izdajatelj)
      • Slika obeh strani priloženega osebnega dokumenta (osebna izkaznica ali potni list) s podpisom,
      • »Sebek« (Selfie – Slika Uporabnika),
      • Številka mobilnega telefona,
      • Naslov elektronske pošte,
      • Davčna številka in država davčnega rezidentstva,
      • Državljanstvo,
      • Video in avdio posnetek postopka videoidentifikacije.
    3. Paywiser zbira osebne podatke o Uporabniku in druge podatke o Uporabniku prek mobilne aplikacije Paywiser ali Paywiser spletnega vmesnika in Paywiser sistema. Med zbiranjem zahtevanih podatkov mora Uporabnik vnesti svoje osebne identifikacijske podatke in predložiti fotografijo obeh strani svojega osebnega dokumenta in fotografijo Uporabnika, ki jo je posnel med izvedbo Postopka KYC (»selfie«). Za Postopek KYC (identifikacijo in verifikacijo) ter preverjanje informacij se med drugim uporablja video konferenca z uporabo zunanjega izvajalca. Podoba obraza uporabnika in izvirnik osebnega dokumenta, ki ga uporabnik jasno prikazuje, se v času trajanja videoidentifikacije snemata.
    4. Uporabnik se najprej registrira s svojo mobilno telefonsko številko, ki jo je treba potrditi z vnosom enkratnega gesla, prejetega v SMS-sporočilu. Preveri in potrdi se tudi e-poštni naslov, ki ga vnese Uporabnik.
    5. Uporabniški račun je edinstveno povezan z e-poštnim naslovom, ki je bil naveden v postopku registracije. En e-poštni naslov se lahko hkrati prijavi le z enim Uporabniškim računom. Prav tako je lahko naenkrat z enim Uporabniškim računom povezana samo ena številka mobilnega telefona.
    6. Pred uspešno registracijo mora Uporabnik sprejeti Splošne pogoje.
    7. Po uspešno zaključenem Postopku KYC se Uporabniku dodeli edinstvena identifikacijska številka (ID Uporabnika).
    8. Po registraciji je Uporabniku ustvarjen Uporabniški račun in pridobi možnost uporabe storitev Plačilnega računa (kot opisano v poglavju 4 teh Pogojev) in upravljanja le tega preko Paywiser spletnega vmesnika in delno tudi z uporabo mobilne aplikacije Paywiser.
    9. Storitve za Uporabnika so omejene tako, da se upoštevajo zakonske omejitve, ki jih zahteva ZPPDFT-2, in omejitve, ki jih določa Paywiserjeva politika o preprečevanju pranja denarja in financiranja terorizma (v nadaljnjem besedilu: »politika AML«).
    10. Uporabniki lahko izvajajo plačilne transakcije in uporabljajo vse Storitve prek Paywiser Plačilnega računa z naslednjimi omejitvami:
      • Posamezna Plačilna transakcija je omejena na največ 3.000 EUR,
      • Mesečne Plačilne transakcije so omejene na 5.000 EUR,
      • Letne Plačilne transakcije so omejene na 50.000 EUR.
      • Najvišji znesek Elektronskega denarja shranjenega na Plačilnem računu je 10.000 EUR.
      Če Uporabnik ni več upravičen do Računa, ali obstajajo kazalniki visokega tveganja ali Uporabnik doseže katerikoli zgoraj navedeni prag (npr. mesečne/letne transakcijske vrednosti), se lahko Plačilni račun začasno ali trajno zamrzne (v slednjem primeru Paywiser z obvestilom Uporabniku tudi odpove Pogodbo).
    11. Uporaba Paywiser spletnega vmesnika in mobilne aplikacije Paywiser
      1. Uporabnik je dolžan uporabljati Paywiser spletni vmesnik in mobilno aplikacijo Paywiser v skladu s temi Pogoji, Cenikom, Splošnimi pogoji za uporabo mobilne aplikacije Paywiser, Splošnimi pogoji za uporabo Paywiser spletnega vmesnika in vsemi drugimi navodili ter dokumenti, ki so javno objavljeni in dostopni na www.paywiser.eu ter v skladu z veljavnimi predpisi. Uporabnik je dolžan Storitve uporabljati na način, ki je skladen z namenom, za katerega Paywiser Storitve zagotavlja.
      2. V primeru kršitve je Uporabnik (kršitelj) odgovoren Paywiserju in tretjim osebam za vso povzročeno škodo, Paywiser pa ima pravico, da Uporabniku prepreči nadaljnjo uporabo Paywiser spletnega vmesnika, mobilne aplikacije Paywiser in vseh Storitev.
      3. Uporabnik, ki omogoči dostop do Paywiser spletnega vmesnika in/ali mobilne aplikacije Paywiser tretjim osebam, je izključno odgovoren za škodo, ki bi nastala kot posledica takšnih dejanj.
      4. Omejitve uporabe Paywiser Plačilnega računa so določene v skladu z ZPPDFT-2 in notranjimi pravili Paywiserja in so navedene v teh Pogojih in navodilih ter dokumentih, ki so javno objavljeni in dostopni na www.paywiser.eu.
      5. Vse funkcionalnosti Plačilnega računa, Paywiser spletnega vmesnika in mobilne aplikacije Paywiser, vključno s pogoji izdaje in unovčitve elektronskega denarja ter izvedbo plačilnih transakcij, so opredeljene v teh Pogojih in dodatnih pogojih, povezanimi s Storitvami, ki so predmet Okvirne pogodbe (kot so npr. Splošni pogoji za uporabo mobilne aplikacije Paywiser, Splošni pogoji za uporabo Paywiser spletnega vmesnika itd.).
  7. Plačilne storitve
    1. Uporabniki lahko preko Paywiser spletnega vmesnika in z uporabo mobilne aplikacije Paywiser izvajajo različne vrste plačilnih transakcij.
    2. Za Uporabnike veljajo omejitve iz 6. poglavja teh Splošnih pogojev in omejitve, določene spodaj. Uporabniki ne smejo unovčiti sredstev s svojega Plačilnega računa v gotovini.
    3. Vsako zahtevo za plačilo odobri in potrdi ali pa zavrne sistem Paywiser.
    4. Stanje Plačilnega računa se zmanjša/poveča takoj po uspešni Plačilni transakciji.
    5. Paywiser odobri in izvede vsako Plačilno transakcijo, za katero je Uporabnik predložil Zahtevek za plačilo (Plačilni nalog) ali soglasje (potrditev), razen če obstajajo pogoji za zavrnitev transakcije.
    6. Paywiser bo zavrnil izvedbo Plačilne transakcije, če:
      • Je z izvrševanjem zahteve za plačilo presežena vrednostna omejitev ZPPDFT-2 ali druga omejitev, ki jo določi Paywiser ali je bila samostojno nastavljena s strani Uporabnika,
      • Uporabnik nima dovolj sredstev na Plačilnem računu,
      • Uporabnik vnese napačno kodo SCA za potrditev Plačilne transakcije,
      • je Uporabniški račun blokiran, zamrznjen ali začasno ukinjen,
      • je sistem Paywiser in/ali elektronsko komunikacijsko omrežje v času zahteve po izvedbi transakcije moteno,
      • Paywiser sumi na morebitno zlorabo Plačilnega računa.
    7. Paywiser na podlagi pogojev iz prejšnje točke Plačilno transakcijo potrdi ali zavrne in o tem takoj obvesti Uporabnika preko Paywiser spletnega vmesnika.
    8. Uporabnik lahko v mejah Uporabnikovega Plačilnega računa in ob upoštevanju omejitev iz teh Pogojev izvede naslednja dejanja (Plačilne transakcije):
      • Napolni plačilni račun (top-up),
      • Izvede plačilne transakcije za nakup blaga in storitev,
      • Unovči sredstva iz Plačilnega računa.
    9. Spodaj so opisane posamezne vrste plačilnih transakcij.
    10. Druge storitve/funkcionalnosti se izvajajo prek Paywiser spletnega vmesnika in mobilne aplikacije Paywiser v skladu z dodatnimi pogoji.
    11. Polnjenje plačilnega računa
      1. Funkcija polnjenja Plačilnega računa Uporabnika je podvržena omejitvam, ki so določene v 6. členu teh Splošnih pogojev.
      2. Uporabnik lahko napolni (dopolni) svoj Plačilni račun:
      3. Z nakazilom sredstev iz plačilnega računa, ki ga ima odprtega pri drugem ponudniku plačilnih storitev: Uporabnik izpolni plačilni nalog v dobro svojega Računa (navede IBAN in BIC), ki ga vodi Paywiser. V ta namen ima Paywiser odprt fiduciarni račun pri komercialni partnerski banki. Sklic in namen plačila izpolni Uporabnik v skladu z navodili, objavljenimi na spletnem mestu www.paywiser.eu. Sredstva na Plačilnem računu Uporabnika, ki je pravilno izpolnil podatke na Plačilnem nalogu, se povečajo takoj po prejemu sredstev na račun Paywiserja.
      4. Preden dovoli izvršitev transakcije za polnitev, Paywiser preveri podatke Plačnika in Prejemnika plačila ter stanje in omejitve Plačnika in Prejemnika plačila.Vsako zahtevo za polnitev Računa Paywiser odobri ali zavrne.
    12. Plačilne transakcije za nakup blaga in storitev
      1. Za plačilne transakcije za nakup blaga in storitev veljajo omejitve iz 6. člena teh Splošnih pogojev.
      2. Uporabnik, ki je v skladu s pogoji za izdajo debetne plačilne kartice Paywiser Mastercard (pogoji na voljo na spletnem mestu www.paywiser.eu), pridobil izdano Paywiser kartico, lahko plača blago in storitve na katerem koli prodajnem mestu, ki sprejema MasterCard debetne kartice.
      3. Postopek izvedbe Plačilne transakcije preko Plačilnega naloga vnesenega v Paywiser spletni vmesnik
      4. Paywiser sprejema Plačilne naloge v skladu s časovnim razporedom, s katerim izvaja obračun in poravnavo Plačilnih transakcij v sistemu Paywiser. Ta je predvidoma vsak Delovni dan za Plačilne transakcije ki bodo, opravljene do 24:00 prejšnjega dne. Sobote, nedelje, državni prazniki v Sloveniji in prazniki v tujini (1.1., Velikonočni petek, Velikonočni ponedeljek, 1.5., 25.12. in 26.12.), ki pomenijo nedelovni dan za plačilni sistem TARGET2, predstavljajo nedelovne dni za obračune in poravnave v sistemu Paywiser in partnerjih, vključenih v plačilni sistem in je hkrati delovni dan vseh drugih izvajalcev plačilnega prometa, vključenih v izvršitev Plačilnega naloga.
      5. Paywiser bo Plačilne naloge, prejete od 0. do 24. ure, izvedel (uspešno ali neuspešno) še isti Delovni dan.
      6. Paywiser (kot pridobitelj) bo nakazal sredstva na račun prejemnika najpozneje naslednji Delovni dan po prejemu Plačilnega naloga.
      7. Plačilni nalog postane nepreklicen v trenutku, ko Uporabnik poda soglasje za izvršitev Plačilne transakcije, to je ko Paywiser prejme Plačilni nalog.
      8. Uporabnik vloži Zahtevek za plačilo v sistemu Paywiser preko Paywiser spletnega vmesnika. Sistem Paywiser samodejno preverja podatke tako Plačnika kot Prejemnika plačila, stanje na računu Uporabnika, status Uporabnika ter omejitve Uporabnika.
      9. Če so izpolnjeni vsi pogoji iz prejšnjega odstavka, Paywiser takoj izvede prenos sredstev ali, če pogoji niso izpolnjeni, transakcijo zavrne.
      10. Ko Uporabnik poda soglasje za izvedbo plačilne transakcije, preklic ali razveljavitev takšne transakcije oz. Plačilnega naloga ni več mogoč.
    13. Unovčenje sredstev iz Plačilnega računa:
      1. Uporabnik lahko kadar koli v skladu s temi Pogoji in veljavnim Cenikom, ter v mejah in z omejitvami, ki so določene v 6. členu teh Splošnih pogojev, unovči sredstva s svojega Plačilnega računa.
      2. Sredstva se lahko unovčijo:
        • S prenosom sredstev na drug Plačilni ali Transakcijski račun – Uporabnik lahko kadar koli nakaže sredstva s svojega Plačilnega računa preko Paywiser spletnega vmesnika, na kateri koli drug Transakcijski račun ali Plačilni račun, v skladu s temi Pogoji in veljavnim Cenikom, tako da izpolni Plačilni nalog.
        • Z dvigom gotovine na bankomatu, če je Uporabnik Plačilnega računa pridobil Paywiser kartico.
      3. Pogoji za unovčenje:
        • ustrezno stanje na Uporabnikovem Paywiser Računu,
        • upoštevanje morebitnih omejitev transakcij, kot opisano v teh Pogojih.
  8. Splošni pogoji za izdajo in unovčenje Elektronskega denarja
    1. Denar, ki je hranjen na Uporabnikovem Plačilnem računu, se šteje za Elektronski denar, ki ga izda Paywiser po prenosu ali nakazilu denarja na Plačilni račun, odprt pri Paywiser.
    2. Ko je Uporabnik izvršil nakazilo sredstev oziroma je nakazilo denarja na Uporabnikov Račun uspešno in ko Paywiser prejme denar, Paywiser izda Elektronski denar po nominalni vrednosti in ga nakaže na Uporabnikov Plačilni račun. Elektronski denar se knjiži in hrani na Uporabnikovem Plačilnem računu.
    3. Uporabnik izbere način polnjenja Računa kot opisano v členu 7 (Polnjenje Plačilnega računa).
    4. Uporabnik je obveščen in se strinja, da se Elektronski denar na Uporabnikovem računu ne šteje za depozit in Paywiser v nobenem primeru ne plačuje nobenih obresti za Elektronski denar na Računu Uporabnika in ne zagotavlja nobenih drugih ugodnosti, povezanih s časovnim obdobjem, za katerega je Elektronski denar shranjen.
    5. Na zahtevo Uporabnika se lahko Elektronski denar, ki se hrani na Računu Uporabnika, kadar koli unovči po njegovi nominalni vrednosti, razen če se Paywiser in Uporabnik dogovorita drugače.
    6. Kadar se zahteva, da se Elektronski denar unovči pred iztekom te Pogodbe, lahko Uporabnik zahteva vračilo dela ali celotne denarne vrednosti Elektronskega denarja.
    7. Uporabnik vloži zahtevo za unovčenje Elektronskega denarja z generiranjem Plačilnega naloga za prenos Elektronskega denarja iz Uporabnikovega Plačilnega računa pri Paywiserju na kateri koli drug račun, ki ga določi Uporabnik.
    8. Za unovčenje Elektronskega denarja se ne uporabljajo nobeni posebni pogoji, ki bi se razlikovali od standardnih pogojev za nakazila in druge Plačilne transakcije z Uporabnikovega Računa. Znesek unovčenega ali nakazanega Elektronskega denarja izbere Uporabnik.
    9. Za unovčenje Elektronskega denarja se ne plača nobena dodatna Provizija. V primeru unovčenja Elektronskega denarja Uporabnik plača običajno Provizijo za prenos denarja ali dvig denarja, ki je odvisna od načina prenosa ali dviga denarja, ki ga izbere Uporabnik, v skladu s Cenikom.
    10. Če Uporabnik zaprosi za unovčenje Elektronskega denarja po poteku te Pogodbe ali največ 1 (eno) leto od izteka veljavnosti Pogodbe, se unovči vsa denarna vrednost Elektronskega denarja, ki ga ima Uporabnik.
    11. Pod pogojem, da Uporabnik odpove to Pogodbo in predloži zahtevo za zaprtje njegovega Plačilnega računa in izbris Uporabnikovega Plačilnega računa iz sistema Paywiser, ali da Paywiser prekine zagotavljanje Storitev Uporabniku in izbriše Uporabnikov Račun iz sistema Paywiser, se v primerih določenih v tej Pogodbi denar z Računa Uporabnika nakaže na Uporabnikov Transakcijski račun ali na račun v drugem elektronskem plačilnem sistemu, ki ga navede Uporabnik. Paywiser ima pravico, da si pred tem odšteje zneske, ki pripadajo Paywiserju (Provizije za Storitve, ki jih nudi Paywiser, in druge stroške, ki jih Uporabnik ni plačal, vključno z, vendar ne omejeno na, odškodnino in zamudne obresti, ki so jih naložile finančne institucije in (ali) drug pristojni organi države in ki jih je plačal Paywiser zaradi kršitev te Pogodbe, ki jih je storil Uporabnik). V primeru spora med Paywiserjem in Uporabnikom ima Paywiser pravico zadržati sporni denar do rešitve spora.
    12. V primeru, da Paywiser Uporabniku ne povrne denarja iz razlogov, ki niso pod nadzorom Paywiserja (na primer: Račun, ki ga je Uporabnik navedel, je zaprt; tehnične težave, ki nastanejo pri ponudniku plačilnih storitev, če ima Uporabnik drug račun itd.), bo o tem Uporabnik nemudoma obveščen. Uporabnik mora takoj navesti drug račun ali zagotoviti dodatne informacije, ki so potrebne za vračilo denarja.
  9. Splošni pogoji o zagotavljanju plačilnih storitev
    1. Avtentikacijski podatki in informacije, ki so potrebne za izvedbo plačilnega naloga
      1. Avtentikacijske podatke za preverjanje istovetnosti za dostop do Plačilnega računa Uporabnika prek Paywiser spletnega vmesnika ali mobilne aplikacije Paywiser nastavi Uporabnik. Podatki se nanašajo na: • •
        • Uporabniško ime in geslo:
          • Uporabniško ime: je kombinacija številk, ki je bila Uporabniku dodeljena po končani registraciji in po tem, ko je Paywiser izdal potrdilo, da lahko Uporabnik prične uporabljati Storitve.
          • Geslo: statično alfanumerično zaporedje, ki ga osebno in izključno sam določi Uporabnik. Paywiser ne bo imel dostopa do gesla niti ga ne bo nikoli zahtevati od Uporabnika.
        • Posebna koda, ki jo bo Uporabnik prejel na svoj mobilni telefon za izvršitev Plačilne transakcije (SCA, neobvezno). Uporabnik potrdi posebno kodo, ki jo je prejel na svoj mobilni telefon z vnosom gesla. Plačilna transakcija se ne izvede brez posebne kode (kadar je ta potrebna).
      2. Najdaljši čas brez aktivnosti Uporabnika, potem ko je bil odobren dostop do Uporabniškega računa na spletu, ne sme presegati 5 minut. Po 5 minutah se seja konča in Uporabnik se mora znova prijaviti. Če so avtentikacijski podatki za preverjanje istovetnosti trikrat napačno vneseni, ima Paywiser pravico blokirati dostop do Uporabniškega računa z navedenimi avtentikacijskimi podatki. Pred izvedbo blokade, bo Uporabnik obveščen. V primeru blokiranja Uporabnikovega Računa zaradi napačno vnesenih podatkov za preverjanje istovetnosti, bo lahko Uporabnik po uspešni izvedbi določenih aktivnosti Postopka KYC, zaprosil za nove podatke za preverjanje istovetnosti in se ponovno prijavil v svoj Uporabniški račun.
      3. Da se lahko Plačilni nalog pravilno sproži ali izvrši mora Uporabnik zagotoviti Edinstven identifikator (IBAN). Paywiser bo obdelal in bil odgovoren za izvršitev Plačilnih transakcij z Uporabnikovega Plačilnega računa izključno na podlagi BIC kode ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila in številke računa Prejemnika plačila (IBAN), ki jih bo prejel od Uporabnika kot del Uporabnikovega Plačilnega naloga.
      4. Paywiser ne odgovarja, če v Plačilnem nalogu ni navedbe Edinstvenega identifikatorja in/ali ga je Uporabnik napačno vnesel. Vendar si kljub temu Paywiser razumno prizadeva za povrnitev sredstev, ki so bila vključena v takšno Plačilno transakcijo.
      5. Uporabnik je obveščen in se strinja, da ima Paywiser pravico zahtevati dodatne in/ali druge obvezne podatke (na primer znesek in valuto, ime Prejemnika plačila, naslov Prejemnika plačila itd.), ki so potrebni za pravilno izvršitev Plačilnega naloga.
    2. Oblika in postopek podaje soglasja za izvršitev Plačilnega naloga ali Plačilne transakcije
      1. Šteje se, da je Plačilna transakcija s strani Uporabnika odobrena le, če Uporabnik v Paywiser sistemu poda soglasje za izvedbo Plačilne transakcije.
      2. Domneva se, da je Uporabnik podal soglasje s tem, da je predložil elektronski Plačilni nalog v Paywiser sistem z uporabo podatkov za preverjanje istovetnosti (podatkov za prijavo, ki so dodeljeni Uporabniku in/ali varnostne kode, SCA). Soglasje se lahko izrazi tudi na drugačen način, ki je ustrezen za posamezno storitev.
      3. Soglasje Uporabnika (plačnika) mora biti predloženo pred izvedbo Plačilne transakcije.
    3. Postopek preklica Plačilnega naloga:
      1. Soglasje lahko Plačnik prekliče kadarkoli, vendar najpozneje do trenutka nepreklicnosti kot to določajo naslednja določila 9.2.4. poglavja teh Pogojev. Soglasje za izvedbo serije Plačilnih transakcij se lahko prav tako prekliče, v tem primeru se šteje, da je vsaka prihodnja Plačilna transakcija nepooblaščena.
      2. Uporabnik ne bo preklical Plačilnega naloga, ko ga enkrat prejme Paywiser, razen v primerih, ki so predvideni v teh Splošnih pogojih.
      3. Kadar Plačilno transakcijo sproži Prejemnik plačila ali je sprožena preko njega, Plačnik ne bo preklical Plačilnega naloga po odobritvi Plačilne transakcije Prejemniku plačila;
      4. V primeru, določenem v členu 9.4.6 te Pogodbe, lahko Uporabnik prekliče Plačilni nalog najpozneje do konca Delovnega dne pred dogovorjenim dnem;
      5. Po poteku rokov, določenih v določbah 9.3.2 – 9.3.4 te Pogodbe, se lahko Plačilni nalog prekliče le, če se tako dogovorita Uporabnik in Paywiser. V primerih, ki so določeni v določbi 9.2.4.3 te Pogodbe, je za preklic potrebno soglasje Prejemnika plačila.
    4. Trenutek prejema Plačilnega naloga, zahteve, ki veljajo za Plačilni nalog in zavrnitev izvršitve Plačilnega naloga
      1. Uporabnik mora zagotoviti, da ima na Plačilnem računu dovolj sredstev za izvedbo Plačilnega naloga. Če Uporabnik v trenutku predložitve plačilnega naloga nima dovolj sredstev, ima Paywiser pravico zavrniti izvršitev Plačilnega naloga, razen če se Pogodbenici dogovorita drugače. V vsakem primeru je najnižja vrednost, ki jo mora imeti Uporabnik ves čas na Računu, 19,95 EUR, sicer ima Paywiser pravico zavrniti izvršitev Plačilnega naloga.
      2. Paywiser brez nepotrebnega odlašanja obdeluje Plačilne naloge, ki jih je podal Uporabnik, pod pogojem, da ima Uporabnik v trenutku zapadlosti na Računu dovolj sredstev, s katerimi se bo plačilo izvedlo.
      3. V primeru, da je Uporabnik Plačnik, se šteje, da je Paywiser Plačilni nalog prejel na dan prejema, če pa trenutek prejema plačilnega naloga ni Delovni dan Paywiserja, se plačilni nalog šteje za prejet na prvi naslednji Delovni dan.
      4. Plačilni nalog, ki ga je Paywiser prejel na Delovni dan, vendar izven delovnega časa Paywiserja, se šteje za prejetega naslednji Delovni dan.
      5. Sredstva z Računa Uporabnika se ne bremenijo, dokler Paywiser ne prejme Plačilnega naloga.
      6. Če se Uporabnik, ki sproži Plačilni nalog, in Paywiser strinjata, da se izvršitev Plačilnega naloga začne na določen dan ali ob koncu določenega obdobja ali na dan, ko je Plačnik dal sredstva na razpolago Paywiserju, se za čas prejema šteje ta dogovorjen dan. Če dogovorjeni dan ni Delovni dan, se šteje, da je Plačilni nalog prejet prvi naslednji Delovni dan.
      7. Plačilni nalogi znotraj sistema Paywiser se izvršijo takoj (s trajanjem do nekaj minut, razen če je Plačilna transakcija prekinjena zaradi primerov, določenih z internimi akti in to Pogodbo), ne glede na Delovni čas Paywiserja. V kolikor bo to mogoče, bo Paywiser tudi ostale Plačilne naloge, izven sistema Paywiser izvršil takoj (s trajanjem do nekaj minut, razen če je Plačilna transakcija prekinjena zaradi primerov, določenih z internimi akti in to Pogodbo), sicer pa veljajo roki določeni v teh Pogojih.
      8. Paywiser ima pravico evidentirati in shranjevati vse Plačilne naloge, ki so bili odposlani s katerim koli od dogovorjenih načinov ter beležiti in hraniti podatke o vseh Plačilnih transakcijah, ki jih opravi Uporabnik ali so v povezavi s Plačilnimi nalogi Uporabnika. Omenjene podatke lahko Paywiser kot dokazilo o oddaji Plačilnih nalogov in/ali izvršitvi Plačilne transakcije predloži Uporabniku in/ali tretji osebi, ki ima pravico do prejemanja takšnih podatkov na zakonski ali pogodbeni podlagi.
      9. Paywiser ima pravico zavrniti izvršitev plačilnega naloga v primeru utemeljenega dvoma, da je Plačilni nalog predložil Uporabnik, ali če Plačilni nalog ali predloženi dokumenti niso ustrezni ali zakoniti. V takih primerih ima Paywiser od Uporabnika pravico zahtevati, da dodatno potrdi podani Plačilni nalog in/ali predloži dokumente, ki potrjujejo pravico do upravljanja s sredstvi na Računu, ali druge dokumente, ki jih zahteva Paywsier, na način, ki je sprejemljiv za Paywiser in na stroške Uporabnika. Paywiser ne odgovarja za izgube, ki bi lahko nastale zaradi zavrnitve izvršitve oddanega Plačilnega naloga zaradi razloga, ko Uporabnik ne želi zagotoviti dodatnih informacij ali dokumentov.
      10. Uporabnik je obveščen in se strinja, da ima Paywiser pravico vključiti tretje osebe, da delno ali v celoti izvršijo Plačilni nalog Uporabnika, če to zahtevajo interesi Uporabnika in/ali namen oz. vsebina Plačilnega naloga. V primeru, če namen oz. vsebina Plačilnega naloga Uporabnika zahteva pošiljanje in izvršitev Plačilne transakcije s strani druge finančne institucije, vendar ta institucija začasno ustavi Plačilni nalog, Paywiser ne odgovarja za taka dejanja te finančne institucije, vendar bo poizkušal ugotoviti razloge za ustavitev Plačilnega naloga. Paywiser Uporabnika izrecno opozarja, da je RačunUporabnika vezan na fiduciarni račun Paywiserja, zato lahko tudi komercialna partnerska banka kadarkoli ustavi Plačilni nalog.
      11. Paywiser ima pravico, da začasno ustavi in/ali prekine izvršitev Plačilnega naloga Uporabnika, če to zahtevajo veljavni predpisi ali če je to potrebno iz drugih razlogov, ki niso na strani Paywiserja.
      12. V primeru, da Paywiser zavrne izvršitev Plačilnega naloga, ki ga je predložil Uporabnik, Paywiser nemudoma in brez nepotrebnega odlašanja obvesti Uporabnika o razlogih za zavrnitev in o postopku odprave dejanskih napak, ki so privedle do zavrnitve, razen kadar je takšno obvestilo tehnično nemogoče ali prepovedano s zakonskimi akti ali drugimi predpisi.
      13. Paywiser ne sprejema in ne izvršuje Plačilnih nalogov Uporabnika, če so takšne Plačilne transakcije prepovedane ali omejene zaradi relevantnih predpisov in okoliščin Uporabnika.
      14. Če se denar, ki je bil nakazan s Plačilnim nalogom, vrne zaradi razlogov, ki niso pod nadzorom Paywiserja (netočni podatki Plačilnega naloga, napačen račun Prejemnika plačila ipd.), se vrnjeni znesek nakaže na Plačilni račun Uporabnika. Provizije, ki jih plača Uporabnik (Plačnik) za izvedbo Plačilnega naloga, se ne vrnejo.
    5. Pogoji izvrševanja storitev
      1. Roki za izvršitev Plačilnih transakcij na Plačilne račune in trajanje izvedbe drugih Storitev so določeni v teh Pogojih in drugih dokumentih, objavljenih na spletni strani www.paywiser.eu.
      2. Kadar se plačilo izvede v eurih (EUR) v Republiki Sloveniji ali drugih Državah članicah in je Uporabnik plačnik, mora Paywiser zagotoviti, da se znesek Plačilne transakcije nakaže na račun ponudnika plačilnih storitev prejemnika plačila do konca najbližjega Delovnega dne, razen izjem predvidenih v členu 9.4.3. teh Pogojev. V kolikor bo to mogoče, bo Paywiser Plačilne naloge izvršil takoj (s trajanjem do nekaj minut, razen če je Plačilna transakcija prekinjena zaradi primerov, določenih z internimi akti in to Pogodbo).
      3. Če se nakazilo v Republiki Sloveniji izvede v eurih (EUR), bo Paywiser zagotovil, da bo po prejetju Plačilnega naloga, znesek Plačilne transakcije nakazan na račun ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila na isti Delovni dan, kot je bil prejet Plačilni nalog, če je Plačilni nalog prejet na ta Delovni dan do 12:00 ure. Če je plačilni nalog prejet po 12:00 uri, bo Paywiser zagotovil, da se znesek Plačilne transakcije nakaže na račun ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila najpozneje naslednji Delovni dan.
      4. Pogodbenice se lahko strinjajo, da se Plačilni nalog izvede na konkretni dan ali ob koncu določenega obdobja. V tem primeru bo Paywiser zagotovil, da se znesek Plačilne transakcije nakaže na račun ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila na dan izvršitve Plačilnega naloga.
      5. Kadar se plačilna transakcija v Republiki Sloveniji in drugih Državah članicah izvede v valutah držav članic, ki niso del euroobmočja in je Uporabnik plačnik, bo Paywiser poskrbel, da se znesek Plačilnega naloga nakaže na račun ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila do konca najbližjega Delovnega dne, vendar najpozneje v roku 4 (štiri) delovnih dni po prejemu plačilnega naloga.
    6. Omejitve porabe pri plačilnih transakcijah
      1. Najvišje omejitve porabe za Plačilne transakcije so določene v 6. členu teh Pogojev.
      2. Na Uporabnikovem Plačilnem računu se lahko določijo posebne omejitve v skladu s Pogoji in internimi pravilniki Paywiserja. Uporabnik je o takih omejitvah obveščen pred uporabo Storitev.
    7. Blokiranje računa in/ali prekinitev zagotavljanja storitev uporabniku
      1. Uporabnik mora sodelovati s Paywiserjem pri preiskovanju sumljivih, nezakonitih, goljufivih ali neprimernih aktivnosti.
      2. Paywiser ima pravico blokirati sredstva na Uporabnikovem Plačilnem računu v naslednjih primerih:
        • Paywiser sumi, da so sredstva, ki so zbrana na Uporabnikovem Plačilnem računu namenjena storitvi
        kaznivega dejanja, ali pa so posledica izvršitve ali udeležbe pri izvršitvi kaznivega dejanja;
        • če obstaja sum, da je bila prek Računa Uporabnika izvedena nepooblaščena Plačilna transakcija;
        • Uporabnik zamuja pri izpolnjevanju svojih obveznosti po tej Pogodbi;
        • se razglasi stečaj v zvezi s premoženjem Uporabnika, tveganje plačilne nesposobnosti ali
        insolventnosti na strani Uporabnika čezmerno narašča;
        • za potrebe korektivnega računovodstva in poravnave;
        • so na strani Uporabnika dokazana goljufiva dejanja ali pa se proti Uporabniku prične kazenski postopek zaradi goljufivih dejanj;
        • če dejanja Uporabnika niso v skladu s pravili partnerjev Paywiserja in lahko takšno ravnanje Paywiserju povzroči škodo.
      3. Paywiser si pridržuje pravico, da kadar koli in po lastni presoji začasno ustavi oz. prekine delovanje Uporabniškega/Plačilnega računa (ali nekatere njegove funkcije, kot so npr. nalaganje, prejem, pošiljanje in/ali dvig sredstev), med drugim npr. za revizijo:
        • kadar Paywiser meni, da je to potrebno za zagotovitev varnosti Uporabniškega računa; ali
        • če se opravijo kakršne koli transakcije, za katere Paywiser po lastni presoji meni, da so bile storjene s kršitvijo teh Pogojev ali s kršitvijo varnostnih zahtev Uporabniškega računa; ali
        • če se opravijo kakršne koli transakcije, za katere Paywiser po lastni presoji meni, da so sumljive, nepooblaščene ali goljufive, vključno s takšnimi, ki so lahko povezane s pranjem denarja, financiranjem terorizma, goljufijami ali drugimi nezakonitimi dejavnostmi; ali
        • ob nastanku plačilne nesposobnosti, stečaju Uporabnika, ali če Paywiser utemeljeno meni, da obstaja takšna grožnja za Uporabnika; ali;
        • če se zgodi karkoli, kar po mnenju Paywiserja nakazuje, da Uporabnik ne bo mogel izpolniti svojih obveznosti do Paywiserja in/ali tretjih oseb.
      4. Paywiser si bo razumno prizadeval, da bo o vsaki takšni ustavitvi vnaprej obvestil Uporabnika, ali če to ni izvedljivo, to storil takoj ko bo mogoče in takšno zaustavitev utemeljil, razen če bi obveščanje Uporabnika ogrozilo varnostne ukrepe ali je drugače prepovedano z zakonom ali drugimi predpisi.
      5. Poleg tega si Paywiser pridržuje pravico (po lastni presoji) zaustaviti delovanje Uporabniškega računa (ali nekaterih njegovih funkcij, kot so npr. nalaganje, prejemanje, pošiljanje in/ali dvig sredstev) kadar koli, kadar to zahtevajo veljavni zakoni in predpisi ali to zahtevajo pristojni organi. Paywiser si bo primerno prizadeval, da bo Uporabnika obvestil o kakršni koli takšni zaustavitvi, razen če je Paywiserju to prepovedano z zakonom ali z nalogom pristojnega sodišča ali drugega organa.
    8. Podatki o plačilnih transakcijah, ki se posredujejo uporabniku
      1. Paywiser je dolžan Uporabniku (pred izvedbo Plačilnega naloga) posredovati podatke o pogojih izvršitve določenega Plačilnega naloga, Provizijah in v primeru skupnega nadomestila tudi razčlenitev postavk.
      2. Paywiser bo Uporabniku predložil izpisek o opravljenih Plačilnih transakcijah, ki bo prikazoval naslednje:
        • informacije, ki omogočajo Plačniku, da prepozna vsako Plačilno transakcijo in podatke v zvezi s
        Prejemnikom plačila;
        • znesek Plačilne transakcije v valuti, navedeni v Plačilnem nalogu;
        • Provizije, ki jih je treba plačati za Plačilne transakcije, in način razdelitve plačanih Provizij;
        • veljavni menjalni tečaj in znesek Plačilne transakcije po menjalnem tečaju, v primeru, če je bila med
        izvedbo Plačilne transakcije izvedena zamenjava valute;
        • datum bremenitve sredstev z Računa;
        • datum prejema sredstev na Račun;
        • druge informacije, ki bodo Uporabniku posredovane v skladu z veljavno zakonodajo Republike Slovenije.
      3. Izpisek je zagotovljen prek Paywiser spletnega vmesnika Uporabnika ali se Uporabniku pošlje preko e- pošte. Pregled izvršenih Plačilnih transakcij je Uporabniku omogočen tudi preko mobilne aplikacije Paywiser.
      4. Paywiser je dolžan Uporabnika obvestiti o zaznanem sumu ali storjeni goljufiji s strani tretjih oseb, ali o varnostnih grožnjah v povezavi s Storitvami , tako da pošlje sporočilo prek Paywiser spletnega vmesnika ali s pošiljanjem po e -mailu ali na drug način, za katerega meni, da je varen in najprimernejši v nastalem položaju.
  10. Provizije za storitve, ki jih zagotavlja Paywiser, zamudne obresti in storitev menjave valut
    1. Paywiser zaračuna nadomestila za standardne Storitve v skladu s temi Pogoji in vsakokrat veljavnim Cenikom, ki je na vpogled na spletni strani www.paywiser.eu. Trenutno veljavni Cenik je priložen tem Pogojem in se šteje kot neločljiv del Splošnih pogojev.
    2. Paywiser Uporabniku zaračuna individualne provizije za nestandardne storitve, ki niso opredeljene v teh Pogojih in/ali v Ceniku in o tem obvesti Uporabnika, preden ta začne uporabljati takšne storitve.
    3. Če ni drugače navedeno, so Provizije izražene v evrih.
    4. Za Plačilne storitve in/ali povezane storitve, ki jih opravlja Paywiser, Uporabnik Paywiserju plača Provizijo. Provizije so navedene v Ceniku in/ali morebitnem dodatnem dogovoru z Uporabnikom. V primeru, da Uporabnik ne izpolni svoje obveznosti plačila Provizije Paywiserju, Uporabnik Paywiserju plača kazen (globe ali zamudne obresti), kot je določeno v Ceniku, dodatnem dogovoru in/ali veljavnih zakonih Republike Slovenije.
    5. Vse Provizije, ki jih plača Uporabnik, se odštejejo od stanja Uporabnikovega Plačilnega računa, za kar Uporabnik Paywiser izrecno pooblašča. Uporabnik se zavezuje, da bo zagotavljal zadostno stanje sredstev za poravnavo vseh Provizij. Če stanje na Uporabniškem računu ni zadostno, si Paywiser pridržuje pravico, da Uporabniku dodatno zaračuna za morebiten primankljaj.
    6. Kadar Paywiser nima možnosti, da od stanja na Uporabnikovem Plačilnem računu odšteje Provizijo, ki jo mora plačati Uporabnik za opravljene storitve, Paywiser izda ločen račun za dolgovani znesek. Računi se plačajo v 10 (desetih) dneh od datuma izdaje računa. V primeru zamud pri plačilih si Paywiser pridržuje pravico do zaračunavanja zamudnih obresti v višini 0,02% dnevno in/ali odpovedi pogodbe s takojšnjim učinkom s pisnim obvestilom Uporabniku.
    7. Če med izvajanjem Plačilne transakcije na Računu Uporabnika ni dovolj sredstev za izvedbo Plačilne transakcije in plačilo Provizije, ima Paywiser pravico zavrniti in ne izvršiti te Plačilne transakcije.
    8. Menjava valut temelji na tečaju Paywiserja, ki je veljaven v trenutku pretvorbe in se nenehno posodablja in objavlja na spletni strani Paywiser in ali Paywiser spletnem vmesniku in/ali mobilni aplikaciji Paywiser.
    9. Paywiser takoj spremeni spremenjeni osnovni tečaj valute in o takšnih spremembah obvesti Uporabnika na način, ki je opisan v teh Pogojih ali posebnih pogojih za menjavo valut.
    10. Menjalni tečaji, ko želi Uporabnik izvesti menjavo valute na svojem Plačilnem računu, so Uporabniku predstavljeni izvedbo.
    11. V primeru, da je valuta, v kateri je nalog za izvedbo Plačilne transakcije, drugačna od valute, v kateri se račun bremeni, se pretvorba teh valut izvede v skladu s postopkom, ki ga določi Paywiser in ki se objavi na spletni strani Paywiser www.paywiser.eu.
    12. Paywiser bo na začetku vsakega koledarskega leta uporabniku brezplačno predložil izpis vseh Provizij, ki so povezane z Računom Uporabnika. V primeru odpovedi te Pogodbe se takšen izpis o Provizijah pripravi za obdobje od začetka koledarskega leta do dneva prenehanja Pogodbe.
    13. Paywiser Uporabniku za storitve na podlagi te pogodbe in Splošnih pogojev ne obračunava davka na dodano vrednost, saj so predmetne storitve izvzete iz Zakona o davku na dodano vrednost.
  11. Komunikacija med Uporabnikom in Paywiserjem
    1. Uporabnik potrjuje in izrecno soglaša, da se vsa komunikacija, vključno z osebno komunikacijo med Paywiserjem in Uporabnikom, izvaja v angleščini, razen če se Pogodbenici drugače dogovorita. Vsa komunikacija in informacije o morebitnih spremembah storitev in cen ter druge pomembne informacije se zagotovijo v angleščini, razen če se Pogodbenici ne dogovorita drugače. Paywiser bo za določene dokumente Uporabniku ponudil tudi slovenski prevod, pri čemer Uporabnika posebej opozarja, da so tako Paywiser spletni vmesnik kot mobilna aplikacija Paywiser ter postopek videoidentifikacije na voljo le v angleščini.
    2. Informacije se Uporabniku posredujejo osebno ali z javno objavo:
      • Informacije se lahko Uporabniku posredujejo osebno preko Paywiser spletnega vmesnika, ali mobilne aplikacije Paywiser, ali se jih pošlje po pošti na naslov Uporabnikovega prijavljenega naslova, ali po elektronski pošti, ki je navedena med postopkom odpiranja Računa, ali s klicem, ali preko SMS-a z uporabo telefonske številke, ki je bila navedena med postopkom odpiranja Računa in preko drugih telekomunikacijskih instrumentov, vključno z elektronskimi sredstvi;
      • informacije se lahko objavijo na spletni strani Paywiser www.paywiser.eu in v Paywiser sistemu. Paywiser Uporabniku pošlje obvestilo o novo naloženih informacijah prek Paywiser spletnega vmesnika ali mobilne aplikacije Paywiser ali na drug način (e-mail, SMS, mobilna aplikacija Paywiser itd.). Javno objavljeni podatki se štejejo za pravilno posredovane Uporabniku, razen v primerih obveznih zahtev zakonodaje Republike Slovenije in/ali primerov, ko je Paywiser dolžan Uporabnika osebno obvestiti.
    3. Uporabnik potrjuje, da se vsaka komunikacija med Paywiserjem in Uporabnikom odvija osebno, predvsem prek Paywiser spletnega vmesnika, mobilne aplikacije Paywiser in e-pošte, ki je navedena med postopkom odpiranja Plačilnega računa. Objava informacij s strani Paywiserja prek Paywiser spletnega vmesnika in/ali mobilne aplikacije Paywiser in/ali preko elektronske pošte pomeni, da so relevantne informacije pravilno in učinkovito posredovane Uporabniku.
    4. Komunikacija po e-pošti je mogoča na naslove, ki so navedeni na spletnem mestu Paywiser, in na e- poštni naslov, ki ga je Uporabnik med registracijo podal v sistem Paywiser. Šteje se, da je elektronsko sporočilo pravilno dostavljeno naslednji Delovni dan.
    5. V primeru komunikacije po telefonu se Uporabnikova istovetnost preveri na podlagi Uporabnikovih podatkov. Telefonska komunikacija med Paywiserjem in Uporabnikom bo možna v časovnih intervalih, kot bodo objavljeni na spletni strani Paywiser. Šteje se, da je sporočilo, ki ga Uporabniku posreduje Paywiser po telefonu pravilno dostavljeno v trenutku pogovora.
    6. V primeru komunikacije po pošti se pisma dostavijo na naslov Uporabnika.
    7. Podatki, objavljeni na spletni strani Paywiser ali Paywiser spletnem vmesniku ali mobilni aplikaciji Paywiser, se štejejo za ustrezno dostavljene na dan objave takšnih informacij.
    8. Uporabnik se strinja, da lahko Paywiser s pomočjo razpoložljivih tehničnih sredstev in v primeru snemanja pogovora s predhodnim obvestilom Uporabniku beleži vso tekočo komunikacijo med Paywiserjem in Uporabnikom ter arhivira vse zapise ter kopije vseh informacij in dokumentov, ki jih bo Paywiser prejel od Uporabnika ali tretje osebe. Uporabnik se strinja, da lahko Paywiser kadar koli uporabi te podatke za namene, določene v teh Pogojih ali za zagotavljanje skladnosti z regulatornimi zahtevami.
    9. Uporabnik ima pravico, da te Splošne pogoje in druge dokumente, vezane na Okvirno pogodbo, dobi v papirni različici ali na katerem koli drugem Trajnem nosilcu podatkov.
    10. Če ima Uporabnik vprašanja v zvezi s temi Splošnimi pogoji, se lahko obrne na Paywiser prek e-poštnega naslova na info.eu@paywiser.com oziroma v kolikor gre za pritožbo preko e-poštnega naslova na complaints.eu@paywiser.com. Paywiser bo poskušal rešiti vsa vprašanja in morebitne težave, ki jih imajo Uporabniki glede svojih Plačilnih računov ali Storitev. Paywiser bo odgovoril na vprašanje najkasneje v 8 (osmih) delovnih dneh po prejemu sporočila Uporabnika, razen če je težava “preproste” narave in jo je mogoče rešiti v 2 (dveh) delovnih dneh od dneva prejema sporočila. Paywiser bo obvestil Uporabnika, če pride do izjemnih okoliščin, ko lahko obravnava uporabnikovih težav traja do 35 (petintrideset) delovnih dni.
    11. Pogodbenici se morata brez nepotrebnega odlašanja obveščati o vseh spremembah svojih kontaktnih podatkov. Na zahtevo Paywiserja mora Uporabnik predložiti vse ustrezne nove dokumente, ki dokazujejo, da so se kontaktni podatki spremenili oziroma niso spremenili. Neizpolnjevanje te obveznosti pomeni, da je obvestilo, ki je bilo poslano na podlagi najnovejših kontaktnih podatkov, s katerimi razpolaga Paywiser, pravilno dostavljeno, in vsaka obveznost, ki je bila izpolnjena v skladu s temi kontaktnimi podatki, pravilno izpolnjena. Uporabnik potrjuje, da ima Paywiser pravico Uporabnika obvestiti o spremembi kontaktnih podatkov na strani Paywiserja z javno objavo in/ali s pošiljanjem takšnih informacij po e-pošti Uporabniku, ki je bila navedena med postopkom odpiranja Plačilnega računa.
    12. Stranki se morata nemudoma obvestiti o vseh okoliščinah, ki so lahko pomembne za pravilno izvajanje poslovnega razmerja. Uporabnik je na zahtevo Paywiserja dolžan posredovati tudi dodatne informacije in dokumente.
  12. SpremembeSplošnihpogojevinCenika
    1. Ti Splošni pogoji se lahko občasno spreminjajo.
    2. Paywiser ima pravico spremeniti Splošne pogoje, veljavni Cenik in Provizije in/ali druge pogoje Storitev, tako da Uporabniku ponudi spremenjene pogoje na papirju ali drugem Trajnem nosilcu podatkov vsaj 2 (dva) meseca pred začetkom veljavnosti teh sprememb. Paywiser bo Uporabnika obvestil preko mobilne aplikacije Paywiser ali Paywiser spletnega vmesnika ali e-pošte, ki je bila navedena v postopku odpiranja
      Plačilnega računa. Če gre za spremembo Splošnih pogojev, ki za Uporabnika v celoti nedvomno predstavlja korist, lahko Paywiser spremembe uveljavi takoj po obvestilu o spremembi.
    3. Vsakokrat veljavni Splošni pogoji so sestavni del pogodbenega razmerja med Paywiser in Uporabnikom. Uporabnik ima pravico predlagane spremembe sprejeti ali pa jih zavrniti.
    4. Če se Uporabnik ne strinja s spremembami, lahko nemudoma, brez odpovednega roka in plačila nadomestil odstopi od Pogodbe. Odstop od Okvirne pogodbe mora Uporabnik predložiti najpozneje do dneva pred določenim dnem začetka veljavnosti spremembe. Če Uporabnik v tem roku Paywiserju ne sporoči, da se s spremembami ne strinja, se šteje, da s spremembami soglaša in da te spremembe začnejo veljati z dnem začetka veljavnosti spremenjenih Splošnih pogojev in/ali Cenika. Če se Uporabnik strinja s spremembami, potem Uporabnik ni upravičen naknadno predložiti ugovora in/ali zahtevka glede vsebine takšnih sprememb. Če Uporabnik zavrne predlagane spremembe in pri tem ne odpove Pogodbe, se šteje, da je Paywiser odpovedal Okvirno pogodbo, z dvomesečnim rokom, ki teče od dneva pošiljanja obvestila o spremembi.
    5. Odpoved te Pogodbe v skladu z določilom 12.4. Uporabnika ne oprosti obveznosti do Paywiserja, ki so nastale pred datumom odpovedi te Pogodbe.
  13. Varnostni ukrepi
    1. Uporabnik je odgovoren za varnost naprav, ki se uporabljajo za prijavo v Paywiser sistem (prek Paywiser spletnega vmesnika ali mobilne aplikacije Paywiser) in jih ne sme pustiti brez nadzora, ali na javnih mestih, ali kako drugače lahko dostopnih tretjim osebam.
    2. Priporočljivo je pravočasno posodabljanje programske opreme, aplikacij, protivirusnih programov, brskalnikov in drugih programov.
    3. Uporabniku je priporočeno, da naprave zaščititi z gesli, PIN kodami, prepoznavanjem obraza ali drugimi varnostnimi instrumenti.
    4. Priporočljivo je, da Uporabnik s prejetimi e-poštnimi sporočili ravna previdno, tudi če je kot pošiljatelj naveden Paywiser. Paywiser od Uporabnika nikoli ne bo zahteval, da prenese priloge ali namesti programsko opremo. Priloge k škodljivi e-pošti lahko vsebujejo viruse, ki lahko škodujejo napravam ali ogrožajo varnost Uporabniškega računa.
    5. Ni priporočljivo klikati na neznane povezave, odpirati neznane dokumente, nameščati programsko opremo ali aplikacije iz neznanih in nezanesljivih virov ali obiskovati nevarnih spletnih mest.
    6. Takoj, ko Uporabnik izve za izgubo, tatvino, zlorabo ali goljufivo uporabo Plačilnega računa, instrumenta ali naprave, ki je bila uporabljena za dostop do Paywiser sistema, mora Uporabnik takoj obvestiti Paywiser ali katero koli drugo osebo, ki jo je slednji določil. Obvestilo se pošlje Paywiserju s pošiljanjem e-pošte na naslov frauds.eu@paywiser.com in/ali info.eu@paywiser.com, Paywiser kartico pa je Uporabnik dolžan blokirati v mobilni aplikaciji Paywiser.
    7. Če Uporabnik opazi sumljive aktivnosti na svojem Plačilnem računu in meni, da so se lahko tretje osebe prijavile v njegov Uporabniški/Plačilni račun za uporabo Storitev mora Uporabnik:
      • o tem takoj in ob katerem koli času obvestiti Paywiser na način, ki je naveden v tem poglavju in zahtevati blokiranje Uporabnikovega Plačilnega računa;
      • za nadaljnjo uporabo Plačilnega računa mora Uporabnik spremeniti geslo in uporabiti druge dodatne instrumente za potrditev Računa ali uporabi ustrezne varnostne instrumente za potrditev prijave.
    8. Blokiranje Plačilnega računa in plačilnega instrumenta, ki je bil izdan Uporabniku
      1. Poleg določil in člena 9.7 ima Paywiser pravico, da blokira Plačilni račun (začasno ali delno ustavi izvrševanje Plačilnih transakcij) v naslednjih primerih:
        • v primeru objektivno utemeljenih razlogov, povezanih z varnostjo sredstev in/ali Plačilnega računa in/ali izdane plačilne kartice, domnevno nepooblaščeno ali goljufivo uporabo sredstev in/aliPlačilnega računa in/ali izdane Plačilne kartice;
        • v primeru, da Uporabnik ne spoštuje Splošnih pogojev in te Okvirne pogodbe;
        • v primeru, da ima Paywiser utemeljene sume, da lahko sredstva na računu koristijo druge osebe za nezakonita dejanja, vključno z, vendar ne omejeno na, kazniva dejanja;
        • v drugih primerih, ki jih določa veljavna zakonodaja Republike Slovenije.
    9. Obvestila, ki jih posreduje Uporabnik v zvezi z nepooblaščenimi ali nepravilno izvedenimi Plačilnimi transakcijami
      1. Uporabnik je dolžan preverjati podatke o izvedenih plačilnih transakcijah vsaj 1 (en) krat na mesec, tako da lahko Uporabnik opazi nepooblaščene ali nepravilno izvedene Plačilne transakcije in o njih pravočasno obvesti Paywiser.
      2. Uporabnik je dolžan pisno obvestiti Paywiser o nepooblaščenih ali nepravilno izvedenih Plačilnih transakcijah, vključno z opaženimi napakami in netočnostmi v Izpisku takoj od zaznave takšnih okoliščin in vsekakor najpozneje v 13 (trinajstih) mesecih od datuma bremenitve.
      3. V primeru, da Uporabnik Paywiserja ni obvestil o okoliščinah, ki so opisane v točki 13.9.2 teh Pogojev, in pod pogoji iz iste točke 13.9.2, se šteje, da je Uporabnik brezpogojno potrdil Plačilne transakcije, ki so bile izvedene na Računu Uporabnika.
    10. Odgovornost Uporabnika in Paywiserja za nepooblaščene Plačilne transakcije
      1. V primeru, da Uporabnik zavrne odobritev izvedene Plačilne transakcije ali izjavi, da je bila Plačilna transakcija izvedena nepravilno, mora Paywiser dokazati, da je bila plačilna transakcija odobrena (npr. šteje se, da je bila transakcija odobrena, če je bila uporabljena SCA), da je bila pravilno registrirana in vpisana v evidence ter da nanjo niso vplivale tehnične motnje ali druge pomanjkljivosti v storitvah, ki jih nudi Paywiser.
      2. V skladu s pogoji, navedenimi v oddelku 13.9.2 teh Pogojev ali po ugotovitvi, da Plačilne transakcije Uporabnik ni odobril, Paywiser brez nepotrebnega odlašanja, vendar najpozneje do konca naslednjega Delovnega dne vrne znesek nepooblaščene Plačilne transakcije Uporabniku in po potrebi obnovi stanje Računa, s katerega je bil ta znesek odveden, v stanje, ki bi obstajalo, če ne bi bila izvršena nepooblaščena Plačilna transakcija, razen če Paywiser utemeljeno sumi v goljufijo in obvesti Banko Slovenije o takšnih sumih, v skladu s pravili obveščanja, ki jih pripravi Banka Slovenije.
      3. Uporabnik nosi vse izgube do zneska 50 (petdeset) evrov, ki so nastale zaradi nepooblaščenih Plačilnih transakcij, če so te izgube nastale zaradi:
        • uporabe izgubljenega ali ukradenega plačilnega instrumenta;
        • nezakonite prisvojitve plačilnega instrumenta.
      4. Določba 13.10.3 teh pogojev se ne uporablja, če:
        • izguba, tatvina ali zlorabe plačilnega instrumenta plačniku ni bila zaznavna pred plačilom, razen kadar je plačnik ravnal goljufivo, kot je določeno v določbi 10.10.7 te pogodbe; ali
        • so izgubo povzročila dejanja ali pomanjkanje ravnanj zaposlenega, zastopnika ali podružnice Paywiserja ali podjetja, ki opravlja storitve kot zunanji izvajalec;
      5. Plačnik ne nosi nobenih finančnih posledic, ki so posledica uporabe izgubljenega, ukradenega ali neupravičeno plačilnega instrumenta po obvestilu iz določbe 13.6 te pogodbe, razen kadar je plačnik goljufivo ravnal.
      6. Plačnik (ki je potrošnik) nosi vse izgube, ki so povezane z nepooblaščenimi Plačilnimi transakcijami, če jih je plačnik povzročil goljufivo ali ni izpolnil ene ali več obveznosti iz točke 13.1-13.7 teh pogojev namerno ali iz hude malomarnosti. V takih primerih najvišji znesek iz točke 13.10.3 te Pogodbe ne velja. V primeru morebitne goljufije s strani Uporabnika, Paywiser o takih sumih obvesti Banko Slovenije v skladu s pravili obveščanja, ki jih pripravi Banka Slovenije.
      7. Plačilni račun se lahko blokira na pobudo Uporabnika (vključno s plačilnim instrumentom, če je ta dodeljen Uporabniku), če Uporabnik predloži ustrezno zahtevo Paywiserju. Paywiser ima pravico zahtevati, da se zahteva, ki jo je predložil Uporabnik, naknadno pisno odobri ali odobri na drug način, ki bo sprejemljiv za Paywiser.
      8. Če ima Paywiser utemeljene dvome, da zahteve, navedene v oddelku 13.10.8 te Pogodbe, ni predložil Uporabnik, ima Paywiser pravico zavrniti blokiranje računa (vključno s plačilnim instrumentom, če je bil dodeljen Uporabniku). V takih primerih Paywiser ne odgovarja za kakršne koli izgube, ki bi lahko nastale zaradi neupoštevanja navedene zahteve.
    11. Odgovornost Paywiserja za pravilno izvedbo plačilne transakcije
      1. Če Uporabnik sproži Plačilni nalog z uporabo Edinstvenega identifikatorja se šteje, da je takšen Plačilni nalog s strani Paywiserja pravilno izveden, če je bil izveden v skladu z določenim Edinstvenim identifikatorjem. Paywiser ima pravico, vendar ni dolžan preverjati, ali Edinstveni identifikator, ki je naveden v Plačilnem nalogu in ga je prejel Paywiser, ustreza imenu in priimku imetnika računa/Prejemnika plačila.
      2. Če je Edinstveni identifikator posredovan Paywiserju z zneskom, ki ga je treba nakazati in bremeniti z Računa, se šteje, da je Plačilni nalog pravilno izvršen, če je bil izveden v skladu z Edinstvenim identifikatorjem. Če Paywiser pred izvedbo transakcije, ugotovi očitno neskladje med Edinstvenim identifikatorjem, ki je bil posredovan Paywiserju, in imenom imetnika računa, ima Paywiser pravico, da takega Plačilnega naloga ne izvrši, ni pa dolžnost Paywiserja navedeno preverjati.
      3. Če Uporabnik (Plačnik) pravilno sproži Plačilni nalog in Plačilna transakcija ni izvedena ali je izvedena nepravilno, Paywiser na zahtevo Uporabnika nemudoma in brezplačno sprejme ukrepe za sledenje Plačilne transakcije in Uporabnika obvešča o ugotovitvah.
      4. Paywiser je odgovoren za pravilno zaračunavanje Provizij ali vračilo že plačanih Provizij, če Plačilni nalog ni bil izveden ali je bil izveden nepravilno zaradi krivde Paywiserja.
      5. Paywiser ne odgovarja za posredne izgube, ki jih utrpi Uporabnik in se nanašajo na neizvršen plačilni nalog ali nepravilno izveden plačilni nalog. Paywiser odgovarja le za neposredne izgube Uporabnika.
      6. Paywiser ne odgovarja za morebitne zahtevke med Prejemnikom plačila in Plačnikom in takšnih zahtevkov ne preverja ali se kako drugače ukvarja z njimi. Uporabnik lahko vloži zahtevek zoper Paywiser samo v zvezi z neizpolnjevanjem ali nepravilnim izpolnjevanjem obveznosti na strani Paywiserja.
      7. Omejitve odgovornosti Paywiserja se ne uporabljajo, če take omejitve prepovedujejo veljavni zakoni v Republiki Sloveniji.
  14. Varstvo osebnih podatkov in zaupnih informacij
    1. Paywiser obdeluje in hrani osebne in druge podatke Uporabnika in podatke o transakcijah v skladu s Splošno uredbo o varstvu podatkov (GDPR), Zakonom o varstvu osebnih podatkov (ZVOP-1), s temi Splošnimi pogoji in Paywiserjevo Politiko zasebnosti, dostopno tudi na www.paywiser.eu, in kakršnimikoli soglasji in privolitvami Uporabnika. Z vsebino Politike zasebnosti Paywiser seznani Uporabnika ob oddaji spletne vloge za odprtje in vodenje Računa. Paywiser na tem mestu Uporabnika seznanja z možnostjo pridobitve Politike zasebnosti v papirni obliki ali na drugem Trajnem nosilcu podatkov.
    2. Paywiser bo z osebnimi podatki Uporabnika ravnal v skladu z veljavno zakonodajo tako, da ne bo prišlo do morebitnih neupravičenih posredovanj podatkov nepooblaščenim osebam, na način, kot je to določeno v vsakokrat veljavni Paywiserjevi Politiki zasebnosti.
    3. Uporabnik je seznanjen, da se informacije o Računu, ter druge informacije o Uporabniku kot imetniku Računa in o vsakem računu(ih), o katerem se poroča, lahko posredujejo davčnemu organu države, v kateri je odprt/voden račun(i) ter se izmenjajo s pristojnim organom(i) druge(ih) države (držav), v katerih je Uporabnik rezident za davčne namene, v skladu z mednarodnim dogovorom o izmenjavi informacij o finančnih računih. Uporabnik se zavezuje, da bo Paywiser v roku 90 dni obvestil o vsaki spremembi okoliščin, ki vplivajo na spremembo statusa davčnega rezidentstva ali o spremembi, ki vpliva na pravilnost podatkov ter bo Paywiserju v 90-ih dneh dostavil novo samopotrdilo in izjavo skladno s spremembami okoliščin.
    4. Uporabnik je seznanjen, da bo Paywiser občasno preverjal podatke Uporabnika z namenom, da za potrebe FATCA (Foreign Accounts Tax Compliance Act) ugotovi, ali so morebiti nastale okoliščine (U.S. Indicia), ki bi lahko povzročile, da se Uporabnik šteje kot ameriški davčni zavezanec (U.S.Person). Ne glede na zgoraj omenjeno določilo se Uporabnik zavezuje, da bo Paywiserju v pisni obliki nemudoma sporočil katerokoli spremembo okoliščin svojega statusa (U.S. Indicia), kot na primer pridobitev državljanstva ZDA, pridobitev naslova prebivališča v ZDA, pridobitev telefonske številke v ZDA itd. Uporabnik se zavezuje Paywiserju sporočiti in posredovati ustrezno dokumentacijo, ki dokazuje morebitne spremenjene okoliščine. V kolikor Uporabnik ne sporoči Paywiserju in ne posreduje ustreznih dokumentov nemudoma potem ko prejme od Paywiserja pisni poziv, naj dostavi ustrezno dokumentacijo, iz katere izhaja status Uporabnika, bo Paywiser sporočil davčnem organu Republike
      Slovenije, da je Uporabnik potencialni ameriški davčni zavezanec (U.S. Person). V tem primeru je Paywiser upravičen enostransko po predhodnem pisnem obvestilu Uporabniku odpovedati pogodbeno razmerje in račun zapreti v skladu z določili teh Splošnih pogojev.
    5. Uporabnik se zavezuje povrniti Paywiserju vse morebitne stroške in škodo, ki mu utegnejo nastati kot posledica kršenja tega člena s strani Uporabnika. Paywiser za potrebe FATCA lahko sporoči davčnemu organu Republike Slovenije posamezne zaupne podatke o Uporabniku.
    6. V času trajanja te Okvirne pogodbe in tudi po njenem izteku, lahko vsaka Pogodbenica uporablja in razmnožuje Zaupne informacije druge Pogodbenice samo za namene tega poslovnega razmerja in samo v obsegu, ki je potreben za ta namen, pri tem pa mora omejiti razkritje Zaupnih informacij druge Pogodbenice na svoje zaposlene, svetovalce ali neodvisne pogodbenike/zunanje partnerje, ki te podatke potrebujejo in jih ne bodo razkrili nobeni tretji osebi brez predhodnega pisnega soglasja Pogodbenice, ki jim je te podatke posredovala.
    7. Ne glede na zgoraj navedeno nobena Pogodbenica ne bo v kršitvi, če bo razkrila Zaupne informacije druge Pogodbenice, če to zahteva zakon ali sodni ali upravni postopek.
    8. Obveznost varovanja Zaupnih informacij ne velja za informacije, ki:
      • so javne ali so postale javno znane brez ravnanja ali krivde druge Pogodbenice;
      • so brez omejitev znane katerikoli Pogodbenici, preden jih je ta prejela od druge Pogodbenice, iz lastnih neodvisnih virov, kar dokazujejo pisni spisi te Pogodbenice, ki jih ni pridobila neposredno ali posredno od druge Pogodbenice;
      • jih katera koli Pogodbenica prejme od katere koli tretje osebe, za katero ta Pogodbenica meni, da ima zakonsko pravico do prenosa teh informacij in ni zavezana, da bi te podatke varovala kot zaupne; ali
      • informacije, ki jih neodvisno odkrijejo zaposleni ali izvajalci Pogodbenice, pod pogojem, da ta lahko dokaže, da ti isti zaposleni ali izvajalci niso imeli dostopa do Zaupnih informacij, prejetih po tej Pogodbi.
    9. Glavna načela obdelave osebnih podatkov, obdobje shranjevanja in druga vprašanja so določena v Politiki zasebnosti Paywiserja, ki je na voljo na spletnem mestu www.paywiser.eu. Uporabnik potrjuje, da je prebral Politiko zasebnosti Paywiserja in bo ravnal skladno z vsemi pogoji, ki so določeni v tej politiki.
    10. Nabor potrebnih podatkov in dokumentov, ki jih Paywiser ob sklenitvi Okvirne pogodbe ali identifikaciji Uporabnika običajno obdeluje, je odvisen od vrste identifikacijskega postopka in Storitev, ki se bodo uporabljale.
    11. Paywiser lahko za izpolnjevanje svojih obveznosti v zvezi z izvajanjem ukrepov za preprečevanje pranja denarja in financiranja terorizma od Uporabnika zahteva tudi dodatne informacije in dokumente.
    12. Paywiser bo obdeloval podatke za čas trajanja pogodbenega razmerja z Uporabnikom, vse do izpolnitve vseh obveznosti, ki izhajajo iz Pogodbe, in za čas hrambe, ki je določen v ZPPDFT-2 (najmanj 10 let od datuma prenehanja poslovnega razmerja) in drugih predpisih.
    13. Paywiser lahko v primerih, v katerih je za zagotavljanje storitev potreben prenos podatkov (vključno z osebnimi podatki Uporabnika), podatke posreduje tretjim osebam (npr. svojim zunanjim izvajalcem in pogodbenim partnerjem, Prejemnikom plačila, uradnemu organu, ki ima pravico zahtevati informacije v skladu z zakonom itd.).
    14. Natančnejše informacije v zvezi z obdelavo osebnih podatkov Uporabnika s strani Paywiserja so podane v Politiki zasebnosti Paywiser.
  15. Trajanje in prenehanje Pogodbe
    1. Če ni pisno drugače dogovorjeno, je poslovno razmerje med Paywiserjem in Uporabnikom sklenjeno za nedoločen čas.
    2. Uporabnik lahko v roku 14 dni od sklenitve pogodbe z obvestilom Paywiserju od nje brezplačno odstopi, po poteku tega roka pa lahko Uporabnik pisno odpove to Pogodbo kadar koli in vsaj 1 (eno) mesečnim odpovednim rokom.
    3. Paywiser lahko odpove to Pogodbo z obvestilom Uporabniku in 2 (dvo) mesečnim odpovednim rokom.
    4. Paywiser lahko odpove to Pogodbo z obvestilom Uporabniku in 2 (dvo) mesečnim odpovednim rokom, če Uporabnik več kot 12 (dvanajst) zaporednih mesecev ni opravil nobenih Plačilnih transakcij. Pred odpovedjo na takšni podlagi bo Paywiser o tej nameri obvestil Uporabnika.
    5. Pogodba lahko kadar koli preneha na podlagi sporazuma Pogodbenic.
    6. Paywiser lahko takoj (brez odpovednega roka) odpove Pogodbo, če utemeljeno sumi ali ugotovi, da Uporabnik:
      • krši veljavne zakone in druge predpise, vključno s tistimi, ki so povezani s pranjem denarja ali financiranjem terorizma;
      • je družbi Paywiser posredoval napačne ali zavajajoče podatke ali dokumentacijo, ni zagotovil dokumentov in informacij, povezanih s svojim Računom in uporabo Storitev, ali pa takšnih dokumentov in informacij ni redno posodabljal;
      • uporablja Storitve za izvajanje ali prejemanje plačil za prepovedane dejavnosti ali s prepovedanimi dejavnostmi povezanimi aktivnostmi, ali;
      • kako drugače uporablja storitve v zlonamerne, nezakonite ali nemoralne namene.
    7. Če je to dovoljeno v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi, bo Paywiser uporabnika v najkrajšem možnem času obvestil o razlogih za odpoved Pogodbe.
    8. Prenehanje te Pogodbe ne odvezuje Pogodbenic do poravnave obveznosti, ki izhajajo iz obdobja pred prenehanjem Pogodbe.
    9. V primeru smrti Uporabnika Paywiser po predložitvi uradnega dokumenta o smrti Uporabnika onemogoči kakršno koli razpolaganje s sredstvi na Računu Uporabnika in hkrati s takojšnim učinkom ukine vse ostale naročene produkte in storitve povezane z Uporabnikom. Po prejemu pravnomočnega sklepa o dedovanju Paywiser izplača sredstva skladno z vsebino sklepa. Paywiser ne odgovarja za škodo, ki je nastala kot posledica razpolaganja s sredstvi po smrti Uporabnika, če ni obveščena o smrti Uporabnika.
  16. Varstvo pravic Uporabnika, reševanje sporov in postopek zunajsodnega reševanja sporov
    1. Morebitne spore ali pritožbe v zvezi z opravljanjem storitev v skladu s temi Splošnimi pogoji bosta Uporabnik in Paywiser reševala sporazumno, skladno s Pravilnikom o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov, ki je objavljen na spletni strani Paywiser. Uporabnik potrjuje, da se je s predmetnim pravilnikom seznanil.
    2. Uporabnik lahko pritožbo vloži po pošti na naslov PAYWISER d.o.o., OE Reklamacije, Bravničarjeva ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenija, ali e-pošti na complaints.eu@paywiser.com. Pritožba mora biti razumljiva in jasna ter mora vsebovati dejstva, na katerih temelji pritožbeni zahtevek. Obvezno mora vsebovati najmanj naslednje: podatke o pritožniku (ime in priimek fizične osebe oziroma naziv in sedež pravne osebe ali nosilca dejavnosti ter naslov, elektronski naslov in telefon ali drug kontaktni podatek), obrazložitev pritožbenih razlogov, opis dogodka in navedbo ključnih dejstev in datuma dogodka, predložitev dokazov za potrditev dejstev, na katerih temelji zahtevek pritožnika, če pritožnik z njimi razpolaga, naslov za pošiljanje odgovora, če je ta drugačen od naslova stalnega ali začasnega prebivališča oziroma sedeža pritožnika oz. posredovanega elektronskega naslova, zahtevek pritožnika (če je relevantno), podpis pritožnika (v primeru oddaje pritožbe po pošti na naslov sedeža Paywiser). Natančneje je pritožbeni postopek opisan.
    3. Paywiser bo Uporabniku odgovoril na pritožbo v najkrajšem času, obvezno pa v 8 (osmih) delovnih dneh na prvi stopnji in v 15 (petnajstih) delovnih dneh na drugi stopnji oz. najkasneje v roki 35 (petintrideset) delovnih dni.
    4. Če se Uporabnik z odločitvijo o pritožbi, izdani v internem pritožbenem postopku ne strinja, ali če v 30 dneh od vložitve pritožbe na drugostopenjski organ Paywiserja neutemeljeno ne prejme odgovora na pritožbo, lahko v roku največ 13 (trinajst) mesecev od vložitve pritožbe pri Paywiser, vloži pobudo za izvensodno reševanje potrošniških sporov pri Odvetnici Simoni Goriup (Miklošičeva cesta 26, 1000 – Ljubljana, www.goriup.si) zoper odločitev Paywiser, na način določen z vsakokrat veljavnimi Pravili postopka izvensodnega reševanja potrošniških sporov, ki so priloga prej omenjenega Pravilnika o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov in so Uporabniku na voljo na spletni strani Paywiserja. Več informacij o izvajalki Izvensodnega reševanja sporov, o vložitvi pobude ter o načinu in postopku Izvensodnega reševanja sporov pri Odvetnici Simoni Goriup je na voljo tudi na spletni strani
      odvetnice https://goriup.si/irps/, http://goriup.si/wp-content/uploads/2016/06/Pravila-postopka-IRPS.pdf).
    5. Uporabnik lahko vloži pritožbo v zvezi z domnevnimi kršitvami ZPlaSSIED s strani Paywiserja tudi pri Banki Slovenije.
    6. Kljub pritožbi pri izvajalki izvensodnega reševanja potrošniških sporov ali Banki Slovenije, ima Uporabnik pravico kadarkoli vložiti tožbo za rešitev spora v zvezi z opravljanjem plačilnih storitev med njim in Paywiser pri pristojnem sodišču Republike Slovenije v skladu z zakoni in postopkom, ki veljajo v Republiki Sloveniji.
  17. Končne določbe
    1. Ti Splošni pogoji so sestavljeni v skladu s pravom Republike Slovenije, zlasti določb ZPlaSSIED.
    2. Morebitne spore, ki izhajajo iz pogodbenega razmerja in uporabe Paywiser Storitev, rešuje pristojno sodišče v Republiki Sloveniji.
    3. Ti Pogoji se objavijo na spletni strani Paywiser, www.paywiser.eu.
    4. Uporabnik brez predhodnega pisnega soglasja Paywiserja ne sme prenesti ali dodeliti nobenih pravic ali obveznosti, ki jih ima po tej Pogodbi, tretjim osebam.
    5. Paywiser si pridržuje pravico do prenosa ali dodelitve te Pogodbe ter vseh z njo povezanih pravic in obveznosti, s predhodnim obvestilom Uporabniku najmanj 2 (dva) meseca pred začetkom veljavnosti takšne spremembe. Uporabnik ima pravico spremembe sprejeti ali jih zavrniti. V zvezi s takšno spremembo se uporabljajo enaka določila in postopki kot veljajo za spremembe teh Splošnih pogojev in so opisani v 12. poglavju te Pogodbe.
    6. Uporabnik in Paywiser soglašata, da imajo vsi podatki in sporočila, ki so poslana v okviru elektronskega poslovanja v elektronski obliki ter vsi podatki in sporočila, ki se v okviru elektronskega poslovanja hranijo v elektronski obliki, enako veljavnost in dokazno vrednost kot podatki in sporočila, ki se pošiljajo in hranijo v klasični pisni obliki. Paywiser in Uporabnik izrecno soglašata, da so vsi pravni posli, ki so sklenjeni v okviru elektronskega poslovanja v elektronski obliki, enakovredni tistim, ki so sklenjeni v klasični pisni obliki. Paywiser in Uporabnik soglašata, da se v okviru elektronskega poslovanja dokumenti lahko podpisujejo z elektronskimi podpisi ali pa se sklenejo s potrditvijo s konkludentnim dejanjem (npr. »s klikom«). Uporabnik in Paywiser soglašata, da imajo vse vrste elektronskih podpisov oz. potrditve s konkludentnimi ravnanji enako veljavo in dokazno vrednost kot lastnoročni podpis. Paywiser in Uporabnik soglašata, da bosta v primeru sodnega spora medsebojno priznavali veljavnost in dokazno vrednost vseh vrst elektronskih podpisov in konkludentnih dejanj, ki so vodila v sklenitev poslovnega razmerja. Uporabnik je seznanjen in soglaša, da se vsa dokumentacija v zvezi z elektronskim poslovanjem v Paywiserju hrani le v elektronski obliki.
    7. Višja sila
      1. Paywiser in Uporabnik ne odgovarjata za neplačilo ali nepopolno izpolnitev obveznosti ali za kakršnokoli nespoštovanje obveznosti, če je takšno neplačilo ali nepopolno izpolnitev povzročila višja sila (npr. vojne razmere, embargo, nemiri, vladne omejitve, motnje dela, epidemije, karantene, naravne nesreče kot so npr. požar, poplava, potres, eksplozija, ali kakršna koli nepredvidena druga sprememba okoliščin ali kateri koli drug vzrok, ki ni pod razumnim nadzorom).
      2. Uporabnik bo o višji sili obvestil Paywiser po elektronski pošti ali pisno v 10 (desetih) koledarskih dneh po dnevu nastanka takih okoliščin.
      3. Paywiser obvesti Uporabnike o okoliščinah višje sile prek Paywiser spletnega vmesnika ali mobilne aplikacije Paywiser in/ali po e-pošti.
    8. Napake
      1. Uporabnik je dolžan redno spremljati vse prilive in odlive na Računu. Če opazi, da so mu bila na Račun nakazana sredstva, ki mu ne pripadajo, mora o tem takoj obvestiti Paywiser. V takšnih primerih je Uporabniku, kot nepooblaščenemu prejemniku prenesenih sredstev Plačilne transakcije, omejena
        pravica razpolaganja s prenesenimi sredstvi in mora ta sredstva takoj nakazati na račun, ki ga določi Paywiser.
      2. Paywiser ima pravico, da brez posebnega soglasja Uporabnika, iz uporabnikovega Računa odtegne napačno nakazane zneske in ta sredstva nakaže na račun pravega upravičenca.
      3. Če pristojno sodišče ugotovi, da je katerokoli določilo teh Splošnih pogojev neveljavno, nezakonito ali neizvršljivo, takšno določilo ne velja in se uporabi določba, ki je bila najbližje namenu Pogodbenic.

Ti splošni pogoji začnejo veljati dne 03.10.2022.

Priloge:

  • Splošni pogoji uporabe Paywiser spletnega vmesnika
  • Cenik storitev poslovanja s plačilnimi računi in plačilnimi karticami
  • Politika zasebnosti
  • Pravilnik o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov
  • Splošni pogoji za storitev izdaje in uporabe debetne plačilne kartice Paywiser Mastercard za potrošnike
  • Splošni pogoji uporabe mobilne aplikacije Paywiser

Slovenia – General Terms and Conditions for Web Interface

General Terms and Conditions
FOR THE USE OF THE PAYWISER WEB INTERFACE

These General Terms and Conditions (hereinafter referred to as the “General Terms”) set out the manner in which the Web Interface operates and are part of Paywiser, company code 8640084000, with its registered office at 13 Bravničarjeva Street, 1000 Ljubljana (hereinafter referred to as “Paywiser”, “we”, “us” ), entered in the Register of Legal Entities of the Republic of Slovenia, all drawn up in accordance with Slovenian law.

  1. Definitions
    Unauthorised payment transaction is a payment transaction without the User’s consent.
    Paywiser Customer Support is the department that provides assistance to Users with questions regarding the Services, their use or other operational issues.
    Agreement means the Master Agreement and its addenda, if any, and is entered into between Paywiser and the User for the purpose of regulating the business relationship regarding the opening and maintenance of the Payment Account.
    Paywiser Online Interface enables the User to use electronic money for payment transactions and to access other Services governed by these General Terms and Conditions and the Agreement.
    PIN (Personal Identification Number) is a personal identification number of sequential characters determined by Paywiser.
    Account/Payment Account means the electronic money and payment account opened by Paywiser on behalf of a User or several Users and used for the execution of payment transactions;
    Services means the services and products provided by Paywiser under these General Terms and the Agreement;
    User means a consumer who uses or has requested the use of the Services subject to these General Terms and has entered into a Contract with Paywiser;
    User Account means the User’s account or profile in Paywiser’s system;
  2. Introductory provisions
    With these General Terms and Conditions, Paywiser sets out the rights and obligations for the use of the Paywiser Web Interface. The General Terms and Conditions, as in force from time to time, form an integral part of the Contract. Paywiser deals with the User in the English language. The legal and business relationship between Paywiser and the User is also determined by other documents available on the website www.paywiser.eu. By signing the Contract, the User agrees to be bound by all the documents and undertakes, at the same time, to read them whenever they are updated or new ones are submitted, and to apply them as they state.
  3. Introductory provisions
    In the Paywiser Web Interface, the User can provide the following services:
    • Account access;
    • review of transaction history;
    • SEPA/SWIFT transactions in EUR and USD;
    • currency conversion;
    • edit password change settings;
    • edit settings regarding the authentication method (SMS, email or mobile app);
  4. Execution of SEPA/SWIFT transactions and internal transfers
    The User may execute SEPA and SWIFT payment transactions in the Euro (EUR) and US Dollar (USD) currencies through his/her open virtual IBAN accounts. Paywiser also makes available to the User a Pound Sterling (GBP) account, the purpose of which is to enable the User to transact business faster and cheaper within the United Kingdom area. The User may also carry out internal transactions between Accounts. The minimum amount that the User must have in the Account is EUR 19,95 for the purpose of calculating the fees for the transactions made. The User is responsible for the accuracy and completeness of the information contained in the payment order. Paywiser accepts correctly completed payment orders on a daily basis and they are executed in accordance with the payment traffic schedules. In order to ensure higher security, additional confirmation may be required from the user when validating requests, in accordance with Paywiser’s instructions and terms and conditions.
  5. Currency conversion
    In the event that the User performs transactions in currencies other than Euros (EUR) or US Dollars (USD), the currency will be automatically converted into Euros (EUR) in accordance with the conversion price list. The provisions of the Contract shall be complied with.
  6. Cancellation of the Paywiser Web Interface
    Paywiser may terminate the Paywiser Web Interface for the User, by terminating all Accounts or in other cases specified for termination in the Agreement. Paywiser shall inform the User of the termination of the Paywiser Web Interface in the Paywiser Web Interface at the first subsequent attempt to log in to the Paywiser Web Interface or via the e-mail address provided to us by the User.
  7. Operating hours
    Paywiser will endeavour to keep the Paywiser Web Interface services available at all times, but reserves the right to temporarily interrupt operations for technical maintenance or upgrades to the system supporting the operation of the Paywiser Web Interface. In the event of planned Paywiser activities that will affect the availability of the services, Paywiser will notify Users in advance. Also, disruptions in the operation of the Services may occur in cases of force majeure – circumstances beyond Paywiser’s control, but which may have a significant impact on the uninterrupted schedule of the Paywiser Services. Paywiser shall not be liable to the User for damages in the event of planned or unplanned disruptions in the operation of the Paywiser Service.
  8. Paywiser’s obligations
    Paywiser will be responsible for the provision of the Paywiser Service:
    • provide all necessary infrastructure for the operation of the Paywiser Web Interface;
    • keep Paywiser regularly informed of planned activities that will affect the availability of the service;
    • continuously try and endeavour to ensure the highest level of security for Users.
  9. User obligations
    • The User is responsible for:
    • and undertakes to use the Services in good faith and in accordance with these Terms and Conditions;
    • to provide a personal computer with the latest versions of web browsers and operating systems and operating properly in accordance with any manufacturer’s or supplier’s security instructions and the security instructions of the Internet Service Provider and Paywiser, and to be lawfully possessed and used by the User;
    • to provide himself with an internet connection on a personal computer and an email address of which he is the sole owner;
    • to use the Paywiser Web Interface safely and correctly;
    • to carefully protect all identification and access data (username, password and PIN, security code) from unauthorised persons;
    • to verify the correctness of all payment details and the adequacy of the payment before confirming each payment;
    • to use the Paywiser service in accordance with the notices and recommendations of Paywiser and of his/her Internet Service Provider and the applicable legislation;
    • notify Paywiser immediately of any unauthorised, incorrectly ordered or executed payment transaction and any suspected misuse, theft or loss of mobile phone or Paywiser Web Interface access details by email to fraud.eu@paywiser.com;
    • notify Paywiser of any changes to the User’s details, including identifying information;
    • not to interfere with the Paywiser software code in any way;
    • to notify Paywiser immediately of any malfunction of the Paywiser Services which may be to the detriment or benefit of Paywiser;
    • inform Paywiser of any information and circumstances that may have a significant impact on the User’s performance of its obligations under these General Terms or under any other general terms and conditions governing the particular Paywiser Services.
  10. Processing of personal data
    The Paywiser Web Interface User acknowledges that by activating the Paywiser Web Interface, Paywiser will process his/her personal data in accordance with the Agreement and the Paywiser Privacy Policy. The General Terms and the Privacy Policy are available on the website www.paywiser.eu.
  11. Allowances
    The Paywiser Web Interface is available to Paywiser Users free of charge.
  12. Exclusion of liability of Paywiser
    Odgovornost Paywiser za materialno ali nematerialno škodo, ki nastane Uporabniku z uporabo storitev, je v celoti izključena, če: Paywiser’s liability for material or immaterial damage caused to the User through the use of the Services is excluded in full if:
    • there is an extraordinary termination of the contract by Paywiser;
    • Paywiser decides not to enter into a business relationship with the User;
    • there is unauthorised disposal of funds in the User’s mobile wallet as a result of inadequate protection of the integrity of the mobile wallet by the User;
    • an error occurs in the use of the Services by the User;
    • the User’s personal computer is lost, resulting in temporary or permanent restriction of access to the Services;
    • there is an expected or unexpected disruption in the operation of the Paywiser Web Interface, the Paywiser infrastructure or other infrastructure critical to the operation of the Paywiser Web Interface;
    • damage occurs as a result of the use of services of other providers which the User accesses via the Paywiser Web Interface;
    • circumstances of force majeure occur, which are circumstances that make the operation of Paywiser significantly more difficult or impossible and over which Paywiser has no control.
    Dispute resolution
    Any disputes or complaints relating to the provision of the Services pursuant to these General Terms and Conditions shall be resolved amicably between the Merchant and Paywiser in accordance with the Internal Complaints Procedure and Out-of-Court Dispute Resolution Policy in force from time to time, which the Merchant may consult on the website of the banks at www.paywiser.eu, and the Contract. Final provisions
    Paywiser may amend these General Terms at any time in the manner agreed in the Contract. If the User does not agree with the modification, he/she may cease to apply it. The use of the Paywiser Web Interface in conjunction with an Account and/or Mastercard is subject to the terms and conditions applicable to the latter.
    These General Terms and Conditions (version 1.0) are published on the website www.paywiser.eu and are valid from 3 October 2022
  13. Dispute resolution
    Any disputes or complaints relating to the provision of the Services pursuant to these General Terms and Conditions shall be resolved amicably between the Merchant and Paywiser in accordance with the Internal Complaints Procedure and Out-of-Court Dispute Resolution Policy in force from time to time, which the Merchant may consult on the website of the banks at www.paywiser.eu, and the Contract.
  14. Final provisions
    Paywiser may amend these General Terms at any time in the manner agreed in the Contract. If the User does not agree with the modification, he/she may cease to apply it. The use of the Paywiser Web Interface in conjunction with an Account and/or Mastercard is subject to the terms and conditions applicable to the latter.

These General Terms and Conditions (version 1.0) are published on the website www.paywiser.eu and are valid from 3 October 2022

Slovenia – Splošni pogoji za uporabo Paywiser spletnega vmesnika

Splošni pogoji
ZA UPORABO PAYWISER SPLETNEGA VMESNIKA

Ti Splošni pogoji (v nadaljevanju: Splošni pogoji) določajo način delovanja spletnega vmesnika in so del družbe Paywiser, šifra družbe 8640084000, s poslovnim naslovom na Bravničarjevi ulici 13, 1000 Ljubljana (v nadaljevanju: »Paywiser«, »mi«, »nas« ), vpisani v Register pravnih oseb Republike Slovenije, vse sestavljeno skladno s slovensko zakonodajo.

  1. Opredelitev pojmov
    Neodobrena plačilna transakcija je plačilna transakcija brez Uporabnikovega soglasja. Podpora strankam Paywiser je oddelek, ki nudi pomoč Uporabnikom pri vprašanjih v zvezi s storitvami, njihovo uporabo ali v zvezi z drugimi vprašanji glede poslovanja. Pogodba pomeni Okvirno pogodbo in njene dodatke, če ti obstajajo, in je sklenjena med Paywiser in Uporabnikom z namenom ureditve poslovnega razmerja glede odprtja in vodenja Plačilnega računa. Paywiser Spletni vmesnik Uporabniku omogoča uporabo elektronskega denarja za plačilne transakcije in dostop do drugih Storitev, ki jih urejajo ti Splošni pogoji ter Pogodba. PIN (Personal Identification Number) je osebna identifikacijska številka zaporednih znakov, ki jih določi Paywiser. Račun/Plačilni račun pomeni račun za elektronski denar in plačilni račun, ki ga je Paywiser odprl v imenu Uporabnika ali več Uporabnikov in se uporablja za izvršitev plačilnih transakcij; Storitve pomenijo storitve in produkte, ki jih nudi Paywiser po teh Splošnih pogojih in Pogodbo; Uporabnik pomeni potrošnika, ki uporablja ali je zahteval uporabo storitev, ki so predmet teh Splošnih pogojev, in je s Paywiser sklenil Pogodbo; Uporabniški račun pomeni uporabnikov račun oz. profil v sistemu Paywiserja;
  2. Uvodne določbe
    S temi Splošnimi pogoji Paywiser določa pravice in obveznosti za uporabo Paywiser Spletnega vmesnika. Vsakokrat veljavni Splošni pogoji, so sestavni del Pogodbe. Paywiser posluje z Uporabnikom angleškem jeziku. Pravno in poslovno razmerje med Paywiser in Uporabnikom določajo tudi drugi dokumenti, ki so dostopni na spletni strani www.paywiser.eu. S podpisom Pogodbe Uporabnik soglaša z vsemi dokumenti, ter se hkrati obvezuje, da se bo ob vsaki posodobitvi le-teh ali ob predložitvi novih z njimi seznanil ter jih začel uporabljati kot ti navajajo.
  3. Opis storitve
    V Paywiser Spletnem vmesniku lahko Uporabnik opravlja naslednje storitve:
    • dostop do Računa;
    • pregled zgodovine transakcij;
    • opravljanje SEPA/SWIFT transakcij v valuti EUR in USD;
    • konverzija valut;
    • urejanje nastavitev glede zamenjave gesla;
    • urejanje nastavitev glede načina avtentikacije (SMS sporočilo, elektronsko sporočilo ali mobilna aplikacija);
  4. Izvajanje SEPA/SWIFT transakcij in internih prenosov
    Uporabnik lahko preko svojih odprtih virtualnih IBAN računov izvaja SEPA in SWIFT plačilne transakcije v valuti euro (EUR) in ameriški dolar (USD). Paywiser prav tako daje Uporabniku na voljo račun za angleške funte (GBP), katerega namen je Uporabniku omogočiti hitrejše in cenejše poslovanje znotraj območja Združenega kraljestva. Uporabnik prav tako lahko izvaja interne transakcije med Računi. Minimalna vsota, ki jo mora Uporabnik imeti na Računu je 19,95 EUR, in sicer za namen obračunavanja provizij za opravljene transakcije.
    Uporabnik je odgovoren za točnost in popolnost podatkov v plačilnem nalogu. Paywiser pravilno izpolnjene plačilne naloge sprejema vsak dan, izvršeni pa so v skladu z urniki plačilnega prometa. Z namenom zagotavljanja višje varnosti se pri potrjevanju zahtev lahko od uporabnika zahteva dodatna potrditev v skladu z navodili in določili Paywiser.
  5. Konverzija valut
    V primeru, da Uporabnik izvaja transakcije v valutah, ki niso evri (EUR) ali ameriški dolarji (USD), se avtomatično izvede konverzija valute v evre (EUR) v skladu s cenikom menjave. Pri tem se upoštevajo določbe Pogodbe.
  6. Ukinitev Paywiser Spletnega vmesnika
    Paywiser lahko za Uporabnika ukine Paywiser spletni vmesnik, s prenehanjem vseh Računov oziroma tudi v drugih primerih, določenih za prenehanje v Pogodbi. Paywiser o ukinitvi Paywiser Spletnega vmesnika Uporabnika seznani v Paywiser Spletnem vmesniku ob prvem naslednjem poskusu prijave v le-tega oziroma preko elektronskega naslova, ki nam ga je posredoval Uporabnik.
  7. Urnik poslovanja
    Paywiser si bo prizadeval, da bodo storitve Paywiser Spletnega vmesnika dostopne ves čas, pridržuje pa si pravico do začasnih prekinitev delovanje zaradi tehničnega vzdrževanja ali nadgradnje sistema, ki podpira delovanje Paywiser Spletnega vmesnika. V primeru načrtovanih aktivnosti Paywiser, ki bodo vplivale na dostopnost storitev, bo Paywiser o tem pravočasno predhodno obvestil Uporabnike. Prav tako lahko do motenj v delovanju storitev pride v primerih višje sile – okoliščine, na katere Paywiser nima vpliva, lahko pa pomembo vplivajo na neprekinjen urnik poslovanja storitev Paywiser. Paywiser Uporabniku ne odgovarja za škodo, v primeru načrtovanih ali nenačrtovanih motenj v delovanju storitve Paywiser.
  8. Obveznosti Paywiser
    Paywiser bo za izvajanje storitve Paywiser:
    • zagotovil vso potrebno infrastrukturo za delovanje Paywiser Spletnega vmesnika;
    • redno obveščal o načrtovanih aktivnostih Paywiser, ki bodo vplivale na dostopnost storitev;
    • neprestano poskušal in se trudil zagotavljati najvišjo stopnjo varnosti za Uporabnike.
  9. Obveznosti uporabnika
    Uporabnik je odgovoren:
    • in se zavezuje, da bo storitve uporabljal v dobri veri in v skladu s temi Splošni pogoji;
    • da zagotovi osebni računalnik z najnovejšimi različicami spletnih brskalnikov in operacijskih sistemom in pravilno deluje skladno z vsemi varnostnimi navodili proizvajalca ali dobavitelja ter varnostnimi navodili internetnega ponudnika in Paywiser ter ga Uporabnik zakonito poseduje in uporablja;
    • da si sam zagotovi internetno povezavo na osebnem računalniku in elektronski naslov, katerega imetnik je le on;
    • za varno in pravilno uporabo Paywiser Spletnega vmesnika;
    • za skrbno varovanje vseh podatkov za identifikacijo in dostop (uporabniško ime, geslo in PIN, varnostna koda) pred nepooblaščenimi osebami;
    • za preverjanje pravilnosti vseh podatkov za izvedbo plačila in ustreznost izvedbe plačila pred potrditvijo vsakega plačila;
    • uporabljati storitev Paywiser skladno z obvestili in priporočili Paywiser in svojega internetnega ponudnika ter veljavno zakonodajo;
    • nemudoma obvestiti Paywiser o vsaki neodobreni, nepravilno odrejeni ali izvršeni plačilni transakciji in vsakem sumu zlorabe, kraje ali izgube mobilnega telefona ali podatkov za dostop do Paywiser Spletnega vmesnika po elektronskem naslovu fraud.eu@paywiser.com;;
    • sporočiti Paywiser vse spremembe podatkov Uporabnika, vključno z identifikacijskimi podatki;
    • da ne posega v programsko kodo Paywiser na noben način;
    • nemudoma obvestiti Paywiser o napaki v delovanju storitev Paywiser, ki so lahko v breme ali v korist Paywiser;
    • obveščati Paywiser o vseh informacijah in okoliščinah, ki lahko pomembno vplivajo na izpolnjevanje obveznosti Uporabnika po teh Splošnih pogojih ali po katerih koli drugih splošnih pogojih, ki urejajo posamezne storitve Paywiser.
  10. Obdelava osebnih podatkov
    Uporabnik Paywiser Spletnega vmesnika je seznanjen, da bo Paywiser z aktivacijo Paywiser Spletnega vmesnika obdeloval njegove osebne podatke v skladu s Pogodbo in Politiko zasebnosti Paywiser. Splošni pogoji in Politika zasebnosti sta dostopna na spletni strani www.paywiser.eu.
  11. Nadomestila
    Paywiser Spletni vmesnik je Uporabnikom Paywiser na voljo brezplačno.
  12. Izključitev odgovornosti Paywiser
    Odgovornost Paywiser za materialno ali nematerialno škodo, ki nastane Uporabniku z uporabo storitev, je v celoti izključena, če:
    • pride do izredne odpovedi pogodbe s strani Paywiser;
    • Paywiser sprejme odločitev, da ne sklene poslovnega razmerja z Uporabnikom;
    • pride do neavtoriziranega razpolaganja s sredstvi v Uporabnikovi mobilni denarnici, kot posledici neustreznega varovanja integritete mobilne denarnice s strani Uporabnika;
    • pride do napake pri uporabi storitev s strani Uporabnika;
    • pride do izgube osebnega računalnika Uporabnika in s tem do začasnega ali trajnega omejenega dostopa do storitev;
    • pride do pričakovanih ali nepričakovanih motenj v delovanju Paywiser Spletnega vmesnika, v infrastrukturi Paywiser oziroma v drugi infrastrukturi, ki je ključna za delovanje Paywiser Spletnega vmesnika;
    • pride do škode kot posledice uporabe storitev drugih ponudnikov, do katerih Uporabnik dostopa preko Paywiser Spletnega vmesnika;
    • pride do okoliščin višje sile, pri čemer gre za okoliščine, ki bistveno otežujejo ali onemogočajo delovanje Paywiser in na katere Paywiser nima vpliva.
  13. Reševanje sporov
    Morebitne spore ali pritožbe v zvezi z zagotavljanjem storitev v skladu s temi Splošnimi pogoji bosta trgovec in Paywiser reševala sporazumno v skladu z vsakokrat veljavnim Pravilnikom o notranjem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov, ki si jih lahko Trgovec ogleda na spletni strani bank www.paywiser.eu in Pogodbo.
  14. Končne določbe
    Paywiser lahko kadarkoli spremeni te Splošne pogoje na način, ki je dogovorjen s Pogodbo. Če se Uporabnik ne strinja s spremembo, ga lahko preneha uporabljati. Uporaba Paywiser Spletnega vmesnikav povezavi z Računom in/ali Mastercard kartico je možna v skladu s pogoji, ki veljajo za le-te.

Ti Splošni pogoji (verzija 1.0) so objavljeni na spletni strani www.paywiser.eu in veljajo od 3. 10. 2022.

Slovenia – Price list/Cenik

Price list for payment accounts and payment cards services B2C/
Cenik storitev poslovanja s plačilnimi računi in plačilnimi karticami B2C

Datum: 02.10.2023


Table of Slovenia – Price list/Cenik
Payment Account Opening / Plačilni račun odpiranje 0,00 €
Issuing Mastercard Payment Card – Virtual / Izdaja Mastercard plačilne kartice - virtualna 1,00 €
Issuing Mastercard Payment Card – Physical / Izdaja Mastercard plačilne kartice - fizična 10,00 €
Monthly Fee / Mesečno nadomestilo 2,99 €
SEPA payment / SEPA plačilo 0,50 €
SWIFT Cross-Border Payment / Čezmejno plačilo 19,95 €
ATM withdrawal EEA region / Bankomat dvig EGP regija 2% + 1 €
ATM withdrawal outside EEA region / Bankomat dvig izven EGP regije 3% + 1 €
ATM Balance Enquiry / Vpogled v stanje računa na bankomatu 1,00 €
ATM Reject Fee / Zavrnjena bankomat transakcija 1,00 €
Physical Card Replacement / Zamenjava fizične kartice 20,00 €
Faster Payments / Hitrejša plačila 1,50 €
BACS 1,00 €
CHAPS 10,00 €

General Terms and Conditions

FOR ELECTRONIC MONEY ISSUANCE, REDEMPTION AND PAYMENT SERVICES THROUGH A PAYWISER BUSINESS PAYMENT ACCOUNT

These General Terms and Conditions apply to all corporate (business) Users who have concluded an Agreement for the Services of Electronic Money Issuance, Redemption, Payment Services and Payment account management with Paywiser.

  1. INTRODUCTORY PROVISIONS
    1. The issuer of these General Terms and Conditions is Paywiser d.o.o., registration number 8640084000, with a registered office at Bravničarjeva ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenia, (hereinafter referred to as “Paywiser”) is a company registered in accordance with Slovenian law and listed in the Register of Legal Entities of the Republic of Slovenia.
    2. Paywiser is licensed by the Bank of Slovenia to provide services of issuance of electronic money and payment services as hybrid electronic money issuance company (license no. 0.04.5.4-5/2020-70 z dne 2.11.2021) and is entered in the register of electronic money institutions kept by the Bank of Slovenia (www.bsi.si, https://www.bsi.si/financna-stabilnost/subjekti-nadzora/druzbe-za-izdajo-elektronskega-denarja). Paywiser is also authorised to provide its services in other EEA countries. The register is published on the Bank of Slovenia website www.bsi.si. The bodies responsible for supervision are the Bank of Slovenia, the Office for the Prevention of Money Laundering, the Financial Administration of the Republic of Slovenia, the Market Inspectorate of the Republic of Slovenia and other competent authorities.
    3. The general e-mail address for communication with Users is info.eu@paywiser.com, but other e-mail addresses may be specified in the General Terms and Conditions depending on the content of the communication.
    4. These General Terms and Conditions for Electronic money issuance and redemption and payment services through Paywiser business payment account (hereinafter: “General Terms” or “Terms”) together with other relevant additional terms, conditions and agreements as set out in these Terms represent a framework contract (hereinafter: Contract), which is concluded electronically and determines business conditions between Paywiser and Users. These Terms cover the rights and obligations of Users and how the Services are used. Contractual relationship between the User and Paywiser, whose rights and obligations are determined with these General Terms and Contract, shall be deemed to be concluded and shall only take on the character of a contract when Paywiser confirms the acceptance and validity of the User's order for the Services governed by these Terms by sending a message about an account opening to the User. Such message is sent via e-mail. The User expresses his/her will to enter into the Contract by accepting the General Terms ("by ticking the relevant "check box"").
    5. These Terms apply to all Users of the Services, unless otherwise agreed by special agreement between Paywiser and individual User.
    6. Any individual service or product within Paywiser’s scope of services may also have its own additional terms and conditions. In special or additional terms and conditions may also be defined individual Paywiser services or products that are subject to these General Terms, but which are offered or provided by third parties (e.g. remote identification).
    7. An integral part of these Terms is the Price List of business payment account (hereinafter referred to as the "Price List"), which is available on the website www.paywiser.eu, as well as all other terms, policies and other information about products and services. All these documents together define the legal and business relationship between Paywiser and the User. It is the User's obligation to read and agree to all documents.
    8. In addition to the General Terms, Users are also subject to the Privacy Policy published at www.paywiser.eu.
    9. Before the User can submit an order for the Services, they must agree to the content of the General Terms, the Price List and the Privacy Policy and agree to the remote identification procedure, including the biometric procedures.
    10. The funds of the Users of the Payment Account, the Paywiser Web Interface and the Services subject to these General Terms are held in a fiduciary account opened with a commercial partner bank and are segregated from the funds of Paywiser. The funds in the fiduciary account shall be deemed to be the property of third parties for whose account the holder of the fiduciary account maintains such account and not the property of the account holder. The potential creditors of the holder of a fiduciary account may not, either to enforce their claims against the account holder or in the event of the account holder's bankruptcy, take enforcement action against such assets. This ensures a high level of security of the Users funds.
    11. By ordering the Service, the User expressly acknowledges that they understand the English language and agrees to conduct business in English or partially also in Slovenian (e.g. communication can take place in both languages, the Remote Identification Procedure, part of the KYC & KYB Procedure, the Paywiser web interface, etc. are only provided in English). Otherwise, the contractual relationship between the User and Paywiser cannot be concluded.
    12. The headings in these General Terms are for reference only and do not limit the scope of application of individual provisions. Capitalised terms have specific definitions and are described in Article 2 of these Terms and Conditions (Meaning of Terms) or in the text of the General Terms and Conditions themselves.
  2. The meaning of the terms
    1. The following words, when used in these General Terms or any document referred to herein, shall have the following meaning: Account/Payment Account means the Electronic money and corporate/business payment account that Paywiser has opened and manages for the User and is used for the execution of payment transactions; (which can include services that allow withdrawals or deposits of cash from/to a payment account, in the European Union at an ATM, the execution of domestic and cross-border direct debits (in case User has a Paywiser debit card), the execution of domestic and cross-border debit card payment transactions, including online payments).
      Business Day means a day established by Paywiser on which Paywiser participating in the execution of a payment transaction and carries out activities necessary for such payment transaction. Paywiser may establish different Business Days for the provision of different services and/or for the execution of different payment transactions. Unless the Contract or its annexes establishes otherwise, a Business Day of Paywiser means any day, which is a business day in the Republic of Slovenia (every day, except Saturdays, Sundays, public holidays and public holidays in accordance with the legislation in force from time to time) and is at the same time a business day of all other payment service providers involved in the execution of the individual Payment Order , set forth by the
      Confidential Information means information which is marked as “Confidential” or “Proprietary” or should be reasonably expected to be confidential having the nature of the information; including, without prejudice to the generality of the foregoing, Paywiser business plans, data, strategies, methods, User and User lists, technical specifications, transaction data, facts and circumstances of the individual User, including personal data held by Paywiser;;
      Contract means this framework contract and its annexes, if any.
      User means a legal entity, entrepreneur, private individual, community or other person under civil law who uses or has requested the use of Services subject to these General Terms and has concluded a Framework Agreement with Paywiser. The User is represented by a legal representative or a person authorized by him (“Authorized representative”);
      Authorized representative is a natural person who is authorized by a legal representative of a legal entity, an entrepreneur or a private individual to dispose of the funds in the account. The signature of the authorizer must be notarized, unless the authorization is given in the form of an electronic signature of a legal representative and was sent for signature by Paywiser (eg. using the AdobeSign program).
      User’s Account means the User's profile in Paywiser’s system.
      KYC & KYB process means “Know-Your-Customer” and “Know-Your-Business” process through which Paywiser collects all necessary information on the User according to ZPPDFT-2;
      Commission fee means a fee (charge) and other costs and allowances belonging to Paywiser for opening and maintaining a Payment account, the execution of a payment transaction and/or related payment service and all other services related to the use of the Account and the concluded Framework Agreement;
      Durable medium means any instrument which enables the User to store information addressed personally to that User in a way accessible for future reference for a period of time adequate to the purposes of the information and which allows the unchanged reproduction of the information stored (e.g. magnetic media, e-mail, DVD);
      Electronic money means electronically, including magnetically, stored monetary value in the form of a claim against the electronic money issuer (Paywiser) by the electronic money holder (User), which is issued by the Paywiser on the basis of receipt of monetary funds for the purpose of executing payment transactions as defined in Article 8 of ZPlaSSIED, and which is accepted by a person other than the Paywiser. Electronic money is issued to Users by Paywiser (the issuer of electronic money) under these Terms;
      Foreign country means a country other than a Member State;
      Member State means a Member State of the European Union, of the European Economic Area, as well as Monaco, San Marino and Switzerland.
      Paywiser web interface for accessing the User´s Payment Account (hereinafter referred to as the "Paywiser Web Interface") enables the User to use electronic money for payment transactions and access to other Services governed by these Terms and Conditions;
      Payment order (also "Payment request") means any instruction (payment request) by the payer or payee to his payment service provider ordering execution of a payment transaction;
      Payment transaction means act of depositing, transferring or withdrawing of funds initiated by, on behalf of or by the payer where the execution of a payment transaction through a payment service provider is independent of the underlying obligations between the payer and the payee;
      Party means Paywiser or the User or both of them jointly as the Contracting Parties ("Parties");
      Payment instrument means any device or a set of procedures, or both, agreed between User and Paywiser and is linked only to that User for the purpose of use by that User for order of a Payment order(e.g. payment cards, electronic payment transactions);
      Payer means a natural or legal person who holds a payment account and allows a Payment order from that payment account, or, where there is no payment account, a natural or legal person who gives a Payment order;
      Payee means a natural or legal person who is the intended recipient of funds which have been the subject of a Payment transaction;
      SEPA stands for Single Euro Payments Area. It enables clients to make and receive payments in euro, under uniform rules and procedures, inside or outside national borders, under the same basic conditions and with the same rights and obligations, regardless of their geographical area.
      Services means the services and products provided by Paywiser under this Contract;
      Statement means a document prepared and provided by Paywiser for the User, which includes information about Payment transactions executed during the specific period of time;
      Strong User authentication measures (SCA – Strong Customer Authentication) means an authentication of the User based on the use of two or more elements categorized as knowledge (something only the User knows), possession (something only the User possesses) and inherence (something the User is) that are independent, in that the breach of one does not compromise the reliability of the others, and is designed in such a way as to protect the confidentiality of the authentication data;
      TARGET 2 means a payment system owned and operated by the Eurosystem. It is Europe's leading platform for large-value payments processing and is used in real time by both central banks and commercial banks in the EU to process payments in euro.
      Transaction account is a payment account opened by a bank established in the Republic of Slovenia or a branch of a bank of a Member State in the Republic of Slovenia on behalf of one or more Users for the purpose of executing payment transactions and for other purposes related to the provision of banking services to the User. The funds in the transaction account shall be considered as a sight cash deposit.
      Third party means any natural or legal person, other than the Parties;
      Unique identifier means a combination of numbers, letters and signs specified to the payment service User by the payment service provider and shall be used to unambiguouslyidentify User and/or the payment account. The Unique Identifier may be the individual number by IBAN number International Bank Account Number). The payer must provide the payee's IBAN and the BIC code of the payee's payment service provider to identify the payee's account, unless otherwise agreed with the payee's payment service provider;
      Remote Identification Procedure means identification and verification of the identity of persons using other adequately secure remote-controlled or electronic procedures and means of identification according to Article 35 of ZPPDFT-2 and in accordance with the Rules on technical conditions that must be met by safe remotly controlled or electornic procedurees and means of identification. The result of the process is the collected information, which leads to a decision whether the person's identity is confirmed or not.
      ZPlaSSIED means the Slovene Law on Payment Services, Electronic Money Issuing Services and Payment Systems.
      ZPPDFT-1 stands for Slovene Anti-Money Laundering and Terrorist Financing Act.
      ZVOP-2 stands for Slovene Personal Data Protection Act.
  3. Terms and conditions of the business relationship between the User and Paywiser
    1. In addition to these Terms and all its changes, contractual relationships pertaining to the provision of providing and ensuring payment and other Services shall also be governed by laws and other legal acts of the Republic of Slovenia, Price List and additional annexes concluded by Parties and other documents Paywiser and are published on Paywiser website and which are deemed to govern the legal relationship between Paywiser and Useras well as the principles of soundness, justice and fairness.
    2. These Terms determine the main terms and conditions between the User and Paywiser when the User validly registers in Paywiser’ system, opens a Payment Account and uses other Services provided by Paywiser connected to the Payment Account and this Framework Agreement. All possible deviations or agreements different from the terms of this Framework Agreement shall be agreed by the Contracting Parties in writing as a special addendum to this Contract.
    3. Upon registering for the Services, the User explicitly confirms that they are aware of the content of these Terms and agrees with them.
    4. The User has the right to request at any time from Paywiser a copy of these Terms and all other documents, which are a part of the contractual relationship, in paper form or on another Durable medium for data. Current Terms are always published on the website www.paywiser.eu.
    5. With this Framework Agreement, the Contracting Parties expressly agree to exclude the application of the provisions of Article 140, Article 141, Article 142, Article 146, Article 148 and Article 150 of the ZPlaSSIED in its entirety, the provisions of subsection 5.2. ZPlaSSIED (paragraph 6 of Article 85 of the ZPlaSSIED), except for the provisions of section 5.2.5 of the ZPlaSSIED and the provisions expressly contained in this Framework Agreement.
  4. Services provided by Paywiser under this Framework Agreement
    1. Paywiser offers Users the services of opening and maintaining a Payment Account used for the execution of Payment Transactions and other Payment Account related Services. Paywiser maintains a Multi-Currency User Account, under which it opens one or more Payment Accounts for the User with the IBAN code, which is the unique identifier of the User Account, and executes Payment Transactions in euro (EUR) and in the following foreign currency: USD. All other currencies are automatically converted into euro (EUR) in accordance with these Terms and Conditions. At the same time, Paywiser also makes available to the User a local GBP Payment Account, the purpose of which is to enable the User to transact more quickly and cheaply within the UK payment zone.
    2. The funds of all Users are held in a fiduciary account that Paywiser maintains on behalf of the Users with a commercial partner bank. Paywiser assigns IBAN codes to the User's Payment Accounts within the framework of the opened fiduciary account, which enables the execution of incoming and outgoing payment transactions from the User's Payment Account. The contractual relationship is concluded solely between the User and the Paywiser.
    3. A Payment Account is not a Transaction Account and is not registered by Paywiser in the Slovene Register of Transaction Accounts. It is exclusively the User's responsibility to take care of all relevant reporting on the holding of the Payment Account (e.g. reporting the Payment Account to the tax authorities, if applicable).
    4. Paywiser web interface Allows the User to access and manage their Payment Account (e.g. top-ups, payment transactions, withdrawals, etc.).
    5. For the use of the Paywiser web interface additional terms and conditions apply, they are presented to the User before the start of use. The Terms, information and conditions of use and a link to the web interface are available at www.paywiser.eu.
    6. Paywiser can offer the following payment services (activities) related to the management of the Payment Account in accordance with Article 5 of the ZPlaSSIED:
      • Activities enabling cash to be placed on a Paywiser Payment Account as well as all the operations required for operating a payment account;
      • Activities enabling cash withdrawals from a Payment Account as well as all the operations required for operating a payment account;
      • Activities enabling enforcement of payment transactions, including transfers of funds on a payment account with the User’s payment service provider or with another payment service provider (execution of payment transactions through a payment card or a similar device, e.g. using the app/QR code).
      • Issuing of payment instruments.
      • Issuance and redemption of Electronic money.
      • Currency exchange;
    7. These Terms regulate the opening of the Paywiser Payment Account and managing it via the Paywiser web interface and the Paywiser mobile app, as well as all rights and obligations of both Parties regarding the opening, closure and use of the Paywiser Payment Account and other Services under this Contract.
    8. Due to the legal prohibition, the User's funds held with Paywiser do not earn interest.
    9. The Services provided by Paywiser to the User under this Framework Agreement do not include the use of the Paywiser MasterCard debit card ("Paywiser card"). Paywiser will inform the User about the possibility of issuing and using a Paywiser card. The Paywiser card issuing service will be subject to additional conditions that will be available on the website www.paywiser.eu and will be an integral part of this Framework Agreement if the User orders a Paywiser card.
    10. Any additional service, that is not governed by these Terms, may be subject to separate Terms and Conditions available on www.paywiser.eu or .are agreed directly with the User.
    11. This Framework Agreement defines the conditions of the classic/regular Payment Account, Paywiser and the User can also agree otherwise.
    12. Paywiser can open a Payment Account for a company that is being established, at the express request of the User. Paywiser opens such a Payment Account on the order of the founder of the legal entity, who must also ensure the payment of the share capital in cash (which is carried out by transfer from another payment/bank account) in order to establish the company. To open such Payment Account, the User must submit the Deed of Incorporation of the company or the Company Agreement, the application must refer to the registration of the company in Slovenia. When opening an account, Paywiser carries out the appropriate identification of natural persons and, after the User notify the Paywiser that the funds have been transferred, Paywiser issues a certificate of payment (within 7 days of receiving the User's notification that the funds have been transferred), whereby Paywiser does not guarantee that the registry court will accept the said certificate as sufficient. Such an account is only intended for the preservation of the founding capital, therefore the disposal of the funds in the account is possible only for the purpose of establishing the company. The transformation of the account into a regular Paywiser business Payment Account is only carried out when the company is already registered in the AJPES Business Register.
    13. In the event that Paywiser opens a Payment Account for the User for a company under establishment or any other type of business account that differs from the regular, Paywiser may request from the User additional KYC & KYB Procedures and acceptance of additional general conditions and price list.
    14. The User can authorize the Authorized Person to operate on the Account. The Authorized Person has the same rights to dispose of the funds in the Account as the legal representative. The Authorized Person is not entitled to terminate the Contract and request the closure of the Payment Account.
  5. General provisions on account opening and User identification
    1. The User must first submit the application of registering the User’s account and opening the Payment account at Paywiser, complete the Remote Identification Procedure and upload all requested documents:
    2. The User shall provide including, but not limited to, the following information and documents to Paywiser as stated in the chapter 6 of these Terms, by the User filled questionnaire and other information or documents, which Paywiser may request based on the individual circumstances and which would allow Paywiser to verify the User’s identity and to carry out due KYC & KYB process;
    3. The level of information to be provided is dependent on the product or service of Paywiser the User wants to use.
    4. The User is informed and agrees that Paywiser has the right to require the User to provide the original documents and/or the copies of these documents approved by a notary or another competent person authorized by the particular state.
    5. In order to ensure the User identification or to perform other necessary duties, Paywiser has the right to demand the User to execute specific procedure (e.g. Remote Identification Procedure) through any partner of Paywiser or through other programmes indicated by Paywiser or other programs.
    6. The User confirms that all the data provided during the registration process is correct and up to date. If there are any changes in the provided data during the term of the business relationship, the User is obligated to provide updated information as soon as possible, but not later than 5 (five) Business Days after the changes.
    7. After the User reads the current version of this Terms, the User shall mark the relevant “check-box”. The foregoing shall be deemed to be a declaration of the User's willingness to enter into the Framework Agreement. After the KYC & KYB process has been carried out, Paywiser notifies the User by e-mail of the (non-)conclusion of the Contract. In case if User chooses to press “no” or does not mark any “check-box”, it means that does not wish to enter into a contractual relationship with Paywiser.
    8. Paywiser has the right to refuse to register the new User and User´s account without indicating the reasons, however, Paywiser assures that the refusal to register will always be based on significant reasons which Paywiser does not have to ormay not disclose them.
    9. Once Paywiser has verified the documents and information provided by the User and there is no reason that, under applicable law, internal rules or otherwise, could lead to a refusal to provide the Services, Paywiser shall notify the User of the opening of the Payment Account and the User shall be entitled to start using the Services and the Payment Account.
    10. The User is entitled to open one User and Payment Account unless Paywiser explicitly approves the opening of additional Accounts.
    11. Paywiser does not allow Users with headquarters or permanent or temporary residence or citizenship of a legal representative, Authorized Person or beneficial owner in countries where there is an increased or high risk of money laundering or terrorist financing to use the Paywiser Services. The list of high-risk countries that, according to international organizations, lacks legislation or does not fully implement it, or associates with other risks that may affect the effectiveness of the fight against money laundering and terrorist financing, is published by the Office for the Prevention of Money Laundering. The list is published at: https://www.uppd.gov.si/.
    12. If the KYC & KYB process for a User, legal representative, beneficial owner or Authorized Person reveals that they are a mobile number holder, are established, are a national, or a permanent or temporary resident of a country on the enhanced or high risk list for money laundering and terrorist financing, Paywiser reserves the right to reject or to terminate the Agreement and close the User's Payment Account and refund the amount of the User's remaining Account balance. The same shall apply if the User, legal representative, Authorized Person or beneficial owner turns out to be on the sanctioned list.
    13. By accepting these Terms, the User declares that nor they nor legal representative, Authorised Person, beneficial owner are a sanctioned person or that are included in the lists of persons subject to restrictive measures or sanctions:
      • a sanctioned person is any natural person who is the target of sanctions or is subject to sanctions, including, without limitation, a person who is a national or resident of a country that is listed in the list of sanctioned countries;
      • sanctions are any economic, financial, trade or similar restrictions and prohibitions adopted, imposed or imposed by the following organisations or States (and any organs or agencies thereof): a) the United Nations; b) the United States of America; or c) the European Union or any of its present or future Member States.
      The User undertakes and warrants for the entire duration of the Framework Agreement:
      • that they, legal representative, Authorised Person, beneficial owner will not, directly or indirectly, use the Account and the related services under the Framework Agreement in any manner that would result in a breach of the restrictive measures and sanctions by Paywiser, including the use of the Account and the related services to finance or facilitate the business or transactions of a sanctioned person or a person related to him/her or to make such funds available to a sanctioned person or to allow such person to benefit from such funds;
      • that no sanctioned person will have any right to any funds transferred from/to the Account by the User, nor will any income or benefit arising from any activity or transaction with a sanctioned person be used to repay any amounts owed by the User to Paywiser under the contractual relationship entered into.
  6. REGISTRATION, VERIFICATION AND USE OF Paywiser WALLET
    1. The User can access and manage his/her payment account via the Paywiser web interface.
    2. The mandatory User registration information is:
      1. Information about a legal entity or sole proprietor:
        • Company / full company name
        • Past company name
        • Headquarters
        • Business address, if different from registered office (Headquarters)
        • Tax number
        • Registration number
        • Legal organizational form
        • Activity
        • The purpose and nature of the business relationship
        • Countries to which the user will make transfers
        • Countries from which the user will receive transfers
        • Expected volume of monthly inflows
        • Expected annual volume of traffic
        • Contact phone number
        • E-mail address
        • Web page
      2. Information about the legal representative or the authorized person
        • Full name (first and last name)
        • Date of birth
        • Place and country of birth
        • Address of permanent and temporary (if any) residence,
        • Gender,
        • Tax number and country of tax residence,
        • Citizenship,
        • Personal document information (type, document number, date of issue and expiration date, issuer)
        • Picture (both sides) of the attached personal document (identity card or passport) with signature,
        • Selfie - Picture of the User
        • Mobile phone number,
        • Email address,
        • Face capture in the identification process,
      3. Information about the beneficial owner
        • Full name (first and last name)
        • Address of permanent and temporary (if any) residence
        • Date of birth,
        • Place and country of birth,
        • Tax number
        • Citizenship
        • Percentage of ownership in the legal entity
        • Date of birth
        • Place of birth
        • Address of permanent and temporary (if any) residence
        • Gender
        • Details of the identity document (document number, expiry date, date of issue, country of issue and issuer)
        • Image of both sides of the attached identity document (identity card or passport) with signature
        • Selfie - Picture of the User
        • Mobile phone number
        • E-mail address
        • Tax number and country of tax residency
        • Nationality
        • Video and audio recording of the video identification process.
    3. Paywiser collects (personal) data about the User, their legal representative(s), Authorized Person(s) and beneficial owner(s) and other data through the Paywiser web interface and the Paywiser system. During the collection of the required data, the User, legal representative or the Authorized Person must enter his/her personal identification information and submit a photo (both sides) of his/her ID document and allow his/her photos to be captured. For the KYC & KYB Process (identification and verification) and verification of information, among others, the Remote Identification Procedure using an external contractor is used. The facial image of the person who is the subject of the Remote Identification Procedure is transmitted live during the identification to an external contractor, who captures the facial image of the person and saves it as a photograph. In the remote identification procedure, a biometric comparison of the person's face, which is the subject of identification, with the image on their personal document is also carried out. The Remote Identification Procedure, including biometrics, is carried out based on the previously obtained consent of the User or of a person who is subject to verification and with the requirements of applicable legislation, in particular ZVOP-2 and the Rules on technical conditions that must be met by safe remotly controlled or electornic procedurees and means of identification.
    4. The user first registers with his/her mobile phone number, which must be confirmed by entering a one- time password received in a text message. The e-mail address entered by the User shall also be verified and confirmed.
    5. The User Account is uniquely linked to the email address provided during the registration process. Only one email address can be logged in with one User Account at a time. Also, only one mobile phone number can be associated with one User Account at a time.
    6. Before successful registration, the User must accept the Terms.
    7. Full Payment Account for Verified Users Upon successful completion of the KYC & KYB process, a unique identification number (User ID) is assigned to the User.
    8. Upon registration, the User is created a User Account and obtains the possibility to use and manage the Payment Account services, as described in these Terms, via the Paywiser web interface.
    9. The Services provided to the User are limited so as to comply with the legal restrictions required by the AML/CFT Act and the restrictions set out in Paywiser's policy on the prevention of money laundering and terrorist financing (hereinafter referred to as the "AML Policy").
    10. Users may carry out payment transactions and use all Services through the Paywiser Payment Account, without any restrictions, however Paywiser can, if this is necessary due to internal policies or regulations, establish certain limits regarding the execution of payment transactions.
    11. If the User is no longer eligible for the Account, or there are indicators of high risk, or the User reaches any of the set thresholds (e.g. monthly/annual transaction values), the Payment Account may be temporarily or permanently frozen (in the latter case, Paywiser shall also terminate the Contract by notice to the User).
    12. Using the Paywiser web interface
      1. The User is obliged to use the Paywiser web interface and any other ways of connecting to the Paywiser system (e.g. via the Paywiser mobile application) in accordance with these Terms, the Price List, the General Terms and Conditions for the Use of the Paywiser Web Interface and any other instructions and documents that are publicly published and available at www.paywiser.eu and in accordance with the applicable regulations. The User is obliged to use the Services in a manner consistent with the purpose for which Paywiser provides the Services.
      2. In the event of a breach, the User (the "Breaching User") shall be liable to Paywiser and third parties for any damage caused and Paywiser shall have the right to prevent the User from further use of the Paywiser web interface and any other connections and all Services.
      3. Any User who allows third parties to access the Paywiser web interface and/or to the other connection to the Paywiser system shall be solely liable for any damage resulting from such actions.
      4. Restrictions on the use of the Paywiser Payment Account are set out in accordance with the ZPPDFT-2 and Paywiser's internal rules and are set out in these Terms and the instructions and documents which are publicly available and accessible at www.paywiser.eu.
      5. All functionalities of the Payment Account, the Paywiser web interface, including the terms and conditions for issuing and withdrawing electronic money and executing payment transactions, are set out in these Terms and the additional terms and conditions related to the Services that are the subject of the Master Agreement (such as, e.g., the General Terms and Conditions for the Use of the Paywiser Web Interface, etc.).
      6. In the event that the User is granted access to the Paywiser system, otherwise than through the Paywiser web interface, all the provisions of this Framework Agreement, which define the use of the Paywiser web interface, also apply to the use of these other connection methods or accesses, unless this Contract or specific additional terms expressly provide otherwise.
  7. Payment services
    1. Users can make various types of payment transactions via the Paywiser web interface.
    2. Users are subject to the restrictions set out in Section 6 of these Terms and the restrictions set out below. Users may not withdraw funds from their Payment Account in cash.
    3. Each payment request is approved and confirmed or rejected by the Paywiser system.
    4. The balance of the Payment Account is reduced/increased immediately after a successful Payment Transaction.
    5. Paywiser shall authorise and execute any Payment Transaction for which the User has submitted a Payment Request (Payment Order) or a Consent (Confirmation), unless there are conditions for refusal of the transaction.
    6. Paywiser will refuse to execute a Payment Transaction if:
      • The execution of the payment request exceeds the value limit of the ZPPDFT-2 or other limit set by Paywiser or independently set by the User,
      • The User does not have sufficient funds in the Payment Account,
      • the User enters an incorrect SCA code to confirm the Payment Transaction,
      • the User Account is blocked, frozen or suspended,
      • the Paywiser System and/or the electronic communications network is disrupted at the time of the transaction request,
    7. Paywiser suspects possible misuse of the Payment Account.Paywiser confirms or rejects the Payment Transaction on the basis of the conditions set out in the preceding paragraph and immediately notifies the User thereof via the Paywiser Web Interface.
    8. Within the limits of the User's Payment Account and subject to the restrictions set out in these Terms, the User may perform the following actions (Payment Transactions):
      • Top-up the Payment Account,
      • Make Payment Transactions for the purchase of goods and services,
      • Withdraw funds from the Payment Account.
    9. The different types of payment transactions are described below.
    10. Other services/functionalities are provided via the Paywiser web interface in accordance with the additional terms and conditions.
    11. Top-up of the Payment Account
      1. The top-up function of the User's Payment Account is subject to the restrictions set out in Article 6 of these Terms.
      2. User can Top-up (fill) his/her Payment Account:
      3. By transferring funds from a Payment Account opened with another Payment Service Provider: the User shall execute a payment order to the credit of his/her Account (specifying the IBAN and BIC) held by Paywiser. For this purpose, Paywiser has opened a fiduciary account with a commercial partner bank. The reference and purpose of the payment shall be completed by the User in accordance with the instructions published on the website www.paywiser.eu. The funds in the Payment Account of the User who has correctly filled in the information on the Payment Order will be increased as soon as the funds are received by Paywiser. Before allowing the transaction to be executed, Paywiser shall verify the details of the Payer and the Payee and the status and limits of the Payer and the Payee.
      4. Any request to top up an Account shall be approved or rejected by Paywiser.
    12. Payment transactions for the purchase of goods and services
      1. Payment transactions for the purchase of goods and services are subject to the restrictions set out in Article 6 of these Terms.
      2. A User who has obtained a Paywiser card (when this service will be relevant / available to the User) may pay for goods and services at any outlet (including online) that accepts MasterCard debit cards.
      3. Paywiser accepts Payment Orders in accordance with the schedule by which it clears and settles Payment Transactions in the Paywiser system. This is expected to be every Business Day for Payment Transactions to be made by 24:00 of the previous day. Saturdays, Sundays, public holidays in Slovenia and public holidays abroad (1.1., Easter Friday, Easter Monday, 1.5., 25.12. and 26.12.), which constitute a non-Business Day for the TARGET2 Payment System, shall constitute non-Business Days for clearing and settlement in the Paywiser System and the partners involved in the Payment System and shall also be a Business Day for all other Payment Service Providers involved in the execution of a Payment Order.
      4. Paywiser will execute (successfully or unsuccessfully) Payment Orders received between 0:00 and 24:00 on the same Business Day.
      5. Paywiser (as the Acquirer) will transfer the funds to the Recipient's account no later than the next Business Day following receipt of the Payment Order.
      6. A Payment Order becomes irrevocable at the moment the User gives his/her consent to the execution of the Payment Transaction, i.e. when the Payment Order is received by Paywiser.
      7. The User submits a Payment Request in the Paywiser system via the Paywiser web interface. The Paywiser system automatically checks the details of both the Payer and the Payee, the User's account balance, the User's status and the User's restrictions.
      8. If all the conditions set out in the preceding paragraph are met, Paywiser shall immediately execute the transfer of funds or, if the conditions are not met, reject the transaction.
      9. Once the User has consented to the execution of a Payment Transaction, the cancellation or revocation of such transaction or Payment Order is no longer possible.
    13. Withdrawal of funds from the Payment Account:
      1. The User may withdraw funds from his/her Payment Account at any time in accordance with these Terms and the applicable Price List, and within the limits and subject to the restrictions set out in Article 6 of these Terms.
      2. Funds can be called up:
        • By transferring funds to another Payment Account or Transaction Account - The User may transfer funds from his/her Payment Account at any time via the Paywiser Web Interface, to any other Transaction Account or Payment Account, in accordance with these Terms and Conditions and the applicable Price List, by completing a Payment Order.
      3. By withdrawing cash at an ATM, if the Payment Account User has obtained a Paywiser Card. Internal transactions of Registered and Verified User are subject to the limits set out in Paragraph 6 of these Terms and limitations set out below. Conditions for redemption:
        • the relevant balance in the User's Paywiser Account, compliance with any transaction restrictions as described in these Terms.
  8. General Terms for the Issuance and Redemption of Electronic Money
    1. Money held in the User's Payment Account shall be deemed to be Electronic Money issued by Paywiser following the transfer or crediting of money to the Payment Account opened with Paywiser.
    2. Once the User has made a funds transfer or the funds have been successfully transferred to the User's Account and Paywiser has received the funds, Paywiser shall issue Electronic Money at face value and credit the Electronic Money to the User's Payment Account. The Electronic Money shall be credited and held in the User's Payment Account.
    3. The User selects the method of recharging the Account as described in Clause 7 (Recharging the Payment Account).
    4. The User is informed and agrees that the Electronic Money in the User's Account shall not be deemed to be a deposit and Paywiser shall in no event pay any interest on the Electronic Money in the User's Account or provide any other benefits related to the period of time for which the Electronic Money is held.
    5. At the User's request, Electronic Money held in the User's Account may be redeemed at any time at its face value, unless otherwise agreed between Paywiser and the User.
    6. Where Electronic Money is required to be redeemed prior to the expiry of this Agreement, the User may request the return of some or all of the monetary value of the Electronic Money.
    7. The User shall make a request for the Electronic Money to be redeemed by generating a Payment Order to transfer the Electronic Money from the User's Payment Account with Paywiser to any other account specified by the User.
    8. No special terms and conditions shall apply to the redemption of Electronic Money other than the standard terms and conditions for transfers and other Payment Transactions from the User's Account. The amount of Electronic Money withdrawn or transferred shall be selected by the User.
    9. No additional Fee shall be payable for the withdrawal of Electronic Money. In the event of a withdrawal of Electronic Money, the User shall pay the normal Transfer or Withdrawal Fee, which shall depend on the method of transfer or withdrawal chosen by the User, in accordance with the Price List.
    10. If the User requests the redemption of Electronic Money after the expiry of this Agreement or within a maximum of 1 (one) year from the expiry of the Agreement, the entire monetary value of the Electronic Money held by the User shall be redeemed.
    11. Subject to the User terminating this Agreement and submitting a request for the closure of the User's Payment Account and the deletion of the User's Payment Account from the Paywiser System, or Paywiser discontinuing the provision of the Services to the User and deleting the User's Account from the Paywiser System, in the cases set out in this Agreement, the money from the User's Account shall be transferred to the User's Transaction Account or to an account in another electronic payment system specified by the User. Paywiser shall be entitled to deduct amounts due to Paywiser (Fees for the Services provided by Paywiser and other charges not paid by the User, including, without limitation, damages and default interest imposed by financial institutions and/or other competent authority of the country and paid by Paywiser due to breaches of this Agreement committed by the User) prior to such deduction. In the event of a dispute between Paywiser and the User, Paywiser shall have the right to retain the disputed money until the dispute is resolved.
    12. In the event that Paywiser does not refund the User for reasons beyond Paywiser's control (for example: the account indicated by the User is closed; technical problems arising with the payment service provider, if the User has another account, etc.), the User will be notified immediately. The User must immediately indicate another account or provide additional information necessary for the refund.
  9. GENERAL TERMS ON THE PROVISION OF THE PAYMENT SERVICES
    1. Authentication data and information to be provided in Payment order
      1. The authentication details for authentication to access the User's Payment Account via the Paywiser web interface shall be set by the User. The information relates to:
        • User ID and Password:
          • User ID: is the combination of numbers assigned to the User after the registration has been completed and Paywiser has issued a confirmation that the User can start using the Services.
          • Password: a static alphanumeric sequence personally and exclusively determined by the User. Paywiser will not have access to the password nor will it ever request it from the User.
        • The special code that the User will receive on his/her mobile phone to execute the Payment Transaction (SCA, optional). The User confirms the special code received on his/her mobile phone by entering the password. The Payment Transaction will not be executed without the special code (where required).
      2. The maximum period of inactivity of the User after access to the User's online account has been granted shall not exceed 5 minutes. After 5 minutes, the session ends and the User must log in again. If the authentication details for identity verification are entered incorrectly three times, Paywiser has the right to block access to the User Account with those authentication details. The User will be notified before the blocking is carried out. In the event that the User's Account is blocked due to incorrectly entered authentication data, the User will be able to apply for new authentication data and log back into his/her User Account after successfully completing certain KYC & KYB process activities.
      3. In order for a Payment Order to be properly initiated or executed, the User must provide a unique identifier (IBAN). Paywiser will process and be responsible for the execution of Payment Transactions from the User's Payment Account solely on the basis of the BIC code of the Payee's payment service provider and the Payee's account number (IBAN) received from the User as part of the User's Payment Order.
      4. Paywiser shall not be liable if the Payment Order does not contain the Unique Identifier and/or the User has entered it incorrectly. However, Paywiser shall nevertheless use reasonable endeavours to recover the funds involved in such Payment Transaction.
      5. The User is informed and agrees that Paywiser has the right to request additional and/or other mandatory information (e.g. the amount and currency, the name of the Payee, the Payee's address, etc.) necessary for the proper execution of the Payment Order.
    2. The form and procedure for giving consent to initiate a Payment order or execute a Payment transaction
      1. A Payment Transaction shall be deemed to have been authorised by the User only if the User has given his/her consent in the Paywiser System for the execution of the Payment Transaction.
      2. The User shall be deemed to have given consent by submitting an electronic Payment Order to the Paywiser System using the authentication data (login data assigned to the User and/or security code, SCA). Consent may also be expressed by other means appropriate to the particular service.
      3. The User's (Payer's) consent must be provided prior to the execution of the Payment Transaction.
      4. Paywiser and the User expressly agree to exclude the use of Article 148 of the ZPlaSSIED.
    3. Irrevocability of the Payment Order:
    4. The User cannot cancel the payment order after it has been received by Paywiser.
    5. The User and Paywiser expressly agree to exclude the application of the provisions of paragraphs 1 and 2 of Article 122 and Article 123 of the ZPlaSSIED, unless this Contract expressly provides otherwise.
    6. Time of receipt of the Payment Order, requirements applicable to the Payment Order and refusal to execute the Payment Order
      1. The User must ensure that the Payment Account has sufficient funds to execute the Payment Order. If the User does not have sufficient funds at the time of submission of the Payment Order, Paywiser shall have the right to refuse to execute the Payment Order, unless otherwise agreed by the Parties. In any event, the minimum amount that the User must have at all times in the Account is EUR 19.95, otherwise Paywiser shall have the right to refuse to execute the Payment Order.
      2. Paywiser shall process Payment Orders submitted by the User without undue delay, provided that the User has sufficient funds in the Account at the time of the due date with which the payment will be made.
      3. If the User is the Payer, the Payment Order shall be deemed to have been received by Paywiser on the date of receipt, but if the time of receipt of the Payment Order is not a Business Day, the Payment Order shall be deemed to have been received on the first following Business Day.
      4. A Payment Order received by Paywiser on a Business Day but outside Paywiser's Business Hours shall be deemed to have been received on the next Business Day.
      5. No funds shall be debited from the User's Account until the Payment Order has been received by Paywiser.
      6. If the User initiating the Payment Order and Paywiser agree that execution of the Payment Order shall commence on a specified day or at the end of a specified period or on the day on which the Payer has made funds available to Paywiser, the time of receipt shall be deemed to be that agreed day. If the agreed day is not a Business Day, the Payment Order shall be deemed to be received on the first following Business Day.
      7. Payment orders within the Paywiser system shall be executed immediately (with a duration of up to a few minutes, unless the Payment transaction is interrupted due to the cases provided for in the Internal Acts and this Agreement), regardless of the Paywiser Business Hours. As far as possible, Paywiser will also execute other Payment Orders outside the Paywiser System immediately (with a duration of up to a few minutes, unless the Payment Transaction is interrupted due to the cases provided for in the Internal Acts and in this Agreement), otherwise the deadlines set out in these Terms and Conditions shall apply.
      8. Paywiser shall have the right to record and store all Payment Orders sent by any of the agreed methods and to record and store details of all Payment Transactions made by the User or in connection with the User’s Payment Orders. The aforementioned data may be provided by Paywiser to the User and/or to a third party entitled to receive such data on a legal or contractual basis, as evidence of the submission of Payment Orders and/or the execution of a Payment Transaction.
      9. Paywiser shall have the right to refuse to execute a Payment Order in the event of reasonable doubt that the Payment Order has been submitted by the User or if the Payment Order or the documents submitted are not appropriate or lawful. In such cases, Paywiser shall have the right to require the User to further confirm the submitted Payment Order and/or to submit documents confirming the right to manage the funds in the Account or other documents requested by Paywsier, in a manner acceptable to Paywiser and at the User's expense. Paywiser shall not be liable for any losses that may result from refusal to execute a submitted Payment Order due to the User's refusal to provide additional information or documents.
      10. The User is informed and agrees that Paywiser has the right to engage third parties to execute the User's Payment Order in part or in full if the interests of the User and/or the purpose or content of the Payment Order so require. In the event that the purpose or content of the User's Payment Order requires the sending and execution of a Payment Transaction by another financial institution, but that financial institution suspends the Payment Order, Paywiser shall not be liable for such actions of that financial institution, but will endeavour to ascertain the reasons for the suspension of the Payment Order. Paywiser expressly reminds the User that the User's Account is linked to Paywiser's fiduciary account and therefore the commercial partner bank may also suspend the Payment Order at any time.
      11. Paywiser shall have the right to suspend and/or terminate the execution of the User's Payment Order if required to do so by applicable regulations or if this is necessary for other reasons not attributable to Paywiser.
      12. In the event that Paywiser refuses to execute a Payment Order submitted by the User, Paywiser shall promptly and without undue delay notify the User of the reasons for the refusal and of the procedure for rectifying the factual errors that led to the refusal, except where such notification is technically impossible or prohibited by law or other regulations.
      13. Paywiser shall not accept or execute Payment Orders from the User if such Payment Transactions are prohibited or restricted due to the User’s relevant regulations and circumstances.
      14. If money transferred by a Payment Order is returned for reasons beyond Paywiser's control (inaccurate Payment Order details, incorrect Payee account, etc.), the amount returned shall be credited to the User's Payment Account. The fees paid by the User (Payer) for the execution of the Payment Order shall not be refunded.
    7. Conditions for the performance of Services
      1. The time limits for the execution of Payment Transactions to Payment Accounts and the duration for the execution of other Services are set out in these Terms and other documents published on the website www.paywiser.eu
      2. Where a Payment is made in euro (EUR) in the Republic of Slovenia or other Member States and the User is the Payer, Paywiser will ensure that the amount of the Payment Transaction is credited to the Payee's Payment Service Provider's account by the end of the next Business Day, subject to the exceptions provided for in these Conditions. As far as possible, Paywiser will execute Payment Orders immediately (with a duration of up to a few minutes, unless the Payment Transaction is interrupted due to the cases provided for in the Internal Acts and this Agreement).
      3. Maximum spending limits may also be established by the User in Paywiser Wallet. If the transfer in the Republic of Slovenia is made in euro (EUR), Paywiser will ensure that upon receipt of the Payment Order, the amount of the Payment Transaction will be credited to the account of the Payee's payment service provider on the same Business Day as the Payment Order was received, provided that the Payment Order is received by 12:00 on that Business Day. If the Payment Order is received after 12:00, Paywiser will ensure that the amount of the Payment Transaction is credited to the account of the Payment Service Provider of the Payee no later than the next Business Day.
      4. The Parties may agree that a Payment Order shall be executed on a specific day or at the end of a specific period. In this case, Paywiser will ensure that the amount of the Payment Transaction is credited to the account of the Payment Service Provider of the Payee on the day on which the Payment Order is executed.
      5. Where a Payment Transaction is executed in the Republic of Slovenia and other Member States in currencies of Member States which are not part of the Eurozone and the User is the Payer, Paywiser will ensure that the amount of the Payment Order is credited to the account of the Payee's payment service provider by the end of the next Business Day, but no later than within 4 (four) Business Days after receipt of the Payment Order.
    8. Spending limits for payment transactions
      1. The User shall co-operate with Paywiser to investigate any suspicious, suspected illegal, fraudulent or improper activity. The maximum spending limits for Payment Transactions are set out in Article 6 of these Terms.
      2. Specific limits may be set on the User's Payment Account in accordance with the Terms and Conditions and Paywiser's internal regulations. The User shall be informed of such restrictions prior to using the Services.
    9. Account blocking and/or suspension of services to the User
      1. The User shall cooperate with Paywiser in the investigation of suspicious, illegal, fraudulent or inappropriate activity.
      2. Paywiser has the right to block funds in the User's Payment Account in the following cases:
        • Paywiser suspects that the funds collected in the User's Payment Account are intended for the commission of a criminal offence or are the result of the commission of, or participation in the commission of, a criminal offence;
        • if it is suspected that an unauthorised Payment Transaction has been made through the User's Account;
        • the User is in default in the performance of its obligations under this Agreement;
        • the User is declared bankrupt in respect of the User's assets, the risk of insolvency or insolvency on the part of the User increases excessively;
        • for the purposes of corrective accounting and settlement;
        • fraudulent acts on the part of the User are proven or criminal proceedings are initiated against the User for fraudulent acts;
      3. If the User's actions are not in accordance with the rules of Paywiser's partners and such actions may cause damage to Paywiser, Paywiser reserves the right, at any time and at its sole discretion, to suspend or discontinue the operation of the User/Payment Account (or certain of its functions, such as, but not limited to, uploading, receiving, sending and/or withdrawing funds), including, but not limited to, for audit purposes:
        • where Paywiser deems it necessary to ensure the security of the User Account; or
        • in the event of any transactions which Paywiser, in its sole discretion, believes have been made in breach of these Terms or in breach of the security requirements of the User Account; or
        • any transactions are made which Paywiser, in its sole discretion, believes to be suspicious, unauthorised or fraudulent, including those that may be related to money laundering, terrorist financing, fraud or other illegal activities; or
        • upon the insolvency or bankruptcy of the User, or if Paywiser reasonably believes that there is such a threat to the User; or;
        • if anything occurs which, in the opinion of Paywiser, indicates that the User will be unable to fulfil his/her obligations towards Paywiser and/or third parties.
      4. Paywiser will use reasonable endeavours to notify the User in advance of any such suspension or, if this is not practicable, to do so as soon as reasonably practicable and to justify such suspension, unless notifying the User would compromise security measures or is otherwise prohibited by law or regulation.
      5. In addition, Paywiser reserves the right (at its sole discretion) to suspend the operation of the User Account (or certain of its functions, such as uploading, receiving, sending and/or withdrawing funds) at any time when required to do so by applicable laws and regulations or by the competent authorities. Paywiser will use reasonable endeavours to notify the User of any such suspension, unless Paywiser is prohibited from doing so by law or by order of a competent court or other authority.
    10. Payment transaction data to be transmitted to the user
      1. Paywiser is obliged to provide the User (prior to the execution of a Payment Order) with information on the conditions for the execution of a particular Payment Order, the Fees and, in the case of a total fee, a breakdown of the items.
      2. Paywiser will provide the User with a statement of the Payment Transactions performed showing the following:
        • information enabling the Payer to identify each Payment Transaction and information relating to the Payee;
        • the amount of the Payment Transaction in the currency specified in the Payment Order;
        • the Fees payable in respect of Payment Transactions and the manner in which the Fees paid are to be distributed;
        • the applicable exchange rate and the amount of the Payment Transaction at the exchange rate, in the event that a currency exchange has taken place during the execution of the Payment Transaction;
        • the date on which the funds are debited from the Account;
        • the date of receipt of funds into the Account;
        • other information that will be provided to the User in accordance with the applicable legislation of the Republic of Slovenia.
      3. The statement is provided through the Use’'s Paywiser web interface or is sent to the User via e-mail.
      4. Paywiser is obliged to notify the User of any suspected or perpetrated fraud by third parties, or of security threats in connection with the Services, by sending a message via the Paywiser web interface or by sending an e-mail or by any other means it deems safe and most appropriate in the situation.
  10. Fees for services provided by Paywiser, interest on late payments and currency exchange services
    1. Paywiser shall charge fees for standard Services in accordance with these Terms and the Price List in force from time to time, which is available for viewing at www.paywiser.eu. The current Price List is attached to these Terms and shall be deemed to form an integral part of the General Terms and Conditions.
    2. Paywiser shall charge the User individual fees for non-standard services not specified in these Terms and/or the Price List and shall inform the User thereof before the User starts using such services. Any additional or different agreement is also considered an integral part of this Framework Agreement.
    3. Paywiser and the User expressly agree that Paywiser may also charge the User fees for providing information in accordance with Article 86, Paragraph 5 of the ZPlaSSIED.
    4. Paywiser and the User expressly agree that Paywiser may also charge the User fees for providing information in accordance with Article 86, Paragraph 5 of the ZPlaSSIED.Taking into account the individual User and based on the business he/she carries out and how this affects Paywiser's obligations regarding the management of the Account, Paywiser may have to charge the User higher Management Fees than the standard Price List provides. The user will be informed about this in the future and can withdraw from this Agreement without cost in case of disagreement.
    5. Paywiser charges the User individual fees for non-standard services that are not defined in these Terms and/or the Price List and informs the User about this before the User starts using such services.
    6. Unless otherwise stated, Fees are expressed in Euros.
    7. All Fees paid by the User shall be deducted from the balance of the User's Payment Account, which the User expressly authorises Paywiser to do and expressly agrees to this. The User undertakes to ensure that sufficient funds are available to settle all Fees. If the balance in the User's Account is not sufficient, Paywiser reserves the right to charge the User additionally for any shortfall.
    8. Where Paywiser is unable to deduct from the balance of the User's Payment Account the Fees payable by the User for the Services rendered, Paywiser shall issue a separate invoice for the amount due. Invoices shall be payable within ten (10) days from the date of invoice. In the event of late payment, Paywiser reserves the right to charge default interest at the rate of 0.02% per day or as determined by the Price list and/or terminate the Contract with immediate effect by written notice to the User.
    9. If, during the execution of a Payment Transaction, there are insufficient funds in the User's Account to execute the Payment Transaction and pay the Fee, Paywiser shall have the right to reject and not execute such Payment Transaction.
    10. Currency conversion shall be based on Paywiser's exchange rate / or its partner bank, that is in force at the time of conversion and continuously updated and published on Paywiser's website and or Paywiser's web interface and/or Paywiser's mobile application.
    11. Paywiser shall promptly change the Base Currency Rate and notify the User of such changes in the manner described in these Terms or the Special Currency Exchange Terms.
    12. The exchange rates when the User wishes to make a currency exchange on his/her Payment Account shall be presented to the User beforehand.
    13. In the event that the currency in which the order to execute the Payment Transaction is in is different from the currency in which the Account is debited, the conversion of these currencies shall be carried out in accordance with the procedure established by Paywiser and published on Paywiser's website www.paywiser.eu.
    14. Paywiser will provide the User with a statement of all Fees associated with the User's Account free of charge at the beginning of each calendar year. In the event of termination of this Agreement, such statement of Fees shall be produced for the period from the beginning of the calendar year until the date of termination of the Agreement.
    15. Paywiser shall not charge the User any value added tax for the services provided under this Agreement and the Terms as the services in question are exempt from the Value Added Tax Act.
  11. Communication between the User and the Paywiser
    1. The User acknowledges and expressly agrees that all communications, including personal communications between Paywiser and the User, shall be in English unless otherwise agreed by the Parties. All communications and information regarding any changes to the Services and prices and other relevant information shall be provided in English and partly in Slovenian, unless otherwise agreed by the Parties. Paywiser will also provide the User with a Slovene translation for certain documents, and the User is specifically reminded that both the Paywiser web interface and the Remote Identification Procedure are only available in English.
    2. The information shall be provided to the User either in person or by public announcement:
      • The information may be provided to the User in person via the Paywiser web interface or sent by post to the User's registered address, or by email as provided during the Account opening process, or by call, or by SMS using the telephone number provided during the Account opening process, and by other telecommunication instruments, including by electronic means;
      • information may be published on the Paywiser website www.paywiser.eu and in the Paywiser system. Paywiser sends the User a notification of the newly uploaded information via the Paywiser web interface or the Paywiser mobile application or by other means (e-mail, SMS, Paywiser mobile application, etc.). The publicly published information is deemed to have been correctly communicated to the User, except in cases of mandatory requirements of the legislation of the Republic of Slovenia and/or in cases where Paywiser is obliged to inform the User personally.
    3. The User acknowledges that any communication between Paywiser and the User takes place in person, in particular via the Paywiser web interface, the Paywiser mobile application and the email indicated during the Payment Account opening process. The publication of information by Paywiser via the Paywiser web interface and/or the Paywiser mobile application and/or via email implies that the relevant information is correctly and effectively communicated to the User.
    4. Communication by e-mail is possible to the addresses indicated on the Paywiser website and to the e- mail address provided by the User during registration in the Paywiser system. The email message shall be deemed to be correctly delivered on the next Business Day.
    5. In the case of communication by telephone, the User's identity shall be verified on the basis of the User's data. Telephone communication between Paywiser and the User will be possible at intervals to be published on the Paywiser website. The message transmitted to the User by Paywiser by telephone shall be deemed to have been correctly delivered at the time of the conversation.
    6. In the case of communication by post, the letters shall be delivered to the User's address.
    7. Information published on the Paywiser website or Paywiser web interface or Paywiser mobile application shall be deemed to have been duly delivered on the date of publication of such information.
    8. The User agrees that Paywiser may, by means of available technical means and in the case of conversation recording, with prior notice to the User, record all ongoing communications between Paywiser and the User and archive all records and copies of all information and documents that Paywiser may receive from the User or a third party. The User agrees that Paywiser may use such information at any time for the purposes set out in these Terms or to ensure compliance with regulatory requirements.
    9. The User has the right to receive these Terms and other documents related to the Framework Contract in a paper version or on any other durable medium.
    10. If the User has any questions regarding these General Terms and Conditions, they may contact Paywiser via email at info.eu@paywiser.com or, if the User has a complaint, via email at complaints.eu@paywiser.com. Paywiser will attempt to resolve any questions or problems Users may have regarding their Payment Accounts or the Services. Paywiser will respond to the issue no later than 8 (eight) business days after receipt of the User's message, unless the issue is of a "simple" nature and can be resolved within 2 (two) business days from the date of receipt of the message. Paywiser will notify the User if there are exceptional circumstances where it may take up to thirty-five (35) Business Days to deal with the User's problem.
    11. The Parties shall inform each other without undue delay of any change in their contact details. At the request of Paywiser, the User must provide all relevant new documents proving that the contact details have or have not changed. Failure to comply with this obligation shall mean that the notification sent on the basis of the most recent contact details held by Paywiser has been duly delivered and any obligation fulfilled in accordance with such contact details has been duly fulfilled. The User acknowledges that Paywiser shall have the right to notify the User of any change in the contact details on Paywiser's side by public announcement and/or by sending such information by email to the User, which was provided during the process of opening the Payment Account.
    12. The parties must inform each other immediately of any circumstances that may be relevant to the proper conduct of the business relationship. The User is also obliged to provide additional information and documents at the request of Paywiser.
  12. Changes to the General Terms and Conditions and Price List
    1. This Contract is subject to be changed from time to time.
    2. Paywiser has the right to amend these Terms, the applicable Price List and Fees and/or other terms and conditions of the Services by providing the User with the amended terms and conditions on paper or other durable medium (e.g. e-mail) at least two (2) months prior to the effective date of such amendments. Paywiser will notify the User via the Paywiser mobile application or Paywiser web interface or the email address provided in the Payment Account opening process. If there is a change to the Terms that is clearly beneficial to the User as a whole, Paywiser may implement the changes immediately after notification of the change.
    3. The Terms in force from time to time consitute an integral part of the contractual relationship between Paywiser and the User. The User has the right to accept or reject the proposed changes.
    4. If the User does not agree with the changes, the User may withdraw from the Agreement immediately, without notice and without payment of any compensation. The User must submit the withdrawal from the Framework Contract no later than the day before the date fixed for the change to take effect. If the User does not notify Paywiser within this period that they do not agree to the amendments, the User shall be deemed to have accepted the amendments and the amendments shall come into force on the date on which the amended Terms and/or Price List come into force. If the User agrees to the amendments, then the User shall not be entitled to subsequently submit any objection and/or claim regarding the content of such amendments. If the User rejects the proposed amendments without terminating the Agreement, Paywiser shall be deemed to have terminated the Framework Agreement, with a two-month period starting from the date of sending the notice of amendment.
    5. Termination of this Agreement in accordance with clause 12.4 shall not relieve the User of any obligations to Paywiser which have accrued prior to the date of termination of this Agreement.
  13. Secutity measures
    1. The User is responsible for the security of the devices used to log in to the Paywiser system (e.g. via the Paywiser web interface or the Paywiser mobile application) and must not leave them unattended, or in public places, or otherwise easily accessible to third parties.
    2. It is recommended that you keep your software, applications, antivirus, browsers and other programs up to date.
    3. It is recommended that the User protect devices with passwords, PIN codes, facial recognition or other security instruments.
    4. It is recommended that the User treats received e-mail messages with caution, even if the sender is Paywiser. Paywiser will never ask the User to download attachments or install software. Attachments to malicious emails may contain viruses that may harm devices or compromise the security of the User's account.
    5. It is not recommended to click on unknown links, open unknown documents, install software or applications from unknown and unreliable sources or visit unsafe websites.
    6. As soon as the User becomes aware of any loss, theft, misuse or fraudulent use of the Payment Account, instrument or device used to access the Paywiser system, the User must immediately notify Paywiser or any other person designated by the latter. The notification shall be sent to Paywiser by sending an email to frauds.eu@paywiser.com and/or info.eu@paywiser.com.
    7. If the User notices any suspicious activity on his/her Payment Account and thinks that third persons may have logged into his/her Payment Account for the use of the Services, the User shall:
      • notify Paywiser immediately and at any time in the manner set out in this section and request that the User's Payment Account be blocked;
      • to continue using the Payment Account, the User must change the password and use other additional instruments to validate the Account or use appropriate security instruments to validate the login.
    8. Blocking of the Payment Account and the Payment Instrument issued to the User
      1. In addition to the provisions of Article 9.9, Paywiser shall have the right to block the Payment Account (suspend or partially suspend the execution of Payment Transactions) in the following cases:
        • in the event of objectively justified reasons related to the security of the funds and/or the Payment Account and/or the issued Payment Card, alleged unauthorised or fraudulent use of the funds and/or the Payment Account and/or the issued Payment Card;
        • in the event that the User does not comply with the Terms and this Framework Agreement;
        • in the event that Paywiser has reasonable grounds to suspect that the funds in the Account may be used by other persons for illegal acts, including, but not limited to, criminal offences;
        • in other cases provided for by the applicable legislation of the Republic of Slovenia.
      2. If a payment instrument has been issued to the User, Paywiser can also block the latter.
    9. The notices provided by the User regarding the unauthorized or incorrectly executed Payment transactions
      1. The User is obliged to check the data on the executed Payment Transactions at least 1 (one) time per month, so that the User can notice unauthorised or incorrectly executed Payment Transactions and notify Paywiser thereof in due time.
      2. The User shall notify Paywiser in writing of any unauthorised or incorrectly executed Payment Transactions, including any errors and inaccuracies observed in the Statement, immediately upon detection of such circumstances and in any event no later than 8 (eight) weeks from the date of the debit.
      3. In case if the User does not notify Paywiser about the circumstances described in the clause 13.9.2 In the event that the User has not notified Paywiser of the circumstances described in clause 13.9.2 of these Terms, and subject to the conditions set out in the same clause 13.9.2, the User shall be deemed to have unconditionally accepted the Payment Transactions that have been made to the User's Account.
    10. The Liability for unauthorized, unapproved, unexecuted, improperly or late executed Payment Transactions
      1. Paywiser is responsible to the User for the execution of a payment transaction without the payer's consent for execution in accordance with Article 9.2. of this Agreement ("unauthorized" or "unauthorized" payment transaction). If Paywiser is responsible for the execution of an unapproved or improperly executed payment transaction, it provides the User with a correction at his request by refunding the amounts of the unapproved or improperly executed payment transactions or ensuring the correct execution of the payment transaction.
      2. Paywiser and the User expressly agree on the exclusion of the application of Article 140, Article 141, Article 142, Article 146, Article 148 and Article 150 of the ZPlaSSIED, unless this Framework Agreement expressly provides otherwise. The contracting parties also agree on the limited use of Article 137 of the ZPlaSSIED, as agreed with this Agreement.
      3. In the event that the User refuses to approve the executed Payment Transaction or declares that the Payment Transaction was executed incorrectly, he must prove this.
      4. If the User initiates a Payment Order using a Unique Identifier, such Payment Order is considered to have been correctly executed by Paywiser, if it was executed in accordance with the specified Unique Identifier. Paywiser has the right, but is not obliged, to verify that the Unique Identifier specified in the Payment Order and received by Paywiser corresponds to the name and surname of the Account Holder/Payee.
      5. If the Unique Identifier is provided to Paywiser with the amount to be transferred and debited from the Account, the Payment Order is deemed to have been properly executed if it was executed in accordance with the Unique Identifier. If Paywiser finds an obvious discrepancy between the Unique Identifier provided to Paywiser and the account holder's name before executing the transaction, Paywiser has the right not to execute such a Payment Order, but it is not Paywiser's duty to verify this.
      6. If the User (Payer) correctly initiates a Payment Order and the Payment Transaction is not executed or is executed incorrectly, Paywiser, at the User's request, immediately and free of charge takes measures to track the Payment Transaction and informs the User of the findings.
      7. Paywiser is responsible for the correct charging of Fees or the refund of already paid Fees, if Paywiser the order was not executed or was executed incorrectly due to the fault of Paywiser.
      8. Paywiser is not responsible for indirect losses suffered by the User and related to an unexecuted payment order or an incorrectly executed payment order. Paywiser is only responsible for direct losses of the User.
      9. Paywiser is not responsible for any claims between the Payee and the Payer and does not verify or deal with such claims in any other way. The user can file a claim against Paywiser only in relation to non-fulfilment or incorrect fulfillment of obligations on the part of Paywiser.
      10. Paywiser's limitations of liability do not apply if such limitations are prohibited by applicable law in Republic of Slovenia.
      11. In accordance with the conditions set out in Section 13.9.2 of these Terms or after determining that Paywiser is responsible for the execution of an unauthorized Payment Transaction, Paywiser shall return the amount of the unauthorized Payment Transaction to the User without undue delay, but no later than by the end of the next Business Day and, if necessary, restore the balance The account from which this amount was withdrawn to the state that would have existed if the unauthorized Payment Transaction had not been executed, unless Paywiser reasonably suspects fraud and informs Banka Slovenije of such suspicions, in accordance with the notification rules it prepares Bank of Slovenia.
      12. The User shall bear all losses incurred as a result of unauthorized Payment Transactions, if these losses are due to:
        • the execution of an unauthorized payment transaction, which is the result of the User's fraud or fraud or gross negligence, or if the User has failed to fulfill one or more obligations regarding the provision of security and information to Paywiser, as specified in this Framework Agreement,
        • the execution of an unapproved payment transaction, which is the result of exceptional and unforeseeable circumstances beyond Paywiser's control, or the consequences of such circumstances would be unavoidable despite all efforts to the contrary by Paywiser.
        • a stolen, lost or misused payment instrument until the User successfully blocks the payment instrument in the Paywiser mobile application (in the event that only this was issued to the User).
        • The payment account can be blocked at the initiative of the User (including the payment instrument, if it is assigned to the User), if the User submits a corresponding request to Paywiser. Paywiser has the right to request that the request submitted by the User be subsequently approved in writing or approved in another manner acceptable to Paywiser.
        • If Paywiser has reasonable doubts that the blocking request was not submitted by the User, Paywiser has the right to refuse to block the account (including the payment instrument, if it was assigned to the User). In such cases, Paywiser shall not be liable for any losses that may arise from failure to comply with said requirement.
  14. Data confidentiality
    1. The parties undertake to keep confidential all information, facts and circumstances that they have learned about in connection with the execution of the contractual relationship, unless otherwise prescribed by the regulations in force at any given time or unless they expressly agree otherwise.
    2. Information and data relating to the contractual relationship are of a confidential nature, unless compulsory regulations impose otherwise on Paywiser. Paywiser will keep all information about the User and information about their account transactions as confidential and will not communicate the information to third parties, unless it is obliged to communicate the information in accordance with the applicable legislation, if the information is public or if it has to communicate it in order to fulfill its obligations execution of the User's orders.
    3. The obligation to protect Confidential Information does not apply to information that:
      • are public or have become publicly known without the conduct or fault of the other Contracting Party;
      • are known, without limitation, to any Contracting Party before it received them from the other Contracting Party, from its own independent sources, as evidenced by written documents of this Contracting Party, which it did not obtain directly or indirectly from the other Contracting Party;
      • received by either Party from any third party that such Party believes has a legal right to transfer such information and is not obligated to keep such information confidential; or
      • information independently discovered by employees or contractors of the Contracting Party, provided that the latter can prove that these same employees or contractors did not have access to the Confidential Information received under this Agreement.
    4. The User is aware that information about the Account, as well as other information about the User as the Account holder and about each reported account(s), may be forwarded to the tax authority of the country in which the account(s) is opened/maintained and exchanged with the competent authority(ies) of the other country(ies) in which the User is a resident for tax purposes, in accordance with an international agreement on the exchange of information on financial accounts. The user undertakes to notify Paywiser within 90 days of any change in circumstances that affect the change in tax residency status or a change that affects the correctness of the data and to deliver a new self-certification and statement to Paywiser within 90 days in accordance with the changes in circumstances.
    5. In order to perform the contractual relationship or to collect claims arising from the contractual relationship, the user expressly and irrevocably allows Paywiser to make inquiries of the competent persons about his registered office, assets and all other data necessary for the performance of the contractual relationship and possible debt recovery.
    6. The User authorizes Paywiser and allows it to take over and use the User's financial data, which are or will be published in publicly available databases.
    7. For the purpose of establishing a business relationship with the User, Paywiser is obliged, on the basis of the applicable ZPPDFT-2 and the company's policy, to obtain the data of the legal representative, authorized representative and actual owner specified in the law. Also, in order to establish a business relationship, he must obtain a copy of the personal document of the legal representative and authorized representative. Paywiser, as a data controller, processes personal data about authorized representatives, legal representatives and beneficial owners on the basis of the valid ZPPDFT-2 and ZPlaSSIED, for the purpose of establishing and verifying their identity, preventing, investigating or detecting fraud and scams, and for the implementation of payment and other services in in accordance with the concluded business relationship. The data is kept for ten years after the end of the business relationship with the User.
    8. The User is aware that Paywiser will periodically check the User's data in order to determine, for the purposes of FATCA (Foreign Accounts Tax Compliance Act), whether there are any circumstances (U.S. Indicia) that could cause the User to be considered a US taxpayer (U.S.Person). Regardless of the above- mentioned provision, the User undertakes to immediately notify Paywiser in writing of any change in the circumstances of his status (U.S. Indicia), such as establishing a company based in the U.S., obtaining U.S. citizenship, obtaining a residence address or headquarters in the U.S., getting a US phone number, etc. The user undertakes to notify Paywiser and provide appropriate documentation proving any changed circumstances. If the User does not notify Paywiser and does not submit the relevant documents immediately after receiving a written request from Paywiser to deliver the relevant documentation from which the User's status is derived, Paywiser will notify the tax authority of the Republic of Slovenia that the User is a potential U.S. Taxpayer (U.S. Person). . In this case, Paywiser is entitled unilaterally, after prior written notice to the User, to terminate the contractual relationship and close the account in accordance with the provisions of these General Terms and Conditions. The User undertakes to reimburse Paywiser for all possible costs and damages that may arise as a result of the User's violation of this article. For the purposes of FATCA, Paywiser can communicate to the tax authority of the Republic of Slovenia individual confidential data about the User, the legal representative and the Authorized Person.
    9. The set of necessary data and documents that Paywiser usually processes when concluding the Framework Agreement or identifying the User depends on the type of identification procedure and the Services that will be used.
    10. The user expressly allows and authorizes Paywiser to pass on all data in its possession to its current and future subsidiaries and controlling companies and companies in the group and contractual personal data processors, regardless of their headquarters, who have at least the same standard of personal data protection as a bank, namely for the needs of their operations, implementation and unification of contractual services, control, risk management and execution of mutual contractual relations.
    11. Personal data is processed in accordance with the applicable legislation on the protection of personal data and the General Data Protection Regulation. More detailed information on how Paywiser handles personal data and the rights of individuals to whom it relates is described in Paywiser's Privacy Policy, which is available on the website www.paywiser.eu. The user is obliged to familiarize himself with the information and confirms that he has read the Paywiser Privacy Policy and that he will act in accordance with all the conditions specified in this policy.
  15. Term and termination of the contract
    1. Unless otherwise agreed in writing, the business relationship between Paywiser and the User is concluded for an indefinite period.
    2. The User may withdraw from the Agreement free of charge by notifying Paywiser within 14 days of the conclusion of the Agreement, and after the expiration of this period, the User may terminate this Agreement in writing at any time and with at least 1 (one) month's notice.
    3. Paywiser may, without giving a reason, terminate this Agreement by giving notice to the User and giving two (2) months notice
    4. Paywiser may terminate this Agreement by giving notice to the User and 2 (two) months notice if the User has not made any Payment Transactions for more than 12 (twelve) consecutive months. Prior to termination on such basis, Paywiser will notify the User of this intention.
    5. The Agreement may be terminated at any time by agreement of the Parties.
    6. Paywiser may terminate the Agreement immediately (without notice) if it reasonably suspects or becomes aware that the User:
      • Violates applicable laws and regulations, including those related to money laundering or terrorist financing;
      • has provided Paywiser with false or misleading information or documentation, has failed to provide documents and information relating to his Account and use of the Services, or has failed to keep such documents and information up to date;
      • uses the Services to conduct or receive payments for prohibited activities or activities related to prohibited activities; or;
      • otherwise uses the Services for malicious, unlawful or immoral purposes.
    7. Where permitted under applicable laws and regulations, Paywiser will inform the User of the grounds for termination of the Contract as soon as possible.
    8. Termination of this Agreement shall not relieve the Parties from settling their obligations arising from the period prior to the termination of the Agreement.
  16. Protection of User's rights, dispute resolution and out-of-court dispute resolution procedure
    1. Any disputes or complaints relating to the provision of services under these General Terms and Conditions shall be resolved by the User and Paywiser amicably, in accordance with the Rules on the Internal Complaints Procedure and Out-of-Court Dispute Resolution, published on Paywiser's website. The User acknowledges that they have read and understood the said Regulations.
    2. The User may file a complaint by post to PAYWISER d.o.o., OE Complaints, Bravničarjeva ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenia, or by e-mail to complaints.eu@paywiser.com. The complaint must be clear and understandable and must contain the facts on which the complaint is based. It must contain at least the following: details of the complainant (name and surname of the natural person or name and registered office of the legal entity or business operator and address, e-mail address and telephone or other contact details), an explanation of the grounds of the complaint, a description of the incident and a statement of the key facts and date of the incident, the submission of evidence to support the facts on which the complainant's claim is based, if available, the address for sending the reply if different from the address of the permanent or temporary residence or registered office of the complainant or the address for sending the reply, if different from the address of the place of residence or registered office of the complainant or the address of the address of the place of residence or registered office of the person complained about. The details of the appeal procedure are described in more detail.
    3. Paywiser will respond to the User's complaint as soon as possible, but in any event within 8 (eight) working days in the first instance and within 15 (fifteen) working days in the second instance, or at the latest within 35 (thirty-five) working days. If the User disagrees with the decision on the complaint issued in the internal complaint procedure, or if they do not receive an unjustified response to the complaint within 30 days of filing the complaint with Paywiser's second-instance body, they may, within a period of no more than 13 (thirteen) months from the date of filing the complaint with Paywiser, file a petition for out-of-court settlement of consumer disputes with the Attorney-at-Law, Simona Goriup (Miklošičeva cesta 26, 1000-Ljubljana website, www.Miklošičeva cesta 26, 1000-Ljubljana website, www.goriup.si) against the decision of Paywiser, in the manner provided for in the Rules of the procedure for out-of-court settlement of consumer disputes in force from time to time, which are annexed to the aforementioned Rules of the internal complaint procedure and out-of-court dispute resolution and are available to the User on the Paywiser website. More information on the provider of the Out-of-Court Dispute Resolution, on filing a petition and on the method and procedure of the Out-of-Court Dispute Resolution with Simona Goriup, Attorney-at-Law, is also available on her website (https://goriup.si/irps/, http://goriup.si/wp- content/uploads/2016/06/Pravila-postopka-IRPS.pdf).
    4. The User may also file a complaint with the Bank of Slovenia in relation to alleged breaches of the ZPlaSSIED by Paywiser.
    5. Despite a complaint to an out-of-court consumer dispute resolution provider or to the Bank of Slovenia, the User shall have the right at any time to bring an action for the resolution of a dispute relating to the provision of payment services between him and Paywiser before a competent court of the Republic of Slovenia in accordance with the laws and procedure applicable in the Republic of Slovenia.
  17. Final provisions
    1. These Terms are drawn up in accordance with the law of the Republic of Slovenia, in particular the provisions of the ZPlaSSIED.
    2. Any disputes arising out of the contractual relationship and the use of the Paywiser Services shall be settled by the competent court in the Republic of Slovenia.
    3. These Terms shall be published on Paywiser's website, www.paywiser.eu.
    4. The User may not, without the prior written consent of Paywiser, transfer or assign any rights or obligations it has under this Agreement to any third party.
    5. Paywiser reserves the right to transfer or assign this Agreement and all rights and obligations related thereto by giving the User at least two (2) months’ prior notice before the effective date of such change. The User shall have the right to accept or reject the amendments. The same provisions and procedures shall apply in relation to such amendment as apply to amendments to these General Terms and Conditions and are described in Section 12 of this Agreement.
    6. The User and Paywiser agree that all data and messages sent in the context of electronic commerce in electronic form and all data and messages stored in the context of electronic commerce in electronic form shall have the same validity and evidential value as data and messages sent and stored in traditional written form. Paywiser and the User expressly agree that all transactions concluded in the context of electronic commerce in electronic form shall be equivalent to those concluded in traditional written form. Paywiser and the User agree that, in the context of electronic commerce, documents may be signed with electronic signatures or concluded with a tacit confirmation (e.g. "click"). The User and Paywiser agree that all types of electronic signatures or tacit confirmations shall have the same validity and evidentiary value as a handwritten signature.
      Paywiser and the User agree to mutually recognise the validity and probative value of all types of electronic signatures and implied acts leading to the conclusion of the business relationship in the event of a legal dispute.
      The User acknowledges and agrees that all documentation relating to electronic transactions in Paywiser shall be kept in electronic form only.
    7. Force Majeure
      1. Paywiser and the User shall not be liable for non-payment or incomplete performance of an obligation or for any failure to comply with an obligation if such non-payment or incomplete performance is caused by force majeure (e.g. war, embargo, riot, governmental restrictions, labor disturbances, epidemics, quarantines, natural disasters such as fire, flood, earthquake, explosion, or any other unforeseen change in circumstances, or any other cause beyond reasonable control).
      2. The User shall notify Paywiser of the Force Majeure Event by email or in writing within ten (10) calendar days after the date on which such circumstances arise.
      3. Paywiser shall notify Users of Force Majeure Circumstances via the Paywiser web interface or the Paywiser mobile application and/or by email.
    8. Mistakes
      1. The User is obliged to regularly monitor all inflows and outflows in the Account. If they notice that funds have been credited to his/her Account which do not belong to them, they must immediately inform Paywiser. In such cases, the User, as the unauthorised recipient of the transferred funds of the Payment Transaction, shall be restricted in his right to dispose of the transferred funds and shall immediately transfer such funds to the account designated by Paywiser.
      2. Paywiser shall have the right, without the User's specific consent, to deduct from the User's Account the amounts wrongly transferred and to transfer such funds to the account of the correct beneficiary.
      3. If any provision of these Terms is found by a court of competent jurisdiction to be invalid, illegal or unenforceable, such provision shall be of no effect and the provision closest to the intention of the Parties shall apply.

These Terms and Conditions shall take effect on 24.10.2023.

Appendix:

  • General Terms and Conditions of Use of the Paywiser Web Interface
  • Price list for payment account
  • Privacy Policy
  • Internal Complaints Procedure and Out-of-Court Dispute Resolution Policy
Paywiser d.o.o.
Bravničarjeva ulica 13
1000 Ljubljana

www.paywiser.eu
info.eu@paywiser.com

Splošni pogoji

ZA STORITEV IZDAJE IN UNOVČITVE ELEKTRONSKEGA DENARJA TER OPRAVLJANJE PLAČILNIH STORITEV PREKO PAYWISER POSLOVNEGA PLAČILNEGA RAČUNA

Ti Splošni pogoji veljajo za vse poslovne uporabnike storitev izdaje in unovčitve elektronskega denarja, plačilnih storitev in vodenja plačilnega računa, ki jih zagotavlja Paywiser.

  1. Uvodne določbe
    1. Izdajatelj teh splošnih pogojev je PAYWISER družba za izdajo elektronskega denarja in plačilne storitve, d.o.o., Bravničarjeva ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenija, matična številka: 8640084000 (v nadaljevanju: »Paywiser«). Paywiser je družba, ustanovljena v skladu s slovensko zakonodajo in vpisana v Register pravnih oseb Republike Slovenije.
    2. Paywiser ima dovoljenje Banke Slovenije za opravljanje storitev izdajanja elektronskega denarja in plačilnih storitev kot hibridna družba za izdajo elektronskega denarja (licenca št. 0.04.5.4-5/2020-70 z dne 2.11.2021) in je vpisan v register družb za izdajo elektronskega denarja, ki ga vodi Banka Slovenije. Register je objavljen na spletni strani Banke Slovenije (www.bsi.si, https://www.bsi.si/financna-stabilnost/subjekti-nadzora/druzbe-za-izdajo-elektronskega-denarja). Paywiser ima dovoljenje za opravljanje svojih storitev tudi v ostalih državah EEA. Organi, pristojni za nadzor, so Banka Slovenije, Urad za preprečevanje pranja denarja, Finančna uprava RS, Tržni inšpektorat Republike Slovenije in drugi pristojni organi.
    3. Splošen elektronski naslov za komunikacijo z Uporabniki je info.eu@paywiser.com, v Splošnih pogojih pa so glede na vsebino komunikacije navedeni tudi drugi elektronski naslovi.
    4. Ti Splošni pogoji za storitev izdaje in unovčitve elektronskega denarja ter opravljanje plačilnih storitev preko Paywiser poslovnega plačilnega računa (v nadaljevanju: »Splošni pogoji« ali »Pogoji«) skupaj z ostalimi relevantnimi dodatnimi pogoji in dogovori, kot navedenimi v teh Pogojih, predstavljajo okvirno pogodbo (v nadaljevanju: »Okvirna pogodba«), ki se sklene v elektronski obliki in ki določa pogoje poslovanja med Paywiserjem in Uporabniki. Ti Pogoji zajemajo pravice in obveznosti Uporabnikov ter način uporabe Storitev. Pogodbeno razmerje med Uporabnikom in Paywiser, katerega pravice in obveznosti so določene s temi Splošnimi pogoji in Okvirno pogodbo, se šteje za sklenjeno in pridobi značaj pogodbe šele, ko Paywiser potrdi sprejem in veljavnost Uporabnikovega naročila za Storitve, ki jih urejajo ti Pogoji, s sporočilom o odprtju računa Uporabniku. Takšno poročilo pošlje Paywiser Uporabniku z elektronsko pošto. Uporabnik izrazi svojo voljo za sklenitev Okvirne pogodbe s sprejemom Splošnih pogojev (»s tem da označi ustrezno „potrditveno polje“ ).
    5. Ti splošni pogoji veljajo za vse Uporabnike Storitev, razen če je s posebnim sporazumom med Paywiserjem in posameznim Uporabnikom dogovorjeno drugače.
    6. Vsaka posamezna storitev ali produkt, ki spada v obseg storitev Paywiserja, ima lahko tudi še svoje dodatne pogoje. V posebnih oz. dodatnih pogojih so lahko opredeljene tudi posamezne storitve ali produkti Paywiserja, ki so predmet teh Splošnih pogojev, ki pa jih ponujajo oz. zagotavljajo tretje osebe (npr. identifikacija na daljavo).
    7. Sestavni del teh Pogojev je Cenik storitev poslovanja s poslovnimi plačilnimi računi (v nadaljevanju: »Cenik«), ki je na voljo na spletni strani www.paywiser.eu, tako kot vsi drugi pogoji, pravilniki in druge informacije o produktih in storitvah. Vsi ti dokumenti skupaj določajo pravno in poslovno razmerje med Paywiserjem in Uporabnikom. Obveznost Uporabnika je, da se seznani z vsemi dokumenti ter da z njimi soglaša.
    8. Poleg Splošnih pogojev za Uporabnike velja tudi Politika zasebnosti, objavljena na www.paywiser.eu.
    9. Preden Uporabnik lahko posreduje naročilo za Storitve, se mora strinjati z vsebino Splošnih pogojev, Cenika in Politike zasebnosti ter soglašati z izvedbo Postopka identifikacije na daljavo, vključno z izvedbo biometričnih postopkov.
    10. Sredstva Uporabnikov Plačilnega računa, Paywiser spletnega vmesnika in storitev, ki so predmet teh Splošnih pogojev, so shranjena na fiduciarnem računu, odprtem pri komercialni partnerski banki in so ločena od sredstev družbe Paywiser. Denarna sredstva na fiduciarnem računu se štejejo za premoženje tretjih oseb za račun katerih imetnik fiduciarnega računa vodi takšen račun in ne za premoženje imetnika računa. Morebitni upniki imetnika fiduciarnega računa ne morejo za izterjavo svojih terjatev do imetnika računa niti v njegovem stečaju s prisilnimi ukrepi posegati na to premoženje. S tem je zagotovljena visoka stopnja varnosti sredstev Uporabnikov.
    11. Z naročilom Storitve Uporabnik izrecno potrjuje, da razume angleški jezik in da soglaša s poslovanjem v angleščini oz. delno tudi v slovenščini (npr. komunikacija lahko poteka v obeh jezikih, Postopek identifikacije na daljavo, del Postopka KYC & KYB, Paywiser spletni vmesnik itd. pa so zagotovljeni zgolj v angleškem jeziku). V nasprotnem primeru se pogodbeno razmerje med Uporabnikom in Paywiser ne more skleniti.
    12. Naslovi v teh Splošnih pogojih so samo za sklicevanje in ne omejujejo področja uporabe posameznih določil. Izrazi z veliko začetnico imajo posebne opredelitve in so opisani v 2. členu teh Pogojev (Pomen izrazov) ali v samem besedilu Splošnih pogojev.
  2. Pomen izrazov
    1. Naslednje besede ali besedne zveze, kadar se uporabljajo v teh Splošnih pogojih ali katerem koli dokumentu na katerega se ta sklicuje, imajo naslednji pomen:
      • Račun/Plačilni račun pomeni račun za Elektronski denar in poslovni plačilni račun, ki ga odpre in vodi ponudnik računa (Paywiser) v imenu Uporabnika in se uporablja za izvrševanje Plačilnih transakcij (kamor lahko spadajo storitve, ki omogočajo dvige ali pologe gotovine s plačilnega računa / na plačilni račun, v Evropski uniji na bankomatu, izvrševanje domačih in čezmejnih direktnih obremenitev, izvrševanje domačih in čezmejnih plačilnih transakcij z debetno kartico, vključno s spletnimi plačili, v kolikor Uporabnik razpolaga s Paywiser debetno plačilno kartico) v domači in tujih valutah ter za druge namene, povezane z opravljanjem plačilnih storitev.
      • Delovni dan pomeni dan, ki ga določi Paywiser in na katerega Paywiser sodeluje pri izvedbi plačilne transakcije ter izvede potrebne aktivnosti za takšno plačilno transakcijo. Paywiser lahko vzpostavi različne delovne dni za zagotavljanje različnih storitev in/ali za izvajanje različnih plačilnih transakcij. Če z Okvirno pogodbo ali drugimi dogovori ni drugače dogovorjeno, se šteje, da je delovni dan vsak dan, ki je delovni dan v Republiki Sloveniji (vsak dan, razen sobote, nedelje, državnih praznikov in dela prostih dni po vsakokrat veljavni zakonodaji) in je hkrati delovni dan vseh drugih izvajalcev plačilnega prometa, vključenih v izvršitev posameznega Plačilnega naloga.
      • Zaupne informacije pomenijo informacije, ki so označene kot "Zaupne" ali se upravičeno pričakuje, da so ali bodo zaupne glede na naravo informacij; vključujoč, brez posega v navedeno splošno definicijo tudi: Paywiser poslovni načrti, podatki, strategije, metode, seznami Uporabnikov, tehnične specifikacije, podatki o transakcijah in vsi podatki, dejstva in okoliščine o posameznem Uporabniku, vključno z osebnimi podatki, s katerimi razpolaga Paywiser;
      • Pogodba pomeni to Okvirno pogodbo in njene dodatke, če ti obstajajo.
      • Uporabnik je pravna oseba, podjetnik, zasebnik, skupnost ali druga oseba civilnega prava, ki uporabljaxali je zahteval uporabo storitev, ki so predmet teh Splošnih pogojev, in je s Paywiser sklenil Okvirno pogodbo. Uporabnika zastopa zakoniti zastopnik ali z njegove strani pooblaščena oseba;
      • Pooblaščenec je fizična oseba, ki jo za razpolaganje s sredstvi na računu pooblasti zakoniti zastopnik pravne osebe, podjetnik ali zasebnik. Podpis pooblastitelja mora biti notarsko overjen, razen, če je pooblastilo dano v obliki elektronskega podpisa zakonitega zastopnika in je bilo v podpis poslano s strani Paywiser (npr. z uporabo programa AdobeSign).
      • Uporabniški račun pomeni uporabnikov račun oz. profil v sistemu Paywiserja;
      • Postopek KYC & KYB pomeni postopek (»know-your-customer« oz. »spoznaj-svojo stranko« ter know- your-business« oz. »spoznaj poslovanje svoje stranke«), s katerim Paywiser zbere vse potrebne podatke o uporabniku v skladu z ZPPDFT-2;
      • Provizija pomeni provizijo in druge stroške ter nadomestila, ki pripadajo Paywiserju za odprtje in vodenje plačilnega računa, izvedbo plačilne transakcije in/ali z njo povezane plačilne storitve in vseh ostalih storitev, ki so povezane z uporabo Plačilnega računa in sklenjeno Okvirno pogodbo;
      • Trajni nosilec podatkov je vsak instrument, ki uporabniku omogoča shranjevanje podatkov, naslovljenih osebno nanj, tako da so dostopni za poznejšo uporabo tako dolgo, kakor je to potrebno za namene teh podatkov, in ki omogoča nespremenjeno predvajanje shranjenih podatkov (npr. magnetni mediji, elektronska pošta, DVD);
      • Elektronski denar pomeni v elektronski ali magnetni obliki shranjena denarna vrednost v obliki terjatve imetnika elektronskega denarja (Uporabnik) do izdajatelja elektronskega denarja (Paywiser), ki ga Paywiser izda ob prejemu denarnih sredstev za namen izvrševanja plačilnih transakcij, kot jih določa 8. člen ZPlaSSIED, in ki ga kot plačilno sredstvo sprejeme oseba, ki ni Paywiser. Elektronski denar Uporabnikom Paywiser izda pod v tem dokumentu določenimi pogoji;
      • Tretja država pomeni državo, ki ni država članica;
      • Država članica pomeni državo članico Evropske unije (EU), evropskega gospodarskega prostora (EEA), pa tudi Monako, San Marino in Švico.
      • Paywiser spletni vmesnik za dostop do Plačilnega računa Uporabnika (v nadaljevanju: »Paywiser spletni vmesnik«) Uporabniku omogoča uporabo elektronskega denarja za plačilne transakcije in dostop do drugih Storitev, ki jih urejajo ti Splošni pogoji.
      • Plačilni nalog (tudi »Zahtevek za plačilo«) pomeni vsako navodilo (zahtevek za plačilo) plačnika ali prejemnika plačila svojemu ponudniku plačilnih storitev, s katerim odredi izvršitev plačilne transakcije;
      • Plačilna transakcija pomeni dejanje pologa, prenosa ali dviga denarnih sredstev, ki ga odredi plačnik ali je odrejena v njegovem imenu ali jo odredi prejemnik plačila, pri čemer je izvršitev plačilne transakcije prek ponudnika plačilnih storitev neodvisna od osnovnih obveznosti med plačnikom in prejemnikom plačila;
      • Pogodbena Stranka (»Pogodbenica«) pomeni Paywiser ali Uporabnik oz. oba skupaj kot Pogodbeni Stranki (»Pogodbenici«);
      • Plačilni instrument pomeni vsako napravo ali niz postopkov oziroma oboje, dogovorjeno med Uporabnikom in Paywiserjem ter je vezan le na tega Uporabnika, z namenom da ga ta uporabi za odreditev plačilnega naloga (npr. plačilne kartice, elektronsko izvrševanje plačilnih transakcij);
      • Plačnik je fizična ali pravna oseba, ki odredi plačilno transakcijo tako, da izda plačilni nalog ali zagotovi soglasje k izvršitvi plačilnega naloga, ki ga izda prejemnik plačila;
      • Prejemnik plačila pomeni fizično ali pravno osebo, ki je predvideni prejemnik sredstev, ki so bila predmet plačilne transakcije;
      • SEPA je kratica za enotno območje plačil v evrih (»Single Euro Payments Area«). Strankam omogoča izvajanje in prejemanje plačil v eurih, po enotnih pravilih in postopkih, znotraj ali zunaj nacionalnih meja, pod enakimi osnovnimi pogoji ter z enakimi pravicami in obveznostmi, ne glede na njihovo geografsko območje.
      • Storitve pomenijo storitve in produkte, ki jih nudi Paywiser po tej Okvirni pogodbi;
      • Izpisek pomeni dokument, ki ga Uporabniku pripravi Paywiser in vključuje podatke o plačilnih transakcijah, ki so bile opravljene v določenem časovnem obdobju;
      • Ukrepi močne avtentikacije strank (SCA – Strong Customer Authentication) pomeni preverjanje istovetnosti Uporabnika, ki temelji na uporabi dveh ali več elementov, ki so razvrščeni kot znanje Uporabnika (nekaj, kar ve le Uporabnik), lastništvo (nekaj, kar ima le Uporabnik) in neločljiva povezanost z Uporabnikom (nekaj, kar Uporabnik je) in so med seboj neodvisni, saj napaka enega ne ogroža zanesljivosti drugih in so zasnovani tako, da varujejo zaupnost podatkov za preverjanje pristnosti;
      • TARGET 2 pomeni plačilni sistem, ki je v lasti in upravljanju Eurosistema. Je vodilna evropska platforma za obdelavo plačil velikih vrednosti ter jo za obdelavo plačil v eurih v realnem času uporabljajo tako centralne banke kot tudi poslovne banke v EU.
      • Transakcijski račun je plačilni račun, ki ga odpre banka s sedežem v Republiki Sloveniji ali podružnica banke države članice v Republiki Sloveniji v imenu enega uporabnika ali več uporabnikov za namene izvrševanja plačilnih transakcij in druge namene, povezane z opravljanjem bančnih storitev za uporabnika. Denarna sredstva na transakcijskem računu se štejejo kot vpogledni denarni depozit.
      • Tretja oseba pomeni vsako fizično ali pravno osebo, razen Pogodbenih Strank;
      • Edinstven identifikator pomeni kombinacijo številk, črk in znakov, ki jih Uporabniku plačilnih storitev določi ponudnik plačilnih storitev in ki se uporablja za nedvoumno identifikacijo Uporabnika in njegovega Računa. Edinstveni identifikator je lahko posamezna številka IBAN (International Bank Account Number-Mednarodna številka bančnega računa). Plačnik mora za identifikacijo računa prejemnika plačila zagotoviti IBAN prejemnika plačila in BIC kodo prejemnikovega ponudnika plačilnih storitev, razen če ni s svojim ponudnikom plačilnih storitev dogovorjen drugače;
      • Postopek identifikacije na daljavo pomeni ugotavljanje in preverjanje istovetnosti oseb z uporabo drugih ustrezno varnih daljinsko upravljanih ali elektronskih postopkov ter načinov za identifikacijo po 35. členu ZPPDFT-2 ter skladno s Pravilnikom o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati varni daljinsko upravljani ali elektronski postopki in sredstva za identifikacijo. Rezultat postopka so zbrane informacije, ki vodijo v odločitev, ali se identiteta osebe potrdi ali ne.
      • ZPlaSSIED pomeni slovenski Zakon o plačilnih storitvah, storitvah izdajanja elektronskega denarja in plačilnih sistemih.
      • ZPPDFT-2 pomeni slovenski Zakon o preprečevanju pranja denarja in financiranja terorizma.
      • ZVOP-2 pomeni slovenski Zakon o varstvu osebnih podatkov.
  3. Pogoji poslovnega razmerja med Uporabnikom in Paywiser
    1. Poleg teh Splošnih pogojev in vseh njihovih sprememb, pogodbeno razmerje, ki se nanaša na opravljanje in zagotavljanje plačilnih in drugih Storitev, urejajo tudi zakoni in drugi pravni akti Republike Slovenije, Cenik in drugi dogovori, ki sta jih sklenili Pogodbenici, ter drugi dokumenti Paywiser, ki so objavljeni na spletišču Paywiser in iz katerih izhaja, da urejajo pravno razmerje med Paywiser in Uporabnikom, ter načela poštenja, pravičnosti in zakonitosti.
    2. Ti Splošni pogoji določajo temeljne pogoje, ki veljajo med Uporabnikom in Paywiserjem, ko se Uporabnik veljavno registrira v sistemu Paywiser, tako da odpre Plačilni račun in/ali uporabi druge Storitve, ki jih nudi Paywiser in so povezane s Plačilnim računom in to Okvirno pogodbo. Vsa morebitna odstopanja oz. drugačne dogovore od pogojev te Okvirne pogodbe Pogodbeni stranki dogovorita v pisni obliki kot poseben dodatek k tej Pogodbi.
    3. Uporabnik s prijavo na Storitev izrecno potrjuje, da pozna vsebino teh Splošnih pogojev in se z njimi strinja.
    4. Uporabnik ima pravico kadar koli od Paywiserja zahtevati kopijo teh Pogojev in vseh drugih dokumentov, ki so del pogodbenega razmerja, v papirni obliki ali na drugem Trajnem nosilcu podatkov. Vsakokrat veljavni Splošni pogoji so vedno objavljeni na spletni strani www.paywiser.eu.
    5. Pogodbeni stranki se s to Okvirno pogodbo izrecno dogovorita za izključitev uporabe določb 140. člena, 141. člena, 142. člena, 146. člena, 148. člena in 150. člena ZPlaSSIED v celoti, določil podpoglavja 5.2. ZPlaSSIED (6. odstavek 85. člena ZPlaSSIED), razen določb oddelka 5.2.5 ZPlaSSIED ter določb, ki jih ta Okvirna pogodba izrecno vsebuje.
  4. Storitve, ki jih nudi PAYWISER po tej Okvirni pogodbi
    1. Paywiser Uporabnikom ponuja storitve odpiranja in vodenja Plačilnega računa, ki se uporablja za izvršitev Plačilnih transakcij, ter druge s Plačilnim računom povezane Storitve. Paywiser vodi večvalutni račun, v okviru katerega Uporabniku odpre enega ali več Plačilnih računov z edinstveno oznako IBAN, ki pomeni Edinstveni identifikator Uporabnikovega računa, in izvaja Plačilne transakcije v evrih (EUR) in v sledeči tuji valuti: USD. Vse ostale valute se avtomatsko pretvorijo v evre (EUR), skladno s temi Pogoji. Obenem Paywiser daje Uporabniku na razpolago tudi lokalni GBP Plačilni račun, katerega namen je Uporabniku omogočiti hitrejše in cenejše poslovanje znotraj plačilnega območja Združenega kraljestva.
    2. Sredstva vseh Uporabnikov so shranjena na fiduciarnem računu, ki ga Paywiser v imenu Uporabnikov vodi pri komercialni partnerski banki. Paywiser v okviru odprtega fiduciarnega računa dodeli oznake IBAN Uporabnikovim Plačilnim računom, kar omogoča izvajanje prilivnih in odlivnih plačilnih transakcij s Plačilnega računa Uporabnika. Pogodbeno razmerje je sklenjeno zgolj med Uporabnikom in Paywiserjem.
    3. Plačilni račun ni Transakcijski račun in ga Paywiser ne prijavi v register Transakcijskih računov. Uporabnik je dolžan sam poskrbeti za vsa relevantna poročanja o imetništvu Plačilnega računa pri Paywiserju (npr. prijava Računa davčnemu organu, v kolikor je to relevantno).
    4. Paywiser spletni vmesnik Uporabniku omogoča dostop do svojega Plačilnega računa in upravljanje le tega (npr. polnjenje, izvedba plačilnih transakcij, unovčitve itd.).
    5. Za uporabo Paywiser spletnega vmesnika veljajo dodatni pogoji in so Uporabniku predstavljeni pred pričetkom uporabe. Pogoji, informacije in določila za uporabo ter povezava do spletnega vmesnika so na voljo na spletni strani www.paywiser.eu.
    6. Paywiser lahko ponuja naslednje plačilne storitve (aktivnosti), ki so povezane z vodenjem Plačilnega računa v skladu s 5. členom ZPlaSSIED:
      • Aktivnosti, ki omogočajo polog gotovine na plačilni račun, in vse aktivnosti, ki so potrebne za upravljanje tega računa;
      • Aktivnosti, ki omogočajo dvig gotovine s plačilnega računa, in vse aktivnosti, ki so potrebne za upravljanje tega računa;
      • Aktivnosti, ki omogočajo izvrševanje plačilnih transakcij, vključno z nakazili sredstev na plačilni račun pri Uporabnikovem ponudniku plačilnih storitev ali pri drugem ponudniku plačilnih storitev (izvršitev plačilnih transakcij s plačilno kartico ali podobno napravo (npr. z uporabo aplikacije/QR kode)).
      • Izdaja plačilnih instrumentov.
      • Izdaja in unovčenje Elektronskega denarja.
      • Menjava valut.
    7. Ti Pogoji urejajo odprtje Paywiser Plačilnega računa in njegovo upravljanje preko Paywiser spletnega vmesnika ter vse pravice in obveznosti obeh Pogodbenic glede odprtja, zaprtja in uporabe Plačilnega računa in drugih Storitev po tej Okvirni pogodbi.
    8. Zaradi zakonske prepovedi se sredstva Uporabnika, ki jih hrani pri Paywiserju, ne obrestujejo.
    9. Med Storitvami, ki jih nudi Paywiser Uporabniku na podlagi te Okvirne pogodbe, ni uporaba debetne plačilne kartice Paywiser MasterCard (»Paywiser kartica«). O možnosti izdaje in uporabe Paywiser kartice bo Paywiser Uporabnika obvestil. Za storitev izdaje Paywiser kartice bodo veljali dodatni pogoji, ki bodo na voljo na spletni strani www.paywiser.eu in bodo v primeru, da Uporabnik naroči Paywiser kartico, sestavni del te Okvirne pogodbe.
    10. Za vsako dodatno storitev, ki ni urejena s temi Pogoji, lahko veljajo ločeni pogoji, ki so na voljo na spletnem mestu www.paywiser.eu oz. so dogovorjeni neposredno z Uporabnikom.
    11. Ta Okvirna pogodba določa pogoje klasičnega oz. običajnega Plačilnega računa, Paywiser in Uporabnik pa se lahko dogovorita tudi drugače.
    12. Paywiser lahko na izrecno zahtevo Uporabnika slednjemu odpre Plačilni račun za družbo, ki je v ustanavljanju. Paywiser takšen Plačilni račun odpre po nalogu ustanovitelja pravnega subjekta, ki mora za ustanovitev družbe zagotoviti tudi vplačilo osnovnega kapitala v denarju (ki se izvede z nakazilom z drugega plačilnega/bančnega računa). Za odprtje mora Uporabnik predložiti Akt o ustanovitvi družbe ali Družbeno pogodbo, prijava pa se mora nanašati na registracijo podjetja v Sloveniji. Paywiser ob odprtju računa opravi ustrezno identifikacijo fizičnih oseb in po obvestilu Uporabnika, da so bila sredstva nakazana, izda potrdilo o vplačilu denarnega vložka (v roku 7 dni od prejema obvestila Uporabnika, da so bila sredstva nakazana), pri čemer Paywiser ne jamči, da bo sodišče navedeno potrdilo sprejelo kot zadostno. Takšen Račun je namenjen le hrambi ustanovitvenega kapitala, zato je razpolaganje s sredstvi na računu možno samo za namen ustanovitve družbe. Preoblikovanje računa v klasični Plačilni račun Paywiser opravi šele tedaj, ko je družba že vpisana v Poslovni register AJPES.
    13. V primeru, da Paywiser odpre Uporabniku Plačilni račun za družbo v ustanavljanju ali katero koli drugo vrsto poslovnega računa, ki se razlikuje od običajnega oz. klasičnega, lahko Paywiser od Uporabnika zahteva dodatne Postopke KYC & KYB in sprejem dodatnih splošnih pogojev in cenika.
    14. Uporabnik lahko pooblasti Pooblaščenca za poslovanje na Računu. Pooblaščenec ima enake pravice za razpolaganje s sredstvi na Računu kot zakoniti zastopnik. Pooblaščenec ni upravičen odpovedati pogodbe in zahtevati zaprtje Plačilnega računa.
  5. Splošna določila o odprtju Računa in identifikaciji Uporabnika
    1. Uporabnik mora najprej vložiti vlogo za registracijo Uporabniškega računa in odpiranje Plačilnega računa pri Paywiserju, opraviti Postopek identifikacije na daljavo ter naložiti vse zahtevane dokumente. Uporabnik na Paywiser posreduje podatke in dokumente opisane v poglavju 6 teh Pogojev, s strani Uporabnika izpolnjen vprašalnik in druge podatke ali dokumente, ki jih Paywiser lahko zahteva glede na posamezne okoliščine in ki bi Paywiserju omogočili preverjanje identitete Uporabnika in ustrezne izvedbe Postopka KYC & KYB. V primeru, da Uporabnik ne želi izvesti Postopka identifikacije na daljavo mu Paywiser omogoči drug način identifikacije in verifikacije.
    2. Obseg informacij, ki jih je treba zagotoviti, je odvisen od produkta ali storitve Paywiserja, ki ga Uporabnik želi uporabiti.
    3. Uporabnik je obveščen in se strinja, da ima Paywiser pravico od Uporabnika zahtevati, da ta priskrbi originalne dokumente ali kopije teh dokumentov, ki jih je overil notar ali druga pristojna oseba, ali ki jih je overila določena država.
    4. Za zagotovitev identifikacije Uporabnika ali opravljanje drugih potrebnih nalog ima Paywiser pravico, da od Uporabnika zahteva izvedbo določenega postopka (npr. Postopek identifikacije na daljavo) prek katerega koli partnerja Paywiserja ali drugih programov.
    5. Uporabnik potrjuje, da so vsi podatki, zagotovljeni med registracijo, pravilni in ažurni. Če pride do kakršnih koli sprememb pri posredovanih podatkih v času trajanja poslovnega razmerja, je Uporabnik dolžan posredovati posodobljene podatke v najkrajšem možnem času, vendar najpozneje v 5 (petih) delovnih dneh po nastali spremembi.
    6. Ko Uporabnik prebere veljavno različico teh Pogojev, označi ustrezno „potrditveno polje“ . Navedeno se šteje za izjavo volje Uporabnika, da želi skleniti Okvirno pogodbo. Po izvedbi Postopka KYC & KYB, Paywiser z elektronskim sporočilom obvesti Uporabnika o (ne)sklenitvi Pogodbe. Če Uporabnik ne označi potrebnih potrditvenih polj, to pomeni, da ne želi skleniti pogodbenega razmerja s Paywiserjem.
    7. Paywiser ima pravico zavrniti registracijo novega Uporabnika in Uporabniškega računa brez navedbe razlogov, vendar Paywiser zagotavlja, da bo zavrnitev registracije vedno temeljila na pomembnih razlogih, ki jih Paywiserju ni potrebno ali jih ne sme razkriti.
    8. Ko Paywiser preveri dokumente in informacije, ki jih je zagotovil Uporabnik, in ni nobenega razloga, ki bi v skladu z veljavno zakonodajo, internimi pravili ali kako drugače lahko vodil v zavrnitev izvajanja Storitev, Uporabnika obvesti o odprtju Plačilnega računa, Uporabnik pa je s tem upravičen začeti uporabljati Storitve in Plačilni račun.
    9. Uporabnik ima pravico odpreti en Uporabniški račun in en Plačilni račun, razen če Paywiser izrecno odobri odprtje dodatnih Računov.
    10. Paywiser Uporabnikom s sedežem ali s stalnim ali začasnim prebivališčem ali državljanstvom zakonitega zastopnika, Pooblaščenca ali dejanskega lastnika v državah, kjer obstaja povečano ali visoko tveganje pranja denarja ali financiranja terorizma, ne omogoča uporabe Storitev Paywiser. Seznam držav z visokim ali povečanim tveganjem, ki po mnenju mednarodnih organizacij nimajo ustrezne zakonodaje s področja PPDFT ali je ne izvajajo v celoti, ali pa so povezane z drugimi tveganji, ki lahko vplivajo na učinkovitost boja proti pranju denarja in financiranju terorizma, objavlja Urad RS za preprečevanje pranja denarja. Seznam je objavljen na: https://www.uppd.gov.si/.
    11. Če Postopek KYC & KYB za Uporabnika, njegovega zakonitega zastopnika, Pooblaščenca ali dejanskega lastnika razkrije, da je imetnik mobilne številke, da je ustanovljen oz. je državljan ali, da ima sedež oz. stalno ali začasno prebivališče v državi na seznamu povečanega ali visokega tveganja pranja denarja in financiranja terorizma, si Paywiser pridržuje pravico, da takemu Uporabniku zavrne odprtje Plačilnega računa oz. odpove Pogodbo in zapre Uporabnikov Plačilni račun ter povrne znesek preostalega stanja na njegovem Računu. Enako velja, če se izkaže, da je Uporabnik, njegov zakoniti zastopnik, Pooblaščenec ali dejanski lastnik oseba, ki je na sanacijski listi.
    12. Uporabnik s sprejemom teh Splošnih pogojev izjavlja:
      • da ne on, ne njegov zakoniti zastopnik niti Pooblaščenec ali dejanski lastnik niso sankcionirane osebe, oziroma, da niso vključeni na sezname oseb, zoper katere veljajo omejevalni ukrepi oziroma sankcije, pri čemer velja:
      • sankcionirana oseba je vsaka fizična oseba, ki je predmet sankcij oziroma zanjo veljajo sankcije, kar vključuje, brez omejitev, osebo, ki je državljan ali rezident države, ki je navedena na listi sankcioniranih držav;
      • sankcije so kakršnekoli ekonomske, finančne, trgovinske ali podobne omejitve in prepovedi, sprejete, podane ali predpisane s strani sledečih organizacij ali držav (in njihovih organov ali agencij): a) Združenih narodov; b) Združenih držav Amerike; ali c) Evropske unije ali njenih sedanjih ali bodočih držav članic.
      • da on sam, niti njegov zakoniti zastopnik, niti Pooblaščenec, ne bo, neposredno ali posredno, uporabil Računa in z njim povezanih storitev na podlagi Okvirne pogodbe, na kakršenkoli način, ki bi imel za posledico kršitev omejevalnih ukrepov in sankcij s strani Paywiserja, kar vključuje tudi uporabo Računa in z njim povezanih storitev za financiranje ali olajšanje poslovanja ali transakcij sankcionirane osebe, ali z njo povezane osebe, ali dajanje teh sredstev na razpolago sankcionirani osebi ali omogočanje, da bi taka oseba imela korist od teh sredstev;
      • da nobena sankcionirana oseba ne bo imela nobene pravice do sredstev, ki bodo s strani Uporabnika nakazani z/ na Račun kot tudi, da noben prihodek ali korist, ki bi izhajal/a iz kakršnekoli aktivnosti ali transakcije s sankcionirano osebo, ne bo uporabljen/a za poplačilo zneskov, ki jih Uporabnik v okviru sklenjenih pogodbenih razmerij dolguje Paywiserju.
  6. Registracija, preverjanje in uporaba storitve Paywiser Plačilnega računa
    1. Uporabnik dostopa in upravlja svoj plačilni račun prek Paywiser spletnega vmesnika.
    2. Obvezni podatki za registracijo Uporabnika so:
      1. Podatki o pravni osebi ali samostojnem podjetniku:
        • Firma oz. polno ime podjetja
        • Preteklo ime podjetja
        • Sedež podjetja
        • Poslovni naslov, če je drugačen od sedeža
        • Davčna številka
        • Matična številka
        • Pravno organizacijska oblika
        • Dejavnost
        • Namen in narava poslovnega razmerja
        • Države, v katere bo uporabnik opravljal nakazila
        • Države, iz katerih bo uporabnik prejemal nakazila
        • Pričakovan obseg mesečnih prilivov
        • Pričakovan letni obseg prometa
        • Kontaktna telefonska številka
        • Elektronski naslov
        • Spletna stran
      2. Podatki o zakonitem zastopniku oz. Pooblaščencu
        • Polno ime (ime in priimek)
        • Datum rojstva
        • Kraj in država rojstva
        • Naslov stalnega in začasnega (če ta obstaja) prebivališča
        • Spol
        • Davčna številka in država davčnega rezidentstva
        • Državljanstvo
        • Podatki o osebnem dokumentu (vrsta, številka dokumenta, datum izdaje in datum poteka roka veljavnosti, izdajatelj)
        • Slika (obeh strani) priloženega osebnega dokumenta (osebna izkaznica ali potni list) s podpisom,
        • »Sebek« (Selfie - Slika Uporabnika)
        • Številka mobilnega telefona
        • Naslov elektronske pošte
        • Zajem obraza v postopku identifikacije
      3. Podatki o dejanskem lastniku
        • Polno ime (ime in priimek)
        • Naslov stalnega in začasnega (če ta obstaja) prebivališča
        • Datum rojstva
        • Kraj in država rojstva
        • Davčna številka
        • Državljanstvo
        • Odstotek lastništva v pravni osebi
    3. Paywiser zbira (osebne) podatke o Uporabniku, njegovem zakonitem zastopniku/ih, Pooblaščencu/ih in dejanskemu lastniku/ih ter druge podatke prek Paywiser spletnega vmesnika in Paywiser sistema. Med zbiranjem zahtevanih podatkov mora Uporabnik oz. zakoniti zastopnik oz. Pooblaščenec vnesti svoje osebne identifikacijske podatke in predložiti fotografijo (obeh strani) svojega osebnega dokumenta in dovoliti zajem svojih fotografij. Za Postopek KYC & KYB (identifikacijo in verifikacijo) ter preverjanje informacij se med drugim uporablja Postopek identifikacije na daljavo z uporabo zunanjega izvajalca. Podoba obraza osebe, ki je predmet Postopka identifikacije na daljavo, se v času trajanja identifikacije v živo prenaša do zunanjega izvajalca, ki podobo obraza osebe zajame in shrani kot fotografijo. V Postopku identifikacije na daljavo se izvede tudi biometrična primerjava obraza osebe, ki je predmet ugotavljanja istovetnosti, s podobo na njenem osebnem dokumentu. Postopek identifikacije na daljavo, vključno z biometrijo, se izvede na podlagi predhodno pridobljenega soglasja Uporabnika oz. osebe, ki je predmet verifikacije ter z zahtevami veljavne zakonodaje, zlasti ZVOP-2 in Pravilnika o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati varni daljinsko upravljani ali elektronski postopki in sredstva za identifikacijo.
    4. Uporabnik se najprej registrira s svojo mobilno telefonsko številko, ki jo je treba potrditi z vnosom enkratnega gesla, prejetega v SMS-sporočilu. Preveri in potrdi se tudi e-poštni naslov, ki ga vnese Uporabnik.
    5. Uporabniški račun je edinstveno povezan z e-poštnim naslovom, ki je bil naveden v postopku registracije. En e-poštni naslov se lahko hkrati prijavi le z enim Uporabniškim računom. Prav tako je lahko naenkrat z enim Uporabniškim računom povezana samo ena številka mobilnega telefona.
    6. Pred uspešno registracijo mora Uporabnik sprejeti Splošne pogoje.
    7. Po uspešno zaključenem Postopku KYC & KYB se Uporabniku dodeli edinstvena identifikacijska številka (ID Uporabnika).
    8. Po registraciji je Uporabniku ustvarjen Uporabniški račun in pridobi možnost uporabe storitev Plačilnega računa, kot opisano v teh Pogojih, in upravljanja le tega preko Paywiser spletnega vmesnika.
    9. Storitve za Uporabnika so omejene tako, da se upoštevajo zakonske omejitve, ki jih zahteva ZPPDFT-2, in omejitve, ki jih določa Paywiserjeva politika o preprečevanju pranja denarja in financiranja terorizma (v nadaljnjem besedilu: »politika AML«).
    10. Uporabnik lahko s sredstvi na Računu prosto razpolaga, Paywiser pa mu lahko, v kolikor bi bilo to potrebno iz naslova internih pravilnikov ali predpisov, vzpostavi določene limite v zvezi z izvajanjem plačilnih transakcij.
    11. Če Uporabnik ni več upravičen do Računa, ali obstajajo kazalniki visokega tveganja ali Uporabnik doseže postavljene limite (npr. mesečne/letne transakcijske vrednosti), se lahko Plačilni račun začasno ali trajno zamrzne (v slednjem primeru Paywiser z obvestilom Uporabniku tudi odpove Pogodbo).
    12. Uporaba Paywiser spletnega vmesnika
      1. Uporabnik je dolžan uporabljati Paywiser spletni vmesnik in morebitne druge načine povezav do Paywiser sistemov (npr. preko mobilne aplikacijo Paywiser) v skladu s temi Pogoji, Cenikom, Splošnimi pogoji za uporabo Paywiser spletnega vmesnika, splošnimi pogoji, ki veljajo za ostale način povezav oz. dostopov, in vsemi drugimi navodili ter dokumenti, ki so javno objavljeni in dostopni na www.paywiser.eu ter v skladu z veljavnimi predpisi. Uporabnik je dolžan Storitve uporabljati na način, ki je skladen z namenom, za katerega Paywiser Storitve zagotavlja.
      2. V primeru kršitve je Uporabnik (kršitelj) odgovoren Paywiserju in tretjim osebam za vso povzročeno škodo, Paywiser pa ima pravico, da Uporabniku prepreči nadaljnjo uporabo Paywiser spletnega vmesnika, morebitnih drugih povezav in vseh Storitev.
      3. Uporabnik, ki omogoči dostop do Paywiser spletnega vmesnika tretjim osebam, je izključno odgovoren za škodo, ki bi nastala kot posledica takšnih dejanj.
      4. Omejitve uporabe Paywiser Plačilnega računa so določene v skladu z ZPPDFT-2 in notranjimi pravili Paywiserja in so navedene v teh Pogojih in navodilih ter dokumentih, ki so javno objavljeni in dostopni na www.paywiser.eu.
      5. Vse funkcionalnosti Plačilnega računa in Paywiser spletnega vmesnika, vključno s pogoji izdaje in unovčitve elektronskega denarja ter izvedbo plačilnih transakcij, so opredeljene v teh Pogojih in dodatnih pogojih, povezanimi s Storitvami, ki so predmet Okvirne pogodbe (kot so npr. Splošnih pogojih za uporabo Paywiser spletnega vmesnika itd.).
      6. V primeru, da je Uporabniku omogočen dostop do Paywiser sistema, kako drugače kot preko Paywiser spletnega vmesnika, veljajo vsa določila te Okvirne pogodbe, ki opredeljujejo uporabo Paywiser spletnega vmesnika, tudi za uporabo teh drugih načinov povezav oz. dostopov, razen če ta Pogodba ali posebni dodatni pogoji izrecno določajo drugače.
  7. Plačilne storitve
    1. Uporabniki lahko preko Paywiser spletnega vmesnika izvajajo različne vrste Plačilnih transakcij.
    2. Za Uporabnike veljajo omejitve iz 6. poglavja teh Splošnih pogojev in omejitve, določene spodaj. Uporabniki ne smejo unovčiti sredstev s svojega Plačilnega računa v gotovini.
    3. Vsako zahtevo za plačilo odobri in potrdi ali pa zavrne sistem Paywiser.
    4. Stanje Plačilnega računa se zmanjša/poveča takoj po uspešni Plačilni transakciji.
    5. Paywiser odobri in izvede vsako Plačilno transakcijo, za katero je Uporabnik predložil Zahtevek za plačilo (Plačilni nalog) ali soglasje (potrditev), razen če obstajajo pogoji za zavrnitev transakcije.
    6. Paywiser bo zavrnil izvedbo Plačilne transakcije, če:
      • Je z izvrševanjem zahteve za plačilo presežena vrednostna omejitev ZPPDFT-2 ali druga omejitev, ki jo določi Paywiser ali je bila samostojno nastavljena s strani Uporabnika,
      • Uporabnik nima dovolj sredstev na Plačilnem računu,
      • Uporabnik vnese napačno kodo SCA za potrditev Plačilne transakcije,
      • je Uporabniški račun blokiran, zamrznjen ali začasno ukinjen,
      • je sistem Paywiser in/ali elektronsko komunikacijsko omrežje v času zahteve po izvedbi transakcije moteno,
      • Paywiser sumi na morebitno zlorabo Plačilnega računa.
    7. Paywiser na podlagi pogojev iz prejšnje točke Plačilno transakcijo potrdi ali zavrne in o tem takoj obvesti Uporabnika preko Paywiser spletnega vmesnika.
    8. Uporabnik lahko v mejah Uporabnikovega Plačilnega računa in ob upoštevanju omejitev iz teh Pogojev izvede naslednja dejanja (Plačilne transakcije):
      • Napolni plačilni račun (top-up),
      • Izvede plačilne transakcije za nakup blaga in storitev,
      • Unovči sredstva iz Plačilnega računa.
    9. Spodaj so opisane posamezne vrste Plačilnih transakcij.
    10. Druge storitve/funkcionalnosti se izvajajo prek Paywiser spletnega vmesnika v skladu z dodatnimi oz. posebnimi pogoji.
    11. Polnjenje plačilnega računa (top-up)
      1. Funkcija polnjenja Plačilnega računa Uporabnika je podvržena omejitvam, ki so določene v 6. členu teh Splošnih pogojev.
      2. Uporabnik lahko napolni (dopolni) svoj Plačilni račun:
        • Z nakazilom sredstev iz plačilnega računa, ki ga ima odprtega pri drugem ponudniku plačilnih storitev: Uporabnik izpolni plačilni nalog v dobro svojega Računa (navede IBAN in BIC), ki ga vodi Paywiser. V ta namen ima Paywiser odprt fiduciarni račun pri komercialni partnerski banki. Sklic in namen plačila izpolni Uporabnik v skladu z navodili, objavljenimi na spletnem mestu www.paywiser.eu. Sredstva na Plačilnem računu Uporabnika, ki je pravilno izpolnil podatke na Plačilnem nalogu, se povečajo takoj po prejemu sredstev na račun Paywiserja.
      3. Preden dovoli izvršitev transakcije za polnitev, Paywiser preveri podatke Plačnika in Prejemnika plačila ter stanje in omejitve Plačnika in Prejemnika plačila.
      4. Vsako zahtevo za polnitev Računa Paywiser odobri ali zavrne.
    12. Plačilne transakcije za nakup blaga in storitev
      1. Za plačilne transakcije za nakup blaga in storitev veljajo omejitve iz 6. člena teh Splošnih pogojev.
      2. Uporabnik, ki je v skladu s pogoji za izdajo pridobil Paywiser kartico (ko bo navedena storitev relevantna oz. Uporabniku na voljo), lahko plača blago in storitve na katerem koli prodajnem mestu (tudi spletnem), ki sprejema MasterCard debetne kartice.
      3. Postopek izvedbe Plačilne transakcije preko Plačilnega naloga vnesenega v Paywiser spletni vmesnik:
        Paywiser sprejema Plačilne naloge v skladu s časovnim razporedom, s katerim izvaja obračun in poravnavo Plačilnih transakcij v sistemu Paywiser. Ta je predvidoma vsak Delovni dan za Plačilne transakcije ki bodo, opravljene do 24:00 prejšnjega dne. Sobote, nedelje, državni prazniki v Sloveniji in prazniki v tujini (1.1., Velikonočni petek, Velikonočni ponedeljek, 1.5., 25.12. in 26.12.), ki pomenijo nedelovni dan za plačilni sistem TARGET2, predstavljajo nedelovne dni za obračune in poravnave v sistemu Paywiser in partnerjih, vključenih v plačilni sistem.
      4. Paywiser bo Plačilne naloge, prejete od 0. do 24. ure, izvedel (uspešno ali neuspešno) še isti Delovni dan.
      5. Paywiser (kot pridobitelj) bo nakazal sredstva na račun prejemnika najpozneje naslednji Delovni dan po prejemu Plačilnega naloga.
      6. Plačilni nalog postane nepreklicen v trenutku, ko Uporabnik poda soglasje za izvršitev Plačilne transakcije, to je ko Paywiser prejme Plačilni nalog.
      7. Uporabnik vloži Zahtevek za plačilo v sistemu Paywiser preko Paywiser spletnega vmesnika. Sistem Paywiser samodejno preverja podatke tako Plačnika kot Prejemnika plačila, stanje na računu Uporabnika, status Uporabnika ter omejitve Uporabnika.
      8. Če so izpolnjeni vsi pogoji iz prejšnjega odstavka, Paywiser takoj izvede prenos sredstev ali, če pogoji niso izpolnjeni, transakcijo zavrne.
      9. Ko Uporabnik poda soglasje za izvedbo plačilne transakcije, preklic ali razveljavitev takšne transakcije oz. Plačilnega naloga ni več mogoč.
    13. Unovčenje sredstev iz Plačilnega računa:
      1. Uporabnik lahko kadar koli v skladu s temi Pogoji in veljavnim Cenikom, ter v mejah in z omejitvami, ki so določene v 6. členu teh Splošnih pogojev, unovči sredstva s svojega Plačilnega računa.
      2. Sredstva se lahko unovčijo:
        • S prenosom sredstev na drug Plačilni ali Transakcijski račun - Uporabnik lahko kadar koli nakaže sredstva s svojega Plačilnega računa preko Paywiser spletnega vmesnika, na kateri koli drug Transakcijski račun ali Plačilni račun, v skladu s temi Pogoji in veljavnim Cenikom, tako da izpolni Plačilni nalog.
        • Z dvigom gotovine na bankomatu, če je Uporabnik Plačilnega računa pridobil Paywiser kartico.
      3. Pogoji za unovčenje:
        • ustrezno stanje na Uporabnikovem Paywiser Računu,
        • upoštevanje morebitnih omejitev transakcij, kot opisano v teh Pogojih.
  8. Splošni pogoji za izdajo in unovčenje Elektronskega denarja
    1. Denar, ki je hranjen na Uporabnikovem Plačilnem računu, se šteje za Elektronski denar, ki ga izda Paywiser po prenosu ali nakazilu denarja na Plačilni račun, odprt pri Paywiser.
    2. Ko je Uporabnik izvršil nakazilo sredstev oziroma je nakazilo denarja na Uporabnikov Račun uspešno in ko Paywiser prejme denar, Paywiser izda Elektronski denar po nominalni vrednosti in ga nakaže na Uporabnikov Plačilni račun. Elektronski denar se knjiži in hrani na Uporabnikovem Plačilnem računu.
    3. Uporabnik izbere način polnjenja Računa kot opisano v členu 7.11 (Polnjenje Plačilnega računa).
    4. Uporabnik je obveščen in se strinja, da se Elektronski denar na Uporabnikovem računu ne šteje za depozit in Paywiser v nobenem primeru ne plačuje nobenih obresti za Elektronski denar na Računu Uporabnika in ne zagotavlja nobenih drugih ugodnosti, povezanih s časovnim obdobjem, za katerega je Elektronski denar shranjen.
    5. Na zahtevo Uporabnika se lahko Elektronski denar, ki se hrani na Računu Uporabnika, kadar koli unovči po njegovi nominalni vrednosti, razen če se Paywiser in Uporabnik dogovorita drugače.
    6. Kadar se zahteva, da se Elektronski denar unovči pred iztekom te Pogodbe, lahko Uporabnik zahteva vračilo dela ali celotne denarne vrednosti Elektronskega denarja.
    7. Uporabnik vloži zahtevo za unovčenje Elektronskega denarja z generiranjem Plačilnega naloga za prenos Elektronskega denarja iz Uporabnikovega Plačilnega računa pri Paywiserju na kateri koli drug račun, ki ga določi Uporabnik.
    8. Za unovčenje Elektronskega denarja se ne uporabljajo nobeni posebni pogoji, ki bi se razlikovali od standardnih pogojev za nakazila in druge Plačilne transakcije z Uporabnikovega Računa. Znesek unovčenega ali nakazanega Elektronskega denarja izbere Uporabnik.
    9. Za unovčenje Elektronskega denarja se ne plača nobena dodatna Provizija. V primeru unovčenja Elektronskega denarja Uporabnik plača običajno Provizijo za prenos denarja ali dvig denarja, ki je odvisna od načina prenosa ali dviga denarja, ki ga izbere Uporabnik, v skladu s Cenikom.
    10. Če Uporabnik zaprosi za unovčenje Elektronskega denarja po poteku te Pogodbe ali največ 1 (eno) leto od izteka veljavnosti Pogodbe, se unovči vsa denarna vrednost Elektronskega denarja, ki ga ima Uporabnik.
    11. Pod pogojem, da Uporabnik odpove to Pogodbo in predloži zahtevo za zaprtje njegovega Plačilnega računa in izbris Uporabnikovega Plačilnega računa iz sistema Paywiser, ali da Paywiser prekine zagotavljanje Storitev Uporabniku in izbriše Uporabnikov Račun iz sistema Paywiser, se v primerih določenih v tej Pogodbi denar z Računa Uporabnika nakaže na Uporabnikov Transakcijski račun ali na račun v drugem elektronskem plačilnem sistemu, ki ga navede Uporabnik. Paywiser ima pravico, da si pred tem odšteje zneske, ki pripadajo Paywiserju (Provizije za Storitve, ki jih nudi Paywiser, in druge stroške, ki jih Uporabnik ni plačal, vključno z, vendar ne omejeno na, odškodnino in zamudne obresti, ki so jih naložile finančne institucije in (ali) drug pristojni organi države in ki jih je plačal Paywiser zaradi kršitev te Pogodbe, ki jih je storil Uporabnik). V primeru spora med Paywiserjem in Uporabnikom ima Paywiser pravico zadržati sporni denar do rešitve spora.
    12. V primeru, da Paywiser Uporabniku ne povrne denarja iz razlogov, ki niso pod nadzorom Paywiserja (na primer: Račun, ki ga je Uporabnik navedel, je zaprt; tehnične težave, ki nastanejo pri ponudniku plačilnih storitev, če ima Uporabnik drug račun itd.), bo o tem Uporabnik nemudoma obveščen. Uporabnik mora takoj navesti drug račun ali zagotoviti dodatne informacije, ki so potrebne za vračilo denarja.
  9. Splošni pogoji o zagotavljanju plačilnih storitev
    1. Avtentikacijski podatki in informacije, ki so potrebne za izvedbo plačilnega naloga
      1. Avtentikacijske podatke za preverjanje istovetnosti za dostop do Plačilnega računa Uporabnika prek Paywiser spletnega vmesnika nastavi Uporabnik. Podatki se nanašajo na:
        • Uporabniško ime in geslo:
          • Uporabniško ime: je kombinacija številk, ki je bila Uporabniku dodeljena po končani registraciji in po tem, ko je Paywiser izdal potrdilo, da lahko Uporabnik prične uporabljati Storitve.
          • Geslo: statično alfanumerično zaporedje, ki ga osebno in izključno sam določi Uporabnik. Paywiser ne bo imel dostopa do gesla niti ga ne bo nikoli zahtevati od Uporabnika.
        • Posebna koda, ki jo bo Uporabnik prejel na svoj mobilni telefon za izvršitev Plačilne transakcije (SCA, neobvezno). Uporabnik potrdi posebno kodo, ki jo je prejel na svoj mobilni telefon z vnosom gesla. Plačilna transakcija se ne izvede brez posebne kode (kadar je ta potrebna).
      2. Najdaljši čas brez aktivnosti Uporabnika, potem ko je bil odobren dostop do Uporabniškega računa na spletu, ne sme presegati 5 minut. Po 5 minutah se seja konča in Uporabnik se mora znova prijaviti. Če so avtentikacijski podatki za preverjanje istovetnosti trikrat napačno vneseni, ima Paywiser pravico blokirati dostop do Uporabniškega računa z navedenimi avtentikacijskimi podatki. Pred izvedbo blokade, bo Uporabnik obveščen. V primeru blokiranja Uporabnikovega Računa zaradi napačno vnesenih podatkov za preverjanje istovetnosti, bo lahko Uporabnik po uspešni izvedbi določenih aktivnosti Postopka KYC & KYB, zaprosil za nove podatke za preverjanje istovetnosti in se ponovno prijavil v svoj Uporabniški račun.
      3. Da se lahko Plačilni nalog pravilno sproži ali izvrši mora Uporabnik zagotoviti Edinstven identifikator (IBAN). Paywiser bo obdelal in bil odgovoren za izvršitev Plačilnih transakcij z Uporabnikovega Plačilnega računa izključno na podlagi BIC kode ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila in številke računa Prejemnika plačila (IBAN), ki jih bo prejel od Uporabnika kot del Uporabnikovega Plačilnega naloga.
      4. Paywiser ne odgovarja, če v Plačilnem nalogu ni navedbe Edinstvenega identifikatorja in/ali ga je Uporabnik napačno vnesel. Vendar si kljub temu Paywiser razumno prizadeva za povrnitev sredstev, ki so bila vključena v takšno Plačilno transakcijo.
      5. Uporabnik je obveščen in se strinja, da ima Paywiser pravico zahtevati dodatne in/ali druge obvezne podatke (na primer znesek in valuto, ime Prejemnika plačila, naslov Prejemnika plačila itd.), ki so potrebni za pravilno izvršitev Plačilnega naloga.
    2. Oblika in postopek podaje soglasja za izvršitev Plačilnega naloga ali Plačilne transakcije
      1. Šteje se, da je Plačilna transakcija s strani Uporabnika odobrena, če Uporabnik v Paywiser sistemu poda soglasje za izvedbo Plačilne transakcije.
      2. Domneva se, da je Uporabnik podal soglasje s tem, da je predložil elektronski Plačilni nalog v Paywiser sistem z uporabo podatkov za preverjanje istovetnosti (podatkov za prijavo, ki so dodeljeni Uporabniku in/ali varnostne kode, SCA). Soglasje se lahko izrazi tudi na drugačen način, ki je ustrezen za posamezno storitev.
      3. Soglasje Uporabnika (plačnika) mora biti predloženo pred izvedbo Plačilne transakcije.
      4. Paywiser in Uporabnik se izrecno dogovorita za izključitev uporabe 148. člena ZPlaSSIED.
    3. Nepreklicnost Plačilnega naloga:
    4. Uporabnik ne more preklicati plačilnega naloga potem, ko ga prejme Paywiser.
    5. Uporabnik in Paywiser se izrecno dogovorita za izključitev uporabe določil 1. in 2. odstavka 122. člena ter 123. člena ZPlaSSIED, razen če je s to Pogodbo izrecno določeno drugače.
    6. Trenutek prejema Plačilnega naloga, zahteve, ki veljajo za Plačilni nalog in zavrnitev izvršitve Plačilnega naloga
      1. Uporabnik mora zagotoviti, da ima na Plačilnem računu dovolj sredstev za izvedbo Plačilnega naloga. Če Uporabnik v trenutku predložitve plačilnega naloga nima dovolj sredstev, ima Paywiser pravico zavrniti izvršitev Plačilnega naloga, razen če se Pogodbenici dogovorita drugače. V vsakem primeru je najnižja vrednost, ki jo mora imeti Uporabnik ves čas na Računu, 19,95 EUR, sicer ima Paywiser pravico zavrniti izvršitev Plačilnega naloga.
      2. Paywiser brez nepotrebnega odlašanja obdeluje Plačilne naloge, ki jih je podal Uporabnik, pod pogojem, da ima Uporabnik v trenutku zapadlosti na Računu dovolj sredstev, s katerimi se bo plačilo izvedlo.
      3. V primeru, da je Uporabnik Plačnik, se šteje, da je Paywiser Plačilni nalog prejel na dan prejema, če pa trenutek prejema plačilnega naloga ni Delovni dan, se plačilni nalog šteje za prejet na prvi naslednji Delovni dan.
      4. Plačilni nalog, ki ga je Paywiser prejel na Delovni dan, vendar izven delovnega časa Paywiserja, se šteje za prejetega naslednji Delovni dan.
      5. Sredstva z Računa Uporabnika se ne bremenijo, dokler Paywiser ne prejme Plačilnega naloga.
      6. Če se Uporabnik, ki sproži Plačilni nalog, in Paywiser strinjata, da se izvršitev Plačilnega naloga začne na določen dan ali ob koncu določenega obdobja ali na dan, ko je Plačnik dal sredstva na razpolago Paywiserju, se za čas prejema šteje ta dogovorjen dan. Če dogovorjeni dan ni Delovni dan, se šteje, da je Plačilni nalog prejet prvi naslednji Delovni dan.
      7. Plačilni nalogi znotraj sistema Paywiser se izvršijo takoj (s trajanjem do nekaj minut, razen če je Plačilna transakcija prekinjena zaradi primerov, določenih z internimi akti in to Pogodbo), ne glede na Delovni čas Paywiserja. V kolikor bo to mogoče, bo Paywiser tudi ostale Plačilne naloge, izven sistema Paywiser izvršil takoj (s trajanjem do nekaj minut, razen če je Plačilna transakcija prekinjena zaradi primerov, določenih z internimi akti in to Pogodbo), sicer pa veljajo roki določeni v teh Pogojih.
      8. Paywiser ima pravico evidentirati in shranjevati vse Plačilne naloge, ki so bili odposlani s katerim koli od dogovorjenih načinov ter beležiti in hraniti podatke o vseh Plačilnih transakcijah, ki jih opravi Uporabnik ali so v povezavi s Plačilnimi nalogi Uporabnika. Omenjene podatke lahko Paywiser kot dokazilo o oddaji Plačilnih nalogov in/ali izvršitvi Plačilne transakcije predloži Uporabniku in/ali tretji osebi, ki ima pravico do prejemanja takšnih podatkov na zakonski ali pogodbeni podlagi.
      9. Paywiser ima pravico zavrniti izvršitev plačilnega naloga v primeru utemeljenega dvoma, da je Plačilni nalog predložil Uporabnik, ali če Plačilni nalog ali predloženi dokumenti niso ustrezni ali zakoniti. V takih primerih ima Paywiser od Uporabnika pravico zahtevati, da dodatno potrdi podani Plačilni nalog in/ali predloži dokumente, ki potrjujejo pravico do upravljanja s sredstvi na Računu, ali druge dokumente, ki jih zahteva Paywsier, na način, ki je sprejemljiv za Paywiser in na stroške Uporabnika. Paywiser ne odgovarja za izgube, ki bi lahko nastale zaradi zavrnitve izvršitve oddanega Plačilnega naloga zaradi razloga, ko Uporabnik ne želi zagotoviti dodatnih informacij ali dokumentov.
      10. Uporabnik je obveščen in se strinja, da ima Paywiser pravico vključiti tretje osebe, da delno ali v celoti izvršijo Plačilni nalog Uporabnika, če to zahtevajo interesi Uporabnika in/ali namen oz. vsebina Plačilnega naloga. V primeru, če namen oz. vsebina Plačilnega naloga Uporabnika zahteva pošiljanje in izvršitev Plačilne transakcije s strani druge finančne institucije, vendar ta institucija začasno ustavi Plačilni nalog, Paywiser ne odgovarja za taka dejanja te finančne institucije, vendar bo poizkušal ugotoviti razloge za ustavitev Plačilnega naloga. Paywiser Uporabnika izrecno opozarja, da je Račun Uporabnika vezan na fiduciarni račun Paywiserja, zato lahko tudi komercialna partnerska banka kadarkoli ustavi Plačilni nalog.
      11. Paywiser ima pravico, da začasno ustavi in/ali prekine izvršitev Plačilnega naloga Uporabnika, če to zahtevajo veljavni predpisi ali če je to potrebno iz drugih razlogov, ki niso na strani Paywiserja.
      12. V primeru, da Paywiser zavrne izvršitev Plačilnega naloga, ki ga je predložil Uporabnik, Paywiser nemudoma in brez nepotrebnega odlašanja obvesti Uporabnika o razlogih za zavrnitev in o postopku odprave dejanskih napak, ki so privedle do zavrnitve, razen kadar je takšno obvestilo tehnično nemogoče ali prepovedano s zakonskimi akti ali drugimi predpisi.
      13. Paywiser ne sprejema in ne izvršuje Plačilnih nalogov Uporabnika, če so takšne Plačilne transakcije prepovedane ali omejene zaradi relevantnih predpisov in okoliščin Uporabnika.
      14. Če se denar, ki je bil nakazan s Plačilnim nalogom, vrne zaradi razlogov, ki niso pod nadzorom Paywiserja (netočni podatki Plačilnega naloga, napačen račun Prejemnika plačila ipd.), se vrnjeni znesek nakaže na Plačilni račun Uporabnika. Provizije, ki jih plača Uporabnik (Plačnik) za izvedbo Plačilnega naloga, se ne vrnejo.
    7. Pogoji izvrševanja storitev
      1. Roki za izvršitev Plačilnih transakcij na Plačilne račune in trajanje izvedbe drugih Storitev so določeni v teh Pogojih in drugih dokumentih, objavljenih na spletni strani www.paywiser.eu.
      2. Kadar se plačilo izvede v eurih (EUR) v Republiki Sloveniji ali drugih Državah članicah in je Uporabnik plačnik, bo Paywiser zagotovil, da se znesek Plačilne transakcije nakaže na račun ponudnika plačilnih storitev prejemnika plačila do konca najbližjega Delovnega dne, razen izjem predvidenih v teh Pogojih. V kolikor bo to mogoče, bo Paywiser Plačilne naloge izvršil takoj (s trajanjem do nekaj minut, razen če je Plačilna transakcija prekinjena zaradi primerov, določenih z internimi akti in to Pogodbo).
      3. Če se nakazilo v Republiki Sloveniji izvede v eurih (EUR), bo Paywiser zagotovil, da bo po prejetju Plačilnega naloga, znesek Plačilne transakcije nakazan na račun ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila na isti Delovni dan, kot je bil prejet Plačilni nalog, če je Plačilni nalog prejet na ta Delovni dan do 12:00 ure. Če je plačilni nalog prejet po 12:00 uri, bo Paywiser zagotovil, da se znesek Plačilne transakcije nakaže na račun ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila najpozneje naslednji Delovni dan.
      4. Pogodbenice se lahko strinjajo, da se Plačilni nalog izvede na konkretni dan ali ob koncu določenega obdobja. V tem primeru bo Paywiser zagotovil, da se znesek Plačilne transakcije nakaže na račun ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila na dan izvršitve Plačilnega naloga.
      5. Kadar se plačilna transakcija v Republiki Sloveniji in drugih Državah članicah izvede v valutah držav članic, ki niso del euroobmočja in je Uporabnik plačnik, bo Paywiser poskrbel, da se znesek Plačilnega naloga nakaže na račun ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila do konca najbližjega Delovnega dne, vendar najpozneje v roku 4 (štiri) delovnih dni po prejemu plačilnega naloga.
    8. Omejitve porabe pri plačilnih transakcijah
      1. Najvišje omejitve porabe za Plačilne transakcije so določene v 6. členu teh Pogojev.
      2. Na Uporabnikovem Plačilnem računu se lahko določijo posebne omejitve v skladu s Pogoji in internimi pravilniki Paywiserja. Uporabnik je o takih omejitvah obveščen pred uporabo Storitev.
    9. Blokiranje računa in/ali prekinitev zagotavljanja storitev Uporabniku
      1. Uporabnik mora sodelovati s Paywiserjem pri preiskovanju sumljivih, nezakonitih, goljufivih ali neprimernih aktivnosti.
      2. Paywiser ima pravico blokirati sredstva na Uporabnikovem Plačilnem računu v naslednjih primerih:
        • Paywiser sumi, da so sredstva, ki so zbrana na Uporabnikovem Plačilnem računu namenjena storitvi kaznivega dejanja, ali pa so posledica izvršitve ali udeležbe pri izvršitvi kaznivega dejanja;
        • če obstaja sum, da je bila prek Računa Uporabnika izvedena nepooblaščena Plačilna transakcija;
        • Uporabnik zamuja pri izpolnjevanju svojih obveznosti po tej Pogodbi;
        • se razglasi stečaj v zvezi s premoženjem Uporabnika, tveganje plačilne nesposobnosti ali insolventnosti na strani Uporabnika čezmerno narašča;
        • za potrebe korektivnega računovodstva in poravnave;
        • so na strani Uporabnika dokazana goljufiva dejanja ali pa se proti Uporabniku prične kazenski postopek zaradi goljufivih dejanj;
        • če dejanja Uporabnika niso v skladu s pravili partnerjev Paywiserja in lahko takšno ravnanje Paywiserju povzroči škodo.
      3. Paywiser si pridržuje pravico, da kadar koli in po lastni presoji začasno ustavi oz. prekine delovanje Uporabniškega/Plačilnega računa (ali nekatere njegove funkcije, kot so npr. nalaganje, prejem, pošiljanje in/ali dvig sredstev), med drugim npr. za revizijo:
        • kadar Paywiser meni, da je to potrebno za zagotovitev varnosti Uporabniškega računa; ali
        • če se opravijo kakršne koli transakcije, za katere Paywiser po lastni presoji meni, da so bile storjene s kršitvijo teh Pogojev ali s kršitvijo varnostnih zahtev Uporabniškega računa; ali
        • če se opravijo kakršne koli transakcije, za katere Paywiser po lastni presoji meni, da so sumljive, nepooblaščene ali goljufive, vključno s takšnimi, ki so lahko povezane s pranjem denarja, financiranjem terorizma, goljufijami ali drugimi nezakonitimi dejavnostmi; ali
        • ob nastanku plačilne nesposobnosti, stečaju Uporabnika, ali če Paywiser utemeljeno meni, da obstaja takšna grožnja za Uporabnika; ali;
        • če se zgodi karkoli, kar po mnenju Paywiserja nakazuje, da Uporabnik ne bo mogel izpolniti svojih obveznosti do Paywiserja in/ali tretjih oseb.
      4. Paywiser si bo razumno prizadeval, da bo o vsaki takšni ustavitvi vnaprej obvestil Uporabnika, ali če to ni izvedljivo, to storil takoj ko bo mogoče in takšno zaustavitev utemeljil, razen če bi obveščanje Uporabnika ogrozilo varnostne ukrepe ali je drugače prepovedano z zakonom ali drugimi predpisi.
      5. Poleg tega si Paywiser pridržuje pravico (po lastni presoji) zaustaviti delovanje Uporabniškega računa (ali nekaterih njegovih funkcij, kot so npr. nalaganje, prejemanje, pošiljanje in/ali dvig sredstev) kadar koli, kadar to zahtevajo veljavni zakoni in predpisi ali to zahtevajo pristojni organi. Paywiser si bo primerno prizadeval, da bo Uporabnika obvestil o kakršni koli takšni zaustavitvi, razen če je Paywiserju to prepovedano z zakonom ali z nalogom pristojnega sodišča ali drugega organa.
      6. Podatki o plačilnih transakcijah, ki se posredujejo uporabniku
        1. Paywiser je dolžan Uporabniku (pred izvedbo Plačilnega naloga) posredovati podatke o pogojih izvršitve določenega Plačilnega naloga, Provizijah in v primeru skupnega nadomestila tudi razčlenitev postavk.
        2. Paywiser bo Uporabniku predložil izpisek o opravljenih Plačilnih transakcijah, ki bo prikazoval naslednje:
          • informacije, ki omogočajo Plačniku, da prepozna vsako Plačilno transakcijo in podatke v zvezi s Prejemnikom plačila;
          • znesek Plačilne transakcije v valuti, navedeni v Plačilnem nalogu;
          • Provizije, ki jih je treba plačati za Plačilne transakcije, in način razdelitve plačanih Provizij;
          • veljavni menjalni tečaj in znesek Plačilne transakcije po menjalnem tečaju, v primeru, če je bila med izvedbo Plačilne transakcije izvedena zamenjava valute;
          • datum bremenitve sredstev z Računa;
          • datum prejema sredstev na Račun;
          • druge informacije, ki bodo Uporabniku posredovane v skladu z veljavno zakonodajo Republike Slovenije.
      7. Izpisek je zagotovljen prek Paywiser spletnega vmesnika Uporabnika ali se Uporabniku pošlje preko e-pošte.
      8. Paywiser je dolžan Uporabnika obvestiti o zaznanem sumu ali storjeni goljufiji s strani tretjih oseb, ali o varnostnih grožnjah v povezavi s Storitvami , tako da pošlje sporočilo prek Paywiser spletnega vmesnika ali s pošiljanjem po e -mailu ali na drug način, za katerega meni, da je varen in najprimernejši v nastalem položaju.
  10. Provizije za storitve, ki jih zagotavlja Paywiser, zamudne obresti in storitev menjave valut
    1. Za Plačilne storitve in/ali povezane storitve, ki jih opravlja Paywiser, Uporabnik Paywiserju plača Provizijo. Provizije so navedene v Ceniku in/ali morebitnem dodatnem dogovoru z Uporabnikom. V primeru, da Uporabnik ne izpolni svoje obveznosti plačila Provizije Paywiserju, Uporabnik Paywiserju plača kazen (globe ali zamudne obresti), kot je določeno v Ceniku, dodatnem dogovoru in/ali veljavnih zakonih Republike Slovenije.
    2. Paywiser zaračuna nadomestila za standardne Storitve v skladu s temi Pogoji in vsakokrat veljavnim Cenikom, ki je na vpogled na spletni strani www.paywiser.eu. Trenutno veljavni Cenik je priložen tem Pogojem in se šteje kot neločljiv del Splošnih pogojev. Tudi vsak morebiten dodaten ali drugačen dogovor se šteje za sestavni del te Okvirne pogodbe.
    3. Paywiser in Uporabnik se izrecno dogovorita, da lahko Paywiser skladno s 5. odstavkom 86. člena ZPlaSSIED Uporabniku zaračuna tudi nadomestila za zagotavljanje informacij.
    4. Upoštevaje posameznega Uporabnika in na podlagi posla, ki ga ta izvaja, ter tega kako navedeno vpliva na obveznosti Paywiserja glede vodenja Računa, bo Paywiser morda moral Uporabniku zaračunati višje Provizije za upravljanje, kot jih predvideva standardni Cenik. Uporabnik bo o tem v naprej obveščen in lahko v primeru nestrinjanja brez stroškov odstopi od te Pogodbe.
    5. Paywiser Uporabniku zaračuna individualne provizije za nestandardne storitve, ki niso opredeljene v teh Pogojih in/ali v Ceniku in o tem obvesti Uporabnika, preden ta začne uporabljati takšne storitve.
    6. Če ni drugače navedeno, so Provizije izražene v evrih.
    7. Vse Provizije, ki jih plača Uporabnik, se odštejejo od stanja Uporabnikovega Plačilnega računa, za kar Uporabnik Paywiser izrecno pooblašča in s tem soglaša. Uporabnik se zavezuje, da bo zagotavljal zadostno stanje sredstev za poravnavo vseh Provizij. Če stanje na Uporabniškem računu ni zadostno, si Paywiser pridržuje pravico, da Uporabniku dodatno zaračuna za morebiten primankljaj.
    8. Kadar Paywiser nima možnosti, da od stanja na Uporabnikovem Plačilnem računu odšteje Provizijo, ki jo mora plačati Uporabnik za opravljene storitve, Paywiser izda ločen račun za dolgovani znesek. Računi se plačajo v 10 (desetih) dneh od datuma izdaje računa. V primeru zamud pri plačilih si Paywiser pridržuje pravico do zaračunavanja zamudnih obresti v višini 0,02% dnevno oz. kot določeno v vsakokrat veljavnem Ceniku in/ali odpovedi pogodbe s takojšnjim učinkom s pisnim obvestilom Uporabniku.
    9. Če med izvajanjem Plačilne transakcije na Računu Uporabnika ni dovolj sredstev za izvedbo Plačilne transakcije in plačilo Provizije, ima Paywiser pravico zavrniti in ne izvršiti te Plačilne transakcije.
    10. Menjava valut temelji na tečaju Paywiserja oz. komercialne partnerske banke, ki je veljaven v trenutku pretvorbe in se nenehno posodablja in objavlja na spletni strani Paywiser in/ali Paywiser spletnem vmesniku.
    11. Paywiser takoj spremeni spremenjeni osnovni tečaj valute in o takšnih spremembah obvesti Uporabnika na način, ki je opisan v teh Pogojih ali posebnih pogojih za menjavo valut.
    12. Menjalni tečaji, ko želi Uporabnik izvesti menjavo valute na svojem Plačilnem računu, so Uporabniku predstavljeni pred izvedbo.
    13. V primeru, da je valuta, v kateri je nalog za izvedbo Plačilne transakcije, drugačna od valute, v kateri se račun bremeni, se pretvorba teh valut izvede v skladu s postopkom, ki ga določi Paywiser in ki se objavi na spletni strani Paywiser www.paywiser.eu.
    14. Paywiser bo na začetku vsakega koledarskega leta Uporabniku brezplačno predložil izpis vseh Provizij, ki so povezane z Računom Uporabnika. V primeru odpovedi te Pogodbe se takšen izpis o Provizijah pripravi za obdobje od začetka koledarskega leta do dneva prenehanja Pogodbe.
    15. Paywiser Uporabniku za storitve na podlagi te Pogodbe in Splošnih pogojev ne obračunava davka na dodano vrednost, saj so predmetne storitve izvzete iz Zakona o davku na dodano vrednost.
  11. Komunikacija med Uporabnikom in Paywiserjem
    1. Uporabnik potrjuje in izrecno soglaša, da se vsa komunikacija, vključno z osebno komunikacijo med Paywiserjem in Uporabnikom, izvaja v angleščini ter delno v slovenščini, razen če se Pogodbenici drugače dogovorita. Vsa komunikacija in informacije o morebitnih spremembah storitev in cen ter druge pomembne informacije se zagotovijo v angleščini, razen če se Pogodbenici ne dogovorita drugače. Paywiser bo za določene dokumente Uporabniku ponudil tudi slovenski prevod, pri čemer Uporabnika posebej opozarja, da so tako Paywiser spletni vmesnik kot Postopek identifikacije na daljavo na voljo le v angleščini.
    2. Informacije se Uporabniku posredujejo osebno ali z javno objavo:
      • Informacije se lahko Uporabniku posredujejo osebno preko Paywiser spletnega vmesnika, ali se jih pošlje po pošti na naslov Uporabnikovega sedež, ali po elektronski pošti, ki je navedena med postopkom odpiranja Računa, ali s klicem, ali preko SMS-a z uporabo telefonske številke, ki je bila navedena med postopkom odpiranja Računa in preko drugih telekomunikacijskih instrumentov, vključno z elektronskimi sredstvi;
      • informacije se lahko objavijo na spletni strani Paywiser www.paywiser.eu in v Paywiser sistemu. Paywiser Uporabniku pošlje obvestilo o novo naloženih informacijah prek Paywiser spletnega vmesnika ali na drug način (e-mail, SMS itd.). Javno objavljeni podatki se štejejo za pravilno posredovane Uporabniku, razen v primerih obveznih zahtev zakonodaje Republike Slovenije in/ali primerov, ko je Paywiser dolžan Uporabnika osebno obvestiti.
    3. Uporabnik potrjuje, da se vsaka komunikacija med Paywiserjem in Uporabnikom odvija osebno, predvsem prek Paywiser spletnega vmesnika in e-pošte, ki je navedena med postopkom odpiranja Plačilnega računa. Objava informacij s strani Paywiserja prek Paywiser spletnega vmesnika in/ali mobilne aplikacije Paywiser in/ali preko elektronske pošte pomeni, da so relevantne informacije pravilno in učinkovito posredovane Uporabniku.
    4. Komunikacija po e-pošti je mogoča na naslove, ki so navedeni na spletnem mestu Paywiser, in na e- poštni naslov, ki ga je Uporabnik med registracijo podal v sistem Paywiser. Šteje se, da je elektronsko sporočilo pravilno dostavljeno naslednji Delovni dan.
    5. V primeru komunikacije po telefonu se Uporabnikova istovetnost preveri na podlagi Uporabnikovih podatkov. Telefonska komunikacija med Paywiserjem in Uporabnikom bo možna v časovnih intervalih, kot bodo objavljeni na spletni strani Paywiser. Šteje se, da je sporočilo, ki ga Uporabniku posreduje Paywiser po telefonu pravilno dostavljeno v trenutku pogovora.
    6. V primeru komunikacije po pošti se pisma dostavijo na naslov Uporabnika.
    7. Podatki, objavljeni na spletni strani Paywiser ali Paywiser spletnem vmesniku, se štejejo za ustrezno dostavljene na dan objave takšnih informacij.
    8. Uporabnik se strinja, da lahko Paywiser s pomočjo razpoložljivih tehničnih sredstev in v primeru snemanja pogovora s predhodnim obvestilom Uporabniku beleži vso tekočo komunikacijo med Paywiserjem in Uporabnikom ter arhivira vse zapise ter kopije vseh informacij in dokumentov, ki jih bo Paywiser prejel od Uporabnika ali tretje osebe. Uporabnik se strinja, da lahko Paywiser kadar koli uporabi te podatke za namene, določene v teh Pogojih ali za zagotavljanje skladnosti z regulatornimi zahtevami.
    9. Uporabnik ima pravico, da te Splošne pogoje in druge dokumente, vezane na Okvirno pogodbo, dobi v papirni različici ali na katerem koli drugem Trajnem nosilcu podatkov.
    10. Če ima Uporabnik vprašanja v zvezi s temi Splošnimi pogoji, se lahko obrne na Paywiser prek e-poštnega naslova na info.eu@paywiser.com oziroma v kolikor gre za pritožbo preko e-poštnega naslova na complaints.eu@paywiser.com. Paywiser bo poskušal rešiti vsa vprašanja in morebitne težave, ki jih imajo Uporabniki glede svojih Plačilnih računov ali Storitev. Paywiser bo odgovoril na vprašanje najkasneje v 8 (osmih) delovnih dneh po prejemu sporočila Uporabnika, razen če je težava "preproste" narave in jo je mogoče rešiti v 2 (dveh) delovnih dneh od dneva prejema sporočila. Paywiser bo obvestil Uporabnika, če pride do izjemnih okoliščin, ko lahko obravnava uporabnikovih težav traja do 35 (petintrideset) delovnih dni.
    11. Pogodbenici se morata brez nepotrebnega odlašanja obveščati o vseh spremembah svojih kontaktnih podatkov. Na zahtevo Paywiserja mora Uporabnik predložiti vse ustrezne nove dokumente, ki dokazujejo, da so se kontaktni podatki spremenili oziroma niso spremenili. Neizpolnjevanje te obveznosti pomeni, da je obvestilo, ki je bilo poslano na podlagi najnovejših kontaktnih podatkov, s katerimi razpolaga Paywiser, pravilno dostavljeno, in vsaka obveznost, ki je bila izpolnjena v skladu s temi kontaktnimi podatki, pravilno izpolnjena. Uporabnik potrjuje, da ima Paywiser pravico Uporabnika obvestiti o spremembi kontaktnih podatkov na strani Paywiserja z javno objavo in/ali s pošiljanjem takšnih informacij po e-pošti Uporabniku, ki je bila navedena med postopkom odpiranja Plačilnega računa.
    12. Stranki se morata nemudoma obvestiti o vseh okoliščinah, ki so lahko pomembne za pravilno izvajanje poslovnega razmerja. Uporabnik je na zahtevo Paywiserja dolžan posredovati tudi dodatne informacije in dokumente.
  12. Spremembe Splošnih pogojev in Cenika
    1. Ti Splošni pogoji se lahko občasno spreminjajo. Paywiser ima pravico spremeniti Splošne pogoje, veljavni Cenik in Provizije in/ali druge pogoje Storitev, tako da Uporabniku ponudi spremenjene pogoje na papirju ali drugem Trajnem nosilcu podatkov (e- pošta, Paywiser spletni vmesnik) vsaj 2 (dva) meseca pred začetkom veljavnosti teh sprememb. Paywiser bo Uporabnika obvestil preko Paywiser spletnega vmesnika ali e-pošte, ki je bila navedena v postopku odpiranja Plačilnega računa. Če gre za spremembo Splošnih pogojev, ki za Uporabnika v celoti nedvomno predstavlja korist, lahko Paywiser spremembe uveljavi takoj po obvestilu o spremembi.
    2. Vsakokrat veljavni Splošni pogoji so sestavni del pogodbenega razmerja med Paywiser in Uporabnikom. Uporabnik ima pravico predlagane spremembe sprejeti ali pa jih zavrniti.
    3. Če se Uporabnik ne strinja s spremembami, lahko nemudoma, brez odpovednega roka in plačila nadomestil odstopi od Pogodbe. Odstop od Okvirne pogodbe mora Uporabnik predložiti najpozneje do dneva pred določenim dnem začetka veljavnosti spremembe. Če Uporabnik v tem roku Paywiserju ne sporoči, da se s spremembami ne strinja, se šteje, da s spremembami soglaša in da te spremembe začnejo veljati z dnem začetka veljavnosti spremenjenih Splošnih pogojev in/ali Cenika. Če se Uporabnik strinja s spremembami, potem Uporabnik ni upravičen naknadno predložiti ugovora in/ali zahtevka glede vsebine takšnih sprememb. Če Uporabnik zavrne predlagane spremembe in pri tem ne odpove Pogodbe, se šteje, da je Paywiser odpovedal Okvirno pogodbo, z dvomesečnim rokom, ki teče od dneva pošiljanja obvestila o spremembi.
    4. Odpoved te Pogodbe v skladu z določilom 12.4. Uporabnika ne oprosti obveznosti do Paywiserja, ki so nastale pred datumom odpovedi te Pogodbe.
  13. Varnostni ukrepi
    1. Uporabnik je odgovoren za varnost naprav, ki se uporabljajo za prijavo v Paywiser sistem (npr. prek Paywiser spletnega vmesnika) in jih ne sme pustiti brez nadzora, ali na javnih mestih, ali kako drugače lahko dostopnih tretjim osebam.
    2. Priporočljivo je pravočasno posodabljanje programske opreme, aplikacij, protivirusnih programov, brskalnikov in drugih programov.
    3. Uporabniku je priporočeno, da naprave zaščititi z gesli, PIN kodami, prepoznavanjem obraza ali drugimi varnostnimi instrumenti.
    4. Priporočljivo je, da Uporabnik s prejetimi e-poštnimi sporočili ravna previdno, tudi če je kot pošiljatelj naveden Paywiser. Paywiser od Uporabnika nikoli ne bo zahteval, da prenese priloge ali namesti programsko opremo. Priloge k škodljivi e-pošti lahko vsebujejo viruse, ki lahko škodujejo napravam ali ogrožajo varnost Uporabniškega računa.
    5. Ni priporočljivo klikati na neznane povezave, odpirati neznane dokumente, nameščati programsko opremo ali aplikacije iz neznanih in nezanesljivih virov ali obiskovati nevarnih spletnih mest.
    6. Takoj, ko Uporabnik izve za izgubo, tatvino, zlorabo ali goljufivo uporabo Plačilnega računa, instrumenta ali naprave, ki je bila uporabljena za dostop do Paywiser sistema, mora Uporabnik takoj obvestiti Paywiser ali katero koli drugo osebo, ki jo je slednji določil. Obvestilo se pošlje Paywiserju s pošiljanjem e-pošte na naslov frauds.eu@paywiser.com in/ali info.eu@paywiser.com.
    7. Če Uporabnik opazi sumljive aktivnosti na svojem Plačilnem računu in meni, da so se lahko tretje osebe prijavile v njegov Uporabniški/Plačilni račun za uporabo Storitev mora Uporabnik:
      • o tem takoj in ob katerem koli času obvestiti Paywiser na način, ki je naveden v tem poglavju in zahtevati blokiranje Uporabnikovega Plačilnega računa;
      • za nadaljnjo uporabo Plačilnega računa mora Uporabnik spremeniti geslo in uporabiti druge dodatne instrumente za potrditev Računa ali uporabi ustrezne varnostne instrumente za potrditev prijave.
    8. Blokiranje Plačilnega računa
      1. Poleg določil člena 9.9. ima Paywiser pravico, da blokira Plačilni račun (začasno ali delno ustavi izvrševanje Plačilnih transakcij) v naslednjih primerih:
        • v primeru objektivno utemeljenih razlogov, povezanih z varnostjo sredstev in/ali Plačilnega računa in/ali izdane plačilne kartice, domnevno nepooblaščeno ali goljufivo uporabo sredstev in/ali Plačilnega računa in/ali izdane Plačilne kartice;
        • v primeru, da Uporabnik ne spoštuje Splošnih pogojev in te Okvirne pogodbe;
        • v primeru, da ima Paywiser utemeljene sume, da lahko sredstva na računu koristijo druge osebe za nezakonita dejanja, vključno z, vendar ne omejeno na, kazniva dejanja;
        • v drugih primerih, ki jih določa veljavna zakonodaja Republike Slovenije.
      2. V kolikor je bil Uporabniku izdan plačilni instrument, lahko Paywiser blokira tudi slednjega.
    9. Obvestila, ki jih posreduje Uporabnik v zvezi z nepooblaščenimi ali nepravilno izvršenimi Plačilnimi transakcijami
      1. Uporabnik je dolžan preverjati podatke o izvedenih plačilnih transakcijah vsaj 1 (en) krat na mesec, tako da lahko Uporabnik opazi nepooblaščene ali nepravilno izvedene Plačilne transakcije in o njih pravočasno obvesti Paywiser.
      2. Uporabnik je dolžan pisno obvestiti Paywiser o nepooblaščenih ali nepravilno izvedenih Plačilnih transakcijah, vključno z opaženimi napakami in netočnostmi v Izpisku takoj od zaznave takšnih okoliščin in vsekakor najpozneje v 8 (osmih) tednih od datuma bremenitve.
      3. V primeru, da Uporabnik Paywiserja ni obvestil o okoliščinah, ki so opisane v točki 13.9.2 teh Pogojev, in pod pogoji iz iste točke 13.9.2, se šteje, da je Uporabnik brezpogojno potrdil Plačilne transakcije, ki so bile izvedene na Računu Uporabnika.
    10. Odgovornost za nepooblaščene, neodobrene, neizvršene, nepravilno ali pozno izvršene Plačilne transakcije
      1. Paywiser Uporabniku odgovarja za izvršitev plačilne transakcije brez plačnikovega soglasja za izvršitev v skladu s členom 9.2. te Pogodbe (»neodobrena« ali »nepooblaščena« plačilna transakcija). Če je Paywiser odgovoren za izvršitev neodobrene oziroma nepravilno izvršene plačilne transakcije, Uporabniku na njegovo zahtevo zagotovi popravek tako, da povrne zneske neodobrenih ali nepravilno izvršenih plačilnih transakcij ali zagotovi pravilno izvršitev plačilne transakcije.
      2. Paywiser in Uporabnik se izrecno dogovorita o izključitvi uporabe 140. člena, 141. člena, 142. člena, 146. člena, 148. člena in 150. člena ZPlaSSIED, razen če je s to Okvirno pogodbo izrecno določeno drugače. Pogodbeni strani se dogovorita še za omejeno uporabo 137. člena ZPlaSSIED, kot dogovorjeno s to Pogodbo.
      3. V primeru, da Uporabnik zavrne odobritev izvedene Plačilne transakcije ali izjavi, da je bila Plačilna transakcija izvedena nepravilno, mora to dokazati.
      4. Če Uporabnik sproži Plačilni nalog z uporabo Edinstvenega identifikatorja se šteje, da je takšen Plačilni nalog s strani Paywiserja pravilno izveden, če je bil izveden v skladu z določenim Edinstvenim identifikatorjem. Paywiser ima pravico, vendar ni dolžan preverjati, ali Edinstveni identifikator, ki je naveden v Plačilnem nalogu in ga je prejel Paywiser, ustreza imenu in priimku imetnika računa/Prejemnika plačila.
      5. Če je Edinstveni identifikator posredovan Paywiserju z zneskom, ki ga je treba nakazati in bremeniti z Računa, se šteje, da je Plačilni nalog pravilno izvršen, če je bil izveden v skladu z Edinstvenim identifikatorjem. Če Paywiser pred izvedbo transakcije, ugotovi očitno neskladje med Edinstvenim identifikatorjem, ki je bil posredovan Paywiserju, in imenom imetnika računa, ima Paywiser pravico, da takega Plačilnega naloga ne izvrši, ni pa dolžnost Paywiserja navedeno preverjati.
      6. Če Uporabnik (Plačnik) pravilno sproži Plačilni nalog in Plačilna transakcija ni izvedena ali je izvedena nepravilno, Paywiser na zahtevo Uporabnika nemudoma in brezplačno sprejme ukrepe za sledenje Plačilne transakcije in Uporabnika obvešča o ugotovitvah.
      7. Paywiser je odgovoren za pravilno zaračunavanje Provizij ali vračilo že plačanih Provizij, če Plačilni nalog ni bil izveden ali je bil izveden nepravilno zaradi krivde Paywiserja.
      8. Paywiser ne odgovarja za posredne izgube, ki jih utrpi Uporabnik in se nanašajo na neizvršen plačilni nalog ali nepravilno izveden plačilni nalog. Paywiser odgovarja le za neposredne izgube Uporabnika.
      9. Paywiser ne odgovarja za morebitne zahtevke med Prejemnikom plačila in Plačnikom in takšnih zahtevkov ne preverja ali se kako drugače ukvarja z njimi. Uporabnik lahko vloži zahtevek zoper Paywiser samo v zvezi z neizpolnjevanjem ali nepravilnim izpolnjevanjem obveznosti na strani Paywiserja.
      10. Omejitve odgovornosti Paywiserja se ne uporabljajo, če take omejitve prepovedujejo veljavni zakoni v Republiki Sloveniji.
      11. V skladu s pogoji, navedenimi v oddelku 13.9.2 teh Pogojev ali po ugotovitvi, da je Paywiser odgovoren za izvršitev neodobrene plačilne transakcije, Paywiser brez nepotrebnega odlašanja, vendar najpozneje do konca naslednjega Delovnega dne vrne znesek nepooblaščene Plačilne transakcije Uporabniku in po potrebi obnovi stanje Računa, s katerega je bil ta znesek odveden, v stanje, ki bi obstajalo, če ne bi bila izvršena nepooblaščena Plačilna transakcija, razen če Paywiser utemeljeno sumi v goljufijo in obvesti Banko Slovenije o takšnih sumih, v skladu s pravili obveščanja, ki jih pripravi Banka Slovenije.
      12. Uporabnik nosi vse izgube, ki so nastale zaradi nepooblaščenih Plačilnih transakcij, če so te izgube nastale zaradi:
        • izvršitve neodobrene plačilne transakcije, ki je posledica Uporabnikove prevare ali goljufije ali hude malomarnosti, ali če Uporabnik ni izpolnil ene ali več obveznosti glede zagotavljanja varnosti in obveščanja Paywiser, kot določeno v tej Okvirni pogodbi,
        • izvršitve neodobrene plačilne transakcije, ki je posledica izjemnih in nepredvidljivih okoliščin, na katere Paywiser ne more vplivati oziroma bi bile posledice takšnih okoliščin kljub vsem nasprotnim prizadevanjem Paywiser-ja neizogibne.
        • ukradenega, izgubljenega ali zlorabljenega plačilnega instrumenta vse do takrat, ko Uporabnik plačilni instrument uspešno blokira v Paywiser mobilni aplikaciji (v primeru, da je Uporabnik bil le ta izdan).
      13. Plačilni račun se lahko blokira na pobudo Uporabnika (vključno s plačilnim instrumentom, če je ta dodeljen Uporabniku), če Uporabnik predloži ustrezno zahtevo Paywiserju. Paywiser ima pravico zahtevati, da se zahteva, ki jo je predložil Uporabnik, naknadno pisno odobri ali odobri na drug način, ki bo sprejemljiv za Paywiser.
      14. Če ima Paywiser utemeljene dvome, da zahteve za blokado ni predložil Uporabnik, ima Paywiser pravico zavrniti blokiranje računa (vključno s plačilnim instrumentom, če je bil dodeljen Uporabniku). V takih primerih Paywiser ne odgovarja za kakršne koli izgube, ki bi lahko nastale zaradi neupoštevanja navedene zahteve.
  14. Zaupnost podatkov
    1. Pogodbenici se zavezujeta, da bosta kot zaupne varovali vse podatke, dejstva in okoliščine, za katere sta izvedeli v zvezi z izvrševanjem pogodbenega razmerja, razen če je drugače predpisano z vsakokrat veljavnimi predpisi ali se izrecno ne dogovorita drugače.
    2. Informacije in podatki, ki se nanašajo na pogodbeno razmerje, so zaupne narave, v kolikor prisilni predpisi Paywiserju ne nalagajo drugače. Paywiser bo kot zaupne varoval vse podatke o Uporabniku in podatke o njegovem poslovanju z Računom ter podatkov ne bo sporočal tretjim osebam, razen če je podatke zavezan sporočati v skladu z vsakokrat veljavno zakonodajo, če so podatki javni ali če jih mora sporočiti zaradi izvajanja svojih obveznosti izvrševanja nalogov Uporabnika.
    3. Obveznost varovanja Zaupnih informacij ne velja za informacije, ki:
      • so javne ali so postale javno znane brez ravnanja ali krivde druge Pogodbenice;
      • so brez omejitev znane katerikoli Pogodbenici, preden jih je ta prejela od druge Pogodbenice, iz lastnih neodvisnih virov, kar dokazujejo pisni spisi te Pogodbenice, ki jih ni pridobila neposredno ali posredno od druge Pogodbenice;
      • jih katera koli Pogodbenica prejme od katere koli tretje osebe, za katero ta Pogodbenica meni, da ima zakonsko pravico do prenosa teh informacij in ni zavezana, da bi te podatke varovala kot zaupne; ali
      • informacije, ki jih neodvisno odkrijejo zaposleni ali izvajalci Pogodbenice, pod pogojem, da ta lahko dokaže, da ti isti zaposleni ali izvajalci niso imeli dostopa do Zaupnih informacij, prejetih po tej Pogodbi.
    4. Uporabnik je seznanjen, da se informacije o Računu, ter druge informacije o Uporabniku kot imetniku Računa in o vsakem računu(ih), o katerem se poroča, lahko posredujejo davčnemu organu države, v kateri je odprt/voden račun(i) ter se izmenjajo s pristojnim organom(i) druge(ih) države (držav), v katerih je Uporabnik rezident za davčne namene, v skladu z mednarodnim dogovorom o izmenjavi informacij o finančnih računih. Uporabnik se zavezuje, da bo Paywiser v roku 90 dni obvestil o vsaki spremembi okoliščin, ki vplivajo na spremembo statusa davčnega rezidentstva ali o spremembi, ki vpliva na pravilnost podatkov ter bo Paywiserju v 90-ih dneh dostavil novo samopotrdilo in izjavo skladno s spremembami okoliščin.
    5. Uporabnik zaradi izvajanja pogodbenega razmerja oziroma zaradi izterjave terjatev iz naslova pogodbenega razmerja izrecno in nepreklicno dovoljuje Paywiserju, da pri pristojnih osebah opravi poizvedbe o njegovem sedežu, premoženju in vseh drugih podatkih, potrebnih za izvajanje pogodbenega razmerja in morebitno izterjavo dolga.
    6. Uporabnik pooblašča Paywiser in mu dovoljuje, da prevzema in uporablja finančne podatke Uporabnika, ki so oziroma bodo objavljeni v javno dostopnih podatkovnih bazah.
    7. Za namen vzpostavitve poslovnega razmerja z Uporabnikom je Paywiser dolžan na podlagi veljavnega ZPPDFT-2 ter politike družbe, pridobiti v zakonu določene podatke zakonitega zastopnika, pooblaščenca in dejanskega lastnika. Prav tako mora za vzpostavitev poslovnega razmerja pridobiti kopijo osebnega dokumenta zakonitega zastopnika in pooblaščenca. Osebne podatke o pooblaščencih, zakonitih zastopnikih in dejanskih lastnikih, Paywiser kot upravljavec podatkov, obdeluje na podlagi veljavnega ZPPDFT-2 ter ZPlaSSIED, za namen ugotavljanja in preverjanja njihove istovetnosti, preprečevanja, preiskovanja ali odkrivanja goljufij in prevar ter za izvajanje plačilnih in drugih storitev v skladu s sklenjenim poslovnim razmerjem. Podatki se hranijo deset let po prenehanju poslovnega razmerja z Uporabnikom.
    8. Uporabnik je seznanjen, da bo Paywiser občasno preverjal podatke Uporabnika z namenom, da za potrebe FATCA (Foreign Accounts Tax Compliance Act) ugotovi, ali so morebiti nastale okoliščine (U.S. Indicia), ki bi lahko povzročile, da se Uporabnik šteje kot ameriški davčni zavezanec (U.S.Person). Ne glede na zgoraj omenjeno določilo se Uporabnik zavezuje, da bo Paywiserju v pisni obliki nemudoma sporočil katerokoli spremembo okoliščin svojega statusa (U.S. Indicia), kot na primer ustanovitev družbe s sedežem v ZDA, pridobitev državljanstva ZDA, pridobitev naslova prebivališča ali sedeža v ZDA, pridobitev telefonske številke v ZDA itd. Uporabnik se zavezuje Paywiserju sporočiti in posredovati ustrezno dokumentacijo, ki dokazuje morebitne spremenjene okoliščine. V kolikor Uporabnik ne sporoči Paywiserju in ne posreduje ustreznih dokumentov nemudoma potem ko prejme od Paywiserja pisni poziv, naj dostavi ustrezno dokumentacijo, iz katere izhaja status Uporabnika, bo Paywiser sporočil davčnem organu Republike Slovenije, da je Uporabnik potencialni ameriški davčni zavezanec (U.S. Person). V tem primeru je Paywiser upravičen enostransko po predhodnem pisnem obvestilu Uporabniku odpovedati pogodbeno razmerje in račun zapreti v skladu z določili teh Splošnih pogojev. Uporabnik se zavezuje povrniti Paywiserju vse morebitne stroške in škodo, ki mu utegnejo nastati kot posledica kršenja tega člena s strani Uporabnika. Paywiser za potrebe FATCA lahko sporoči davčnemu organu Republike Slovenije posamezne zaupne podatke o Uporabniku, zakonitem zastopniku in Pooblaščencu.
    9. Nabor potrebnih podatkov in dokumentov, ki jih Paywiser ob sklenitvi Okvirne pogodbe ali identifikaciji Uporabnika običajno obdeluje, je odvisen od vrste identifikacijskega postopka in Storitev, ki se bodo uporabljale.
    10. Uporabnik izrecno dovoljuje Paywiser in jo pooblašča, da lahko vse podatke, s katerimi razpolaga, posreduje svojim sedanjim in prihodnjim odvisnim in obvladujočim družbam ter družbam v skupini in pogodbenim obdelovalcem osebnih podatkov, ne glede na njihov sedež, ki imajo najmanj enak standard varovanja osebnih podatkov kot banka, in sicer za potrebe njihovega poslovanja, izvajanja in poenotenja pogodbenih storitev, nadzora, upravljanja tveganj in izvrševanja medsebojnih pogodbenih odnosov.
    11. Osebni podatki se obdelujejo v skladu z veljavno zakonodajo o varstvu osebnih podatkov in Splošno uredbo o varstvu podatkov. Podrobnejše informacije o tem kako Paywiser ravna z osebnimi podatki in o pravicah posameznikov, na katere se ti nanašajo, so opisane v Politiki zasebnosti Paywiserja, ki je na voljo na spletnem mestu www.paywiser.eu. Uporabnik se je dolžan seznaniti z informacijami in potrjuje, da je prebral Politiko zasebnosti Paywiserja ter, da bo ravnal skladno z vsemi pogoji, ki so določeni v tej politiki.
  15. Trajanje in prenehanje Pogodbe
    1. Če ni pisno drugače dogovorjeno, je poslovno razmerje med Paywiserjem in Uporabnikom sklenjeno za nedoločen čas.
    2. Uporabnik lahko v roku 14 dni od sklenitve pogodbe z obvestilom Paywiserju od nje brezplačno odstopi, po poteku tega roka pa lahko Uporabnik pisno odpove to Pogodbo kadar koli in vsaj 1 (eno) mesečnim odpovednim rokom.
    3. Paywiser lahko, brez navedbe razloga, odpove to Pogodbo z obvestilom Uporabniku in 2 (dvo) mesečnim odpovednim rokom.
    4. Paywiser lahko odpove to Pogodbo z obvestilom Uporabniku in 2 (dvo) mesečnim odpovednim rokom, če Uporabnik več kot 12 (dvanajst) zaporednih mesecev ni opravil nobenih Plačilnih transakcij. Pred odpovedjo na takšni podlagi bo Paywiser o tej nameri obvestil Uporabnika
    5. Pogodba lahko kadar koli preneha na podlagi sporazuma Pogodbenic.
    6. Paywiser lahko takoj (brez odpovednega roka) odpove Pogodbo, če utemeljeno sumi ali ugotovi, da Uporabnik:
      • krši veljavne zakone in druge predpise, vključno s tistimi, ki so povezani s pranjem denarja ali financiranjem terorizma;
      • je družbi Paywiser posredoval napačne ali zavajajoče podatke ali dokumentacijo, ni zagotovil dokumentov in informacij, povezanih s svojim Računom in uporabo Storitev, ali pa takšnih dokumentov in informacij ni redno posodabljal;
      • uporablja Storitve za izvajanje ali prejemanje plačil za prepovedane dejavnosti ali s prepovedanimi dejavnostmi povezanimi aktivnostmi, ali;
      • kako drugače uporablja storitve v zlonamerne, nezakonite ali nemoralne namene.
    7. Če je to dovoljeno v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi, bo Paywiser uporabnika v najkrajšem možnem času obvestil o razlogih za odpoved Pogodbe.
    8. Prenehanje te Pogodbe ne odvezuje Pogodbenic do poravnave obveznosti, ki izhajajo iz obdobja pred prenehanjem Pogodbe.
  16. Varstvo pravic Uporabnika, reševanje sporov in postopek zunajsodnega reševanja sporov
    1. Morebitne spore ali pritožbe v zvezi z opravljanjem storitev v skladu s temi Splošnimi pogoji bosta Uporabnik in Paywiser reševala sporazumno, skladno s Pravilnikom o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov, ki je objavljen na spletni strani Paywiser. Uporabnik potrjuje, da se je s predmetnim pravilnikom seznanil.
    2. Uporabnik lahko pritožbo vloži po pošti na naslov PAYWISER d.o.o., OE Reklamacije, Bravničarjeva ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenija, ali e-pošti na complaints.eu@paywiser.com. Pritožba mora biti razumljiva in jasna ter mora vsebovati dejstva, na katerih temelji pritožbeni zahtevek. Obvezno mora vsebovati najmanj naslednje: podatke o pritožniku (ime in priimek fizične osebe oziroma naziv in sedež pravne osebe ali nosilca dejavnosti ter naslov, elektronski naslov in telefon ali drug kontaktni podatek), obrazložitev pritožbenih razlogov, opis dogodka in navedbo ključnih dejstev in datuma dogodka, predložitev dokazov za potrditev dejstev, na katerih temelji zahtevek pritožnika, če pritožnik z njimi razpolaga, naslov za pošiljanje odgovora, če je ta drugačen od naslova stalnega ali začasnega prebivališča oziroma sedeža pritožnika oz. posredovanega elektronskega naslova, zahtevek pritožnika (če je relevantno), podpis pritožnika (v primeru oddaje pritožbe po pošti na naslov sedeža Paywiser). Natančneje je pritožbeni postopek opisan.
    3. Paywiser bo Uporabniku odgovoril na pritožbo v najkrajšem času, obvezno pa v 8 (osmih) delovnih dneh na prvi stopnji in v 15 (petnajstih) delovnih dneh na drugi stopnji oz. najkasneje v roki 35 (petintrideset) delovnih dni.
    4. Če se Uporabnik z odločitvijo o pritožbi, izdani v internem pritožbenem postopku ne strinja, ali če v 30 dneh od vložitve pritožbe na drugostopenjski organ Paywiserja neutemeljeno ne prejme odgovora na pritožbo, lahko v roku največ 13 (trinajst) mesecev od vložitve pritožbe pri Paywiser, vloži pobudo za izvensodno reševanje potrošniških sporov pri Odvetnici Simoni Goriup (Miklošičeva cesta 26, 1000 – Ljubljana, www.goriup.si) zoper odločitev Paywiser, na način določen z vsakokrat veljavnimi Pravili postopka izvensodnega reševanja potrošniških sporov, ki so priloga prej omenjenega Pravilnika o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov in so Uporabniku na voljo na spletni strani Paywiserja. Več informacij o izvajalki Izvensodnega reševanja sporov, o vložitvi pobude ter o načinu in postopku Izvensodnega reševanja sporov pri Odvetnici Simoni Goriup je na voljo tudi na spletni strani odvetnice https://goriup.si/irps/, http://goriup.si/wp-content/uploads/2016/06/Pravila-postopka-IRPS.pdf).
    5. Uporabnik lahko vloži pritožbo v zvezi z domnevnimi kršitvami ZPlaSSIED s strani Paywiserja tudi pri Banki Slovenije.
    6. Kljub pritožbi pri izvajalki izvensodnega reševanja potrošniških sporov ali Banki Slovenije, ima Uporabnik pravico kadarkoli vložiti tožbo za rešitev spora v zvezi z opravljanjem plačilnih storitev med njim in Paywiser pri pristojnem sodišču Republike Slovenije v skladu z zakoni in postopkom, ki veljajo v Republiki Sloveniji.
  17. Končne določbe
    1. Ti Splošni pogoji so sestavljeni v skladu s pravom Republike Slovenije, zlasti določb ZPlaSSIED.
    2. Morebitne spore, ki izhajajo iz pogodbenega razmerja in uporabe Paywiser Storitev, rešuje pristojno sodišče v Republiki Sloveniji.
    3. Ti Pogoji se objavijo na spletni strani Paywiser, www.paywiser.eu.
    4. Uporabnik brez predhodnega pisnega soglasja Paywiserja ne sme prenesti ali dodeliti nobenih pravic ali obveznosti, ki jih ima po tej Pogodbi, tretjim osebam.
    5. Paywiser si pridržuje pravico do prenosa ali dodelitve te Pogodbe ter vseh z njo povezanih pravic in obveznosti, s predhodnim obvestilom Uporabniku najmanj 2 (dva) meseca pred začetkom veljavnosti takšne spremembe. Uporabnik ima pravico spremembe sprejeti ali jih zavrniti. V zvezi s takšno spremembo se uporabljajo enaka določila in postopki kot veljajo za spremembe teh Splošnih pogojev in so opisani v 12. poglavju te Pogodbe.
    6. Uporabnik in Paywiser soglašata, da imajo vsi podatki in sporočila, ki so poslana v okviru elektronskega poslovanja v elektronski obliki ter vsi podatki in sporočila, ki se v okviru elektronskega poslovanja hranijo v elektronski obliki, enako veljavnost in dokazno vrednost kot podatki in sporočila, ki se pošiljajo in hranijo v klasični pisni obliki. Paywiser in Uporabnik izrecno soglašata, da so vsi pravni posli, ki so sklenjeni v okviru elektronskega poslovanja v elektronski obliki, enakovredni tistim, ki so sklenjeni v klasični pisni obliki.
      Paywiser in Uporabnik soglašata, da se v okviru elektronskega poslovanja dokumenti lahko podpisujejo z elektronskimi podpisi ali pa se sklenejo s potrditvijo s konkludentnim dejanjem (npr. »s klikom«). Uporabnik in Paywiser soglašata, da imajo vse vrste elektronskih podpisov oz. potrditve s konkludentnimi ravnanji enako veljavo in dokazno vrednost kot lastnoročni podpis. Paywiser in Uporabnik soglašata, da bosta v primeru sodnega spora medsebojno priznavali veljavnost in dokazno vrednost vseh vrst elektronskih podpisov in konkludentnih dejanj, ki so vodila v sklenitev poslovnega razmerja.
      Uporabnik je seznanjen in soglaša, da se vsa dokumentacija v zvezi z elektronskim poslovanjem v Paywiserju hrani le v elektronski obliki.
    7. Višja sila
      1. Paywiser in Uporabnik ne odgovarjata za neplačilo ali nepopolno izpolnitev obveznosti ali za kakršnokoli nespoštovanje obveznosti, če je takšno neplačilo ali nepopolno izpolnitev povzročila višja sila (npr. vojne razmere, embargo, nemiri, vladne omejitve, motnje dela, epidemije, karantene, naravne nesreče kot so npr. požar, poplava, potres, eksplozija, ali kakršna koli nepredvidena druga sprememba okoliščin ali kateri koli drug vzrok, ki ni pod razumnim nadzorom).
      2. Uporabnik bo o višji sili obvestil Paywiser po elektronski pošti ali pisno v 10 (desetih) koledarskih dneh po dnevu nastanka takih okoliščin.
      3. Paywiser obvesti Uporabnike o okoliščinah višje sile prek Paywiser spletnega vmesnika in/ali po e- pošti.
    8. Napake
      1. Uporabnik je dolžan redno spremljati vse prilive in odlive na Računu. Če opazi, da so mu bila na Račun nakazana sredstva, ki mu ne pripadajo, mora o tem takoj obvestiti Paywiser. V takšnih primerih je Uporabniku, kot nepooblaščenemu prejemniku prenesenih sredstev Plačilne transakcije, omejena pravica razpolaganja s prenesenimi sredstvi in mora ta sredstva takoj nakazati na račun, ki ga določi Paywiser.
      2. Paywiser ima pravico, da brez posebnega soglasja Uporabnika, iz uporabnikovega Računa odtegne napačno nakazane zneske in ta sredstva nakaže na račun pravega upravičenca.
      3. Če pristojno sodišče ugotovi, da je katerokoli določilo teh Splošnih pogojev neveljavno, nezakonito ali neizvršljivo, takšno določilo ne velja in se uporabi določba, ki je bila najbližje namenu Pogodbenic.

Ti splošni pogoji začnejo veljati dne 24.10.2023.

Priloge:

  • Splošni pogoji uporabe Paywiser spletnega vmesnika
  • Cenik storitev poslovanja s plačilnimi računi
  • Politika zasebnosti
  • Pravilnik o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov

PAYWISER d.o.o.
Bravničarjeva ulica 13
1000 Ljubljana Slovenija

www.paywiser.eu
info.eu@paywiser.com

Cenik / Price list

Poslovni plačilni račun / Business payment account

Table of Cenik / Price list
Storitev / Service Nadomestilo / fee
Odprtje računa / Account opening Na račun / per account
Pristopnina (skrbni pregled) / On-boarding fee (End User Due Diligence) 150,00 €
Odprtje računa / Account Opening 200,00 €
Zaprtje računa / Account Closure 30,00 €
Vodenje računa / Account management Mesečno / monthly
Minimalno mesečno nadomestilo (velja, če je znesek te provizije višji od vsote provizij, povezanih s transakcijami) /Minimum Monthly Fee (applies if the amount of this fee is higher than the sum of transactions fees) 150,00 €
Vodenje računa / Account management 30,00 €
Plačilne transakcije / Transaction Fees Na transakcijo / per transaction
Interni prenos med računi uporabnika / Inter-Ledger Transfer (Wallet to Wallet Operation) 0,03 €
Interni prenos med računi različnih uporabnikov / Inter-Ledger Transfer (Bank Operation) 0,50 €
Izhodna transakcija / Outgoing Transfer: SEPA 0,50 €
Izhodna transakcija / Outgoing Transfer: SEPA Instant 1,00 €
Izhodna transakcija / Outgoing Transfer: Target 2 1,50 €
Izhodna transakcija / Outgoing Transfer: Faster Payments 1,50 €
Izhodna transakcija / Outgoing Transfer: CHAPS 10,00 €
Izhodna transakcija / Outgoing Transfer: SWIFT 25,00 €
Vhodna transakcija / Incoming Transfer: SEPA 0,50 €
Vhodna transakcija / Incoming Transfer: SEPA Instant 1,00 €
Vhodna transakcija / Incoming Transfer: 1,50 €
Target 2
Vhodna transakcija / Incoming Transfer: Faster Payments 1,50 €
Vhodna transakcija / Incoming Transfer: BACS 1,00 €
Vhodna transakcija / Incoming Transfer: CHAPS 10,00 €
Vhodna transakcija / Incoming Transfer: SWIFT 25,00 €
Poizvedba pri drugi banki / Foreign Bank Enquiry 19,90 €
Nadomestilo za razveljavitev transakcije / Reversed Transfer Fee 24,90 €
Potrdilo o imetništvu računa / Confirmation Letter Issuing Fee 29,90 €

Splošni pogoji Paywiser

ZA STORITEV IZDAJE IN UNOVČITVE ELEKTRONSKEGA DENARJA TER OPRAVLJANJE PLAČILNIH STORITEV PREKO PAYWISER PLAČILNEGA RAČUNA ZA POTROŠNIKE V PROFITPAY PROGRAMU

Ti Splošni pogoji veljajo za vse uporabnike (potrošnike) storitev izdaje in unovčitve elektronskega denarja in plačilnih storitev, ki jih zagotavlja Paywiser v sodelovanju z distributerjem ProfitPay. ProfitPay deluje kot distributer Paywiser in je pooblaščen, da distribuira in unovčuje elektronski denar v imenu Paywiser.

  1. Uvodne določbe
    1. Ti Splošni pogoji so izdani v zvezi s ProfitPay programom in se uporabljajo le za Uporabnike, ki odprejo Plačilni račun v povezavi s ProfitPay programom in uporabljajo Račun preko ProfitPay aplikacije. ProfitPay deluje kot distributer Paywiser in je pooblaščen, da distribuira in unovčuje Elektronski denar v imenu Paywiser. Upoštevaje navedeno lahko določene aktivnosti, ki bi jih v skladu s to Okvirno pogodbo sicer izvajal Paywiser izvaja ProfitPay. V nobenem primeru pa ProfitPay ne izdaja Elektronskega denarja ali opravlja plačilnih storitev. Paywiser je v razmerju do Uporabnika odgovoren za zakonitost in pravilnost ravnanja distributerja ProfitPay, prav tako je Paywiser Uporabniku odgovoren in zagotavlja varstvo Elektronskega denarja, kot opisano v nadaljevanju. Ti Splošni pogoji so sestavni del Pravil in pogojev ProfitPay.
    2. Izdajatelj teh splošnih pogojev je PAYWISER družba za izdajo elektronskega denarja in plačilne storitve, d.o.o., Bravničarjeva ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenija, matična številka: 8640084000 (v nadaljevanju: »Paywiser«). Paywiser je družba, ustanovljena v skladu s slovensko zakonodajo in vpisana v Register pravnih oseb Republike Slovenije.
    3. Paywiser ima dovoljenje Banke Slovenije za opravljanje storitev izdajanja elektronskega denarja in plačilnih storitev kot hibridna družba za izdajo elektronskega denarja (licenca št. 0.04.5.4-5/2020-70 z dne 2.11.2021) in je vpisan v register družb za izdajo elektronskega denarja, ki ga vodi Banka Slovenije. Register je objavljen na spletni strani Banke Slovenije (www.bsi.si, https://www.bsi.si/financna-stabilnost/subjekti-nadzora/druzbe-za-izdajo-elektronskega-denarja). Paywiser ima dovoljenje za opravljanje svojih storitev tudi v ostalih državah EEA. Organi, pristojni za nadzor, so Banka Slovenije, Urad za preprečevanje pranja denarja, Finančna uprava RS, Tržni inšpektorat Republike Slovenije in drugi pristojni organi.
    4. Uporabnik v zvezi s ProfitPay programom komunicira neposredno z distributerjem ProfitPay. Uporabnik lahko vsa obvestila, ki jih je po teh Splošnih pogojih dolžan poslati Paywiser, pošlje ProfitPay. Je pa Uporabniku vedno na voljo tudi Paywiser s splošnim elektronskim naslovom za komunikacijo z info.eu@paywiser.com, www.paywiser.eu.
    5. Vsi dokumenti, splošni pogoji vezani na pravno razmerje med Paywiser in Uporabnikom v zvezi s ProfitPay programom bodo Uporabniku na voljo na spletni strani Paywiser in/ali ProfitPay in/ali ProfitPay aplikaciji, razen v primeru, da je s to Okvirno pogodbo izrecno določeno drugače.
    6. Ti Splošni pogoji Paywiser za storitev izdaje in unovčitve elektronskega denarja ter opravljanje plačilnih storitev preko Paywiser plačilnega računa za potrošnike v ProfitPay programu (v nadaljevanju: »Splošni pogoji« ali Pogoji«) skupaj z ostalimi relevantnimi dodatnimi pogoji in dogovori, kot navedenimi v teh Pogojih, predstavljajo okvirno pogodbo po ZPlaSSIED (v nadaljevanju: »Okvirna pogodba«), ki se sklene v elektronski obliki in ki določa pogoje poslovanja med Paywiserjem in Uporabniki. Ti Pogoji zajemajo pravice in obveznosti Uporabnikov ter način uporabe Storitev. Pogodbeno razmerje med Uporabnikom in Paywiser, katerega pravice in obveznosti so določene s temi Splošnimi pogoji in Okvirno pogodbo, se šteje za sklenjeno in pridobi značaj pogodbe šele, ko Paywiser potrdi sprejem in veljavnost Uporabnikovega naročila za storitve, ki jih urejajo ti Pogoji, s sporočilom o odprtju Računa Uporabniku. Takšno sporočilo se pošlje preko elektronske pošte ali ProfitPay aplikacije in je lahko poslano preko distributerja ProfitPay. Uporabnik izrazi svojo voljo za sklenitev Pogodbe s sprejemom Splošnih pogojev (»s tem da označi ustrezno „potrditveno polje“ s pritiskom na „da“« oz. »klikom« nanj).
    7. Ti splošni pogoji veljajo za vse Uporabnike Storitev, razen če je s posebnim sporazumom med Paywiserjem in posameznim Uporabnikom dogovorjeno drugače.
    8. Vsaka posamezna storitev ali produkt, ki spada v obseg storitev Paywiserja, ima lahko tudi še svoje dodatne pogoje. V posebnih oz. dodatnih pogojih so lahko opredeljene tudi posamezne storitve ali produkti Paywiserja, ki so predmet teh Splošnih pogojev, a jih ponujajo oz. zagotavljajo tretje osebe (npr. identifikacija na daljavo se izvede preko zunanjega ponudnika).
    9. Poleg Splošnih pogojev za Uporabnike velja tudi Politika zasebnosti, objavljena na www.paywiser.eu.
    10. Sredstva Uporabnikov plačilnega računa in storitev, ki so predmet teh Splošnih pogojev, so shranjena na fiduciarnem računu, odprtem pri komercialni partnerski banki in so ločena od sredstev družbe Paywiser in ProfitPay. Denarna sredstva na fiduciarnem računu se štejejo za premoženje tretjih oseb za račun katerih imetnik fiduciarnega računa vodi takšen račun in ne za premoženje imetnika računa. Morebitni upniki imetnika fiduciarnega računa ne morejo za izterjavo svojih terjatev do imetnika računa niti v njegovem stečaju s prisilnimi ukrepi posegati na to premoženje. S tem je zagotovljena visoka stopnja varnosti sredstev Uporabnikov.
    11. Z naročilom Storitve Uporabnik izrecno potrjuje, da razume angleški jezik in da soglaša s poslovanjem v angleščini oz. delno tudi v slovenščini (npr. komunikacija lahko poteka v obeh jezikih, Postopek identifikacije na daljavo, del Postopka KYC, ProfitPay aplikacija itd. pa so zagotovljeni zgolj v angleškem jeziku). V nasprotnem primeru se pogodbeno razmerje med Uporabnikom in Paywiser ne more skleniti.
    12. Naslovi v teh Splošnih pogojih so samo za sklicevanje in ne omejujejo področja uporabe posameznih določil. Izrazi z veliko začetnico imajo posebne opredelitve in so opisani v 2. členu teh Pogojev (Pomen izrazov) ali v samem besedilu Splošnih pogojev.
  2. Pomen izrazov
    1. Naslednje besede ali besedne zveze, kadar se uporabljajo v teh Splošnih pogojih ali katerem koli dokumentu na katerega se ta sklicuje, imajo naslednji pomen:
      Račun / Plačilni račun pomeni račun za Elektronski denar in plačilni račun, ki ga odpre in vodi Paywiser v imenu Uporabnika, ki je član ProfitPay programa, in se uporablja za izvršitev plačilnih transakcij (kamor lahko spadajo storitve, ki omogočajo dvige ali pologe gotovine s plačilnega računa / na plačilni račun, v Evropski uniji na bankomatu, izvrševanje domačih in čezmejnih direktnih obremenitev, izvrševanje domačih in čezmejnih plačilnih transakcij z debetno kartico, vključno s spletnimi plačili) v domači in tujih valutah ter za druge namene, povezane z opravljanjem plačilnih storitev ter prejemanje vračil denarja (»denar nazaj« oz. »cashback«).
      ProfitPay pomeni družbo Profit Pay d.o.o. (Kamniška ulica 25, 1000 Ljubljana, Slovenija, matična številka: 9309128000, davčna številka: 18726917). ProfitPay je distributer Paywiser in je kot tak vpisan v Register družb za izdajo elektronskega denarja, ki ga vodi Banka Slovenije, https://www.bsi.si/financna-stabilnost/subjekti-nadzora/druzbe-za-izdajo-elektronskega-denarja.
      ProfitPay program pomeni ProfitPay aplikacijo in članstvo v ProfitPay poslovnem programu, ki potrošnikom pri različnih ponudnikih (npr. trgovcih) omogoča prejemanje takojšnega delnega vračila denarja (»cashback«) in tudi njegovo unovčenje.
      Pravila in pogoji ProfitPay pomeni splošne pogoje in pogodbo, ki jo Uporabnik sklene neposredno s ProfitPay v povezavi z uporabo ProfitPay aplikacije in vključenosti v ProfitPay program.
      Delovni dan pomeni dan, ki ga določi Paywiser in na katerega Paywiser sodeluje pri izvedbi plačilne transakcije ter izvede potrebne aktivnosti za takšno plačilno transakcijo. Paywiser lahko vzpostavi različne delovne dni za zagotavljanje različnih storitev in/ali za izvajanje različnih plačilnih transakcij. Če z Okvirno pogodbo ali drugimi dogovori ni drugače dogovorjeno, se šteje, da je delovni dan vsak dan, ki je delovni dan v Republiki Sloveniji (vsak dan, razen sobote, nedelje, državnih praznikov in dela prostih dni po vsakokrat veljavni zakonodaji) in je hkrati delovni dan vseh drugih izvajalcev plačilnega prometa, vključenih v izvršitev posameznega Plačilnega naloga.
      Zaupne informacije pomenijo informacije, ki so označene kot "Zaupne" ali se upravičeno pričakuje, da so ali bodo zaupne glede na naravo informacij; vključujoč, brez posega v navedeno splošno definicijo tudi: Paywiser poslovni načrti, podatki, strategije, metode, seznami Uporabnikov, tehnične specifikacije, podatki o transakcijah in vsi podatki, dejstva in okoliščine o posameznem Uporabniku, vključno z osebnimi podatki, s katerimi razpolaga Paywiser;
      Potrošnik je fizična oseba, ki sklepa Okvirno pogodbo za svoje osebne namene, zunaj področja svoje pridobitne ali poklicne dejavnosti;
      Pogodba pomeni to Okvirno pogodbo in njene dodatke, če ti obstajajo.
      Uporabnik pomeni potrošnika, ki uporablja ali je zahteval uporabo storitev, ki so predmet teh Splošnih pogojev, in je s Paywiser sklenil Okvirno pogodbo ter je član ProfitPay programa;
      Uporabniški račun pomeni uporabnikov račun oz. profil v sistemu Paywiserja;
      Postopek KYC pomeni postopek (know-your-customer oz. spoznaj-svojo stranko), s katerim Paywiser zbere vse potrebne podatke o Uporabniku v skladu z ZPPDFT-2;
      Provizija pomeni provizijo in druge stroške ter nadomestila, ki pripadajo Paywiserju za odprtje in vodenje plačilnega računa, izvedbo plačilne transakcije in/ali z njo povezane plačilne storitve in vseh ostalih storitev, ki so povezane z uporabo Računa in sklenjeno Okvirno pogodbo;
      Trajni nosilec podatkov je vsak instrument, ki Uporabniku omogoča shranjevanje podatkov, naslovljenih osebno nanj, tako da so dostopni za poznejšo uporabo tako dolgo, kakor je to potrebno za namene teh podatkov, in ki omogoča nespremenjeno predvajanje shranjenih podatkov (npr. magnetni mediji, elektronska pošta, DVD);
      Elektronski denar pomeni v elektronski ali magnetni obliki shranjena denarna vrednost v obliki terjatve imetnika elektronskega denarja (Uporabnika) do izdajatelja elektronskega denarja (Paywiser), ki ga Paywiser izda ob prejemu denarnih sredstev za namen izvrševanja plačilnih transakcij, kot jih določa 8. člen ZPlaSSIED, in ki ga kot plačilno sredstvo sprejeme oseba, ki ni Paywiser. Elektronski denar Uporabnikom Paywiser izda pod v tem dokumentu določenimi pogoji;
      Tretja država pomeni državo, ki ni država članica;
      Država članica pomeni državo članico Evropske unije (EU), evropskega gospodarskega prostora (EEA), pa tudi Monako, San Marino in Švico.
      ProfitPay aplikacija za dostop do Plačilnega računa Uporabnika (»ProfitPay aplikacija«) Uporabniku omogoča dostop do Paywiser sistema in Plačilnega računa ter uporabo Elektronskega denarja za Plačilne transakcije in dostop do drugih Storitev, ki jih urejajo ti Splošni pogoji.
      Plačilni nalog (tudi »Zahtevek za plačilo«) pomeni vsako navodilo (zahtevek za plačilo) plačnika ali prejemnika plačila svojemu ponudniku plačilnih storitev, s katerim odredi izvršitev plačilne transakcije;
      Plačilna transakcija pomeni dejanje pologa, prenosa ali dviga denarnih sredstev, ki ga odredi plačnik ali je odrejena v njegovem imenu ali jo odredi prejemnik plačila, pri čemer je izvršitev plačilne transakcije prek ponudnika plačilnih storitev neodvisna od osnovnih obveznosti med plačnikom in prejemnikom plačila;
      Pogodbena Stranka (»Pogodbenica«) pomeni Paywiser ali Uporabnik oz. oba skupaj kot Pogodbeni Stranki (»Pogodbenici«);
      Plačilni instrument pomeni vsako napravo ali niz postopkov oziroma oboje, dogovorjeno med Uporabnikom in Paywiserjem ter je vezan le na tega Uporabnika, z namenom da ga ta uporabi za odreditev plačilnega naloga (npr. plačilne kartice, spletno izvrševanje plačilnih transakcij);
      Plačnik je fizična ali pravna oseba, ki odredi plačilno transakcijo tako, da izda plačilni nalog ali zagotovi soglasje k izvršitvi plačilnega naloga, ki ga izda prejemnik plačila;
      Prejemnik plačila pomeni fizično ali pravno osebo, ki je predvideni prejemnik sredstev, ki so bila predmet plačilne transakcije;
      SEPA je kratica za enotno območje plačil v evrih (Single Euro Payments Area). Strankam omogoča izvajanje in prejemanje plačil v eurih, po enotnih pravilih in postopkih, znotraj ali zunaj nacionalnih meja, pod enakimi osnovnimi pogoji ter z enakimi pravicami in obveznostmi, ne glede na njihovo geografsko območje.
      Storitve pomenijo storitve in produkte, ki jih nudi Paywiser po tej Okvirni pogodbi;
      Izpisek pomeni dokument, ki ga Uporabniku pripravi Paywiser in vključuje podatke o plačilnih transakcijah, ki so bile opravljene v določenem časovnem obdobju;
      Ukrepi močne avtentikacije strank (SCA – Strong Customer Authentication) pomeni preverjanje istovetnosti Uporabnika, ki temelji na uporabi dveh ali več elementov, ki so razvrščeni kot znanje Uporabnika (nekaj, kar ve le Uporabnik), lastništvo (nekaj, kar ima le Uporabnik) in neločljiva povezanost z Uporabnikom (nekaj, kar Uporabnik je) in so med seboj neodvisni, saj napaka enega ne ogroža zanesljivosti drugih in so zasnovani tako, da varujejo zaupnost podatkov za preverjanje pristnosti
      TARGET 2 pomeni plačilni sistem, ki je v lasti in upravljanju Eurosistema. Je vodilna evropska platforma za obdelavo plačil velikih vrednosti ter jo za obdelavo plačil v eurih v realnem času uporabljajo tako centralne banke kot tudi poslovne banke v EU.
      Transakcijski račun je plačilni račun, ki ga odpre banka s sedežem v Republiki Sloveniji ali podružnica banke države članice v Republiki Sloveniji v imenu enega uporabnika ali več uporabnikov za namene izvrševanja plačilnih transakcij in druge namene, povezane z opravljanjem bančnih storitev za uporabnika. Denarna sredstva na transakcijskem računu se štejejo kot vpogledni denarni depozit.
      Tretja oseba pomeni vsako fizično ali pravno osebo, razen Pogodbenih Strank;
      Edinstven identifikator pomeni kombinacijo številk, črk in znakov, ki jih Uporabniku plačilnih storitev določi ponudnik plačilnih storitev in ki se uporablja za nedvoumno identifikacijo Uporabnika in njegovega Računa. Edinstveni identifikator je lahko posamezna številka IBAN (International Bank Account Number-Mednarodna številka bančnega računa). Plačnik mora za identifikacijo računa prejemnika plačila zagotoviti IBAN prejemnika plačila in BIC kodo prejemnikovega ponudnika plačilnih storitev, razen če ni s svojim ponudnikom plačilnih storitev dogovorjen drugače;
      Postopek identifikacije na daljavo pomeni ugotavljanje in preverjanje istovetnosti oseb z uporabo drugih ustrezno varnih daljinsko upravljanih ali elektronskih postopkov ter načinov za identifikacijo po 35. členu ZPPDFT-2 ter skladno s Pravilnikom o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati varni daljinsko upravljani ali elektronski postopki in sredstva za identifikacijo.
      ZPlaSSIED pomeni slovenski Zakon o plačilnih storitvah, storitvah izdajanja elektronskega denarja in plačilnih sistemih.
      ZPPDFT-2 pomeni slovenski Zakon o preprečevanju pranja denarja in financiranja terorizma.
      ZVOP-2 pomeni slovenski Zakon o varstvu osebnih podatkov.
  3. Pogoji poslovnega razmerja med Uporabnikom in Paywiser
    1. Poleg teh Splošnih pogojev in vseh njihovih sprememb, pogodbeno razmerje, ki se nanaša na opravljanje in zagotavljanje plačilnih in drugih Storitev, urejajo tudi zakoni in drugi pravni akti Republike Slovenije in drugi dogovori, ki sta jih sklenili Pogodbenici, ter drugi dokumenti Paywiser, ki so objavljeni na spletišču Paywiser in/ali ProfitPay in iz katerih izhaja, da urejajo pravno razmerje med Paywiserjem in Uporabnikom, ter načela poštenja, pravičnosti in zakonitosti.
    2. Ti Splošni pogoji določajo temeljne pogoje, ki veljajo med Uporabnikom in Paywiserjem, ko se Uporabnik veljavno registrira v ProfitPay programu, odpre Plačilni račun in uporabi druge Storitve, ki jih nudi Paywiser in so povezane s Plačilnim računom in Okvirno pogodbo. Vsa morebitna odstopanja oz. drugačne dogovore od pogojev te Okvirne pogodbe Pogodbeni stranki dogovorita v pisni obliki kot poseben dodatek k tej Pogodbi.
    3. Uporabnik s prijavo na Storitev izrecno potrjuje, da pozna vsebino teh Splošnih pogojev in se z njimi strinja.
    4. Uporabnik ima pravico kadar koli od Paywiserja zahtevati kopijo teh Pogojev in vseh drugih dokumentov, ki so del pogodbenega razmerja, v papirni obliki ali na drugem Trajnem nosilcu podatkov. Vsakokrat veljavni Splošni pogoji so vedno objavljeni na spletnem mestu ProfitPay in/ali ProfitPay aplikaciji.
  4. Storitve, ki jih nudi PAYWISER po tej Okvirni pogodbi preko ProfitPay aplikacije
    1. Paywiser Uporabnikom ponuja storitve odpiranja in vodenja Plačilnega računa, ki se uporablja za izvršitev Plačilnih transakcij, ter druge s Plačilnim računom povezane Storitve. Paywiser vodi evrski (EUR) račun, v okviru katerega Uporabniku odpre en plačilni račun z edinstveno oznako IBAN, ki pomeni Edinstveni identifikator Uporabniškega računa, in izvaja Plačilne transakcije v evrih (EUR).
    2. Uporabnik lahko izvaja naslednje Plačilne transakcije:
      • Polnjenje plačilnega računa (top-up) z nakazilom sredstev iz plačilnega ali Transakcijskega računa, ki ga ima Uporabnik odprtega pri drugem ponudniku plačilnih storitev;
      • Unovčenje sredstev iz Plačilnega računa s prenosom sredstev na plačilni ali Transakcijski račun, ki ga ima Uporabnik odprtega pri drugem ponudniku plačilnih storitev.
      • Plačilne transakcije za nakup blaga in storitev
      • Možni so tudi interni prenosi sredstev v zaprtem sistemu Paywiser, ProfitPay.
      Storitev menjave valut trenutno ni omogočena.
    3. Sredstva vseh Uporabnikov so shranjena na fiduciarnem računu, ki ga Paywiser v imenu Uporabnikov vodi pri komercialni partnerski banki. Paywiser v okviru odprtega fiduciarnega računa dodeli oznake IBAN Uporabnikovim Plačilnim Računom, kar omogoča izvajanje prilivnih in odlivnih plačilnih transakcij s Plačilnega Računa Uporabnika. Pogodbeno razmerje je sklenjeno zgolj med Uporabnikom in Paywiserjem.
    4. Plačilni račun ni Transakcijski račun in ga Paywiser ne prijavi v register Transakcijskih računov. Uporabnik je dolžan sam poskrbeti za vsa relevantna poročanja o imetništvu Plačilnega računa pri Paywiserju (npr. prijava Računa davčnemu organu, v kolikor je to relevantno).
    5. ProfitPay aplikacija Uporabniku omogoča dostop do svojega Plačilnega računa in upravljanje le tega (npr. polnjenje, izvedba plačilnih transakcij, unovčitve itd.).
    6. Za uporabo ProfitPay aplikacije veljajo dodatni pogoji in so Uporabniku predstavljeni pred pričetkom uporabe. Pogoji, informacije in določila za uporabo ter povezava do ProfitPay aplikacije so na voljo na spletni strani ProfitPay.
    7. Ti Pogoji urejajo odprtje Paywiser Plačilnega računa in njegovo upravljanje preko ProfitPay aplikacije ter vse pravice in obveznosti obeh Pogodbenic glede odprtja, zaprtja in uporabe Plačilnega računa in drugih Storitev po teh Pogojih.
    8. Zaradi zakonske prepovedi se sredstva Uporabnika, ki jih hrani pri Paywiserju, ne obrestujejo.
    9. Med Storitvami, ki jih nudi Paywiser Uporabniku na podlagi te Okvirne pogodbe, ni uporaba debetne plačilne kartice Paywiser MasterCard (»Paywiser kartica«). O možnosti izdaje in uporabe Paywiser kartice bo Paywiser Uporabnika obvestil. Za storitev izdaje Paywiser kartice bodo veljali dodatni pogoji, ki bodo na voljo na spletnem mestu ProfitPay in/ali ProfitPay aplikaciji in bodo v primeru, da Uporabnik naroči Paywiser kartico, sestavni del te Okvirne pogodbe.
    10. Za vsako dodatno storitev, ki ni urejena s temi Pogoji, lahko veljajo ločeni pogoji, ki so na voljo na spletnem mestu.
    11. ProfitPay aplikacija in Storitve, ki jih zagotavlja Paywiser preko aplikacije, se lahko od časa do časa nadgradijo oz. spremenijo. Za spremembe veljajo določila te Okvirne pogodbe, ki veljajo za spremembe Splošnih pogojev.
    12. Vse Storitve po tej Okvirni pogodbi so Uporabniku na voljo le v primeru, da izvede Postopek KYC. Dokler Uporabnik ne izvede Postopka KYC oziroma ga ne izvede uspešno, lahko Storitve uporablja le v omejenem obsegu.
    13. Uporaba Storitve v omejenem obsegu:
      • Uporabnik lahko postane član ProfitPay programa na podlagi predložitve mobilne telefonske številke.
      • Plačilni račun je namenjen zgolj Elektronskemu denarju, ki ga Uporabnik dobi na podlagi ProfitPay programa (»cashback«).
      • Uporabnik lahko ta sredstva koristi izključno za plačevanje znotraj ProfitPay sistema, torej le pri ponudnikih, ki so registrirani v ProfitPay programu.
      • Transakcije se lahko izvajajo le znotraj Republike Slovenije.
      • Drugačno unovčenje ali polnjene (npr. z nakazilom iz drugega plačilnega računa ali na drug plačilni račun) Računa ni mogoče (vse dokler Uporabnik uspešno ne izvede Postopka KYC).
      • Uporabnik v primeru takšne omejene uporabe Storitev ne prejme edinstvenega identifikatorja IBAN, tudi interni prenosi med Uporabniki niso mogoči.
      • Najvišji znesek Elektronskega denarja na Računu znaša EUR 150,00.
      • Najvišji znesek posamezne transakcije oz. nakupa znaša EUR 50,00.
      • Najvišji znesek celotnega prometa brez uspešne izvedbe Postopka KYC znaša EUR 150,00.
    14. Ko znesek opravljenih transakcij v breme in dobro doseže 150,00 EUR, se njegov Račun blokira, Uporabnik pa je napoten na izvedbo Postopka KYC.
    15. V primeru prenehanja pogodbenega razmerja, ko Uporabnik še ni izvedel Postopka KYC, mora Uporabnik Paywiser posredovati mobilno številko, ki je registrirana v ProfitPay aplikaciji, višino celotnega zneska Elektronskega denarja na ProfitPay plačilnem računu, svoje polno ime in priimek, svoj elektronski naslov, kopijo uradnega osebnega dokumenta s fotografijo ter podatke o svojem osebnem bančnem računu skupaj s številko IBAN in BIC, na katerega želi nakazilo zneska.
  5. Splošna določila o odprtju računa in identifikaciji Uporabnika
    1. Uporabnik mora najprej vložiti vlogo za registracijo Uporabniškega računa in odpiranje Plačilnega računa pri Paywiserju preko ProfitPay aplikacije, opraviti Postopek identifikacije na daljavo ter naložiti vse zahtevane dokumente. Uporabnik posreduje podatke in dokumente opisane v točki 6.2. teh Pogojev, s strani Uporabnika izpolnjen vprašalnik in druge podatke ali dokumente, ki jih Paywiser lahko zahteva glede na posamezne okoliščine in ki bi Paywiserju omogočili preverjanje identitete Uporabnika in ustrezne izvedbe Postopka KYC. V primeru, da Uporabnik ne želi izvesti Postopka identifikacije na daljavo mu Paywiser omogoči drug način identifikacije in verifikacije.
    2. Za uporabo Storitev mora biti Uporabnik star najmanj 18 let.
    3. Obseg informacij, ki jih je treba zagotoviti, je odvisen od produkta ali storitve Paywiserja, ki ga Uporabnik želi uporabiti.
    4. Uporabnik je obveščen in se strinja, da ima Paywiser pravico od Uporabnika zahtevati, da ta priskrbi originalne dokumente ali kopije teh dokumentov, ki jih je overil notar ali druga pristojna oseba, ali ki jih je overila določena država.
    5. Za zagotovitev identifikacije Uporabnika ali opravljanje drugih potrebnih nalog ima Paywiser pravico, da od Uporabnika zahteva izvedbo določenega postopka (npr. Postopek identifikacije na daljavo) prek katerega koli partnerja Paywiserja ali drugih programov.
    6. Uporabnik potrjuje, da so vsi podatki, zagotovljeni med registracijo, pravilni in ažurni. Če pride do kakršnih koli sprememb pri posredovanih podatkih v času trajanja poslovnega razmerja, je Uporabnik dolžan posredovati posodobljene podatke v najkrajšem možnem času, vendar najpozneje v 5 (petih) delovnih dneh po nastali spremembi.
    7. Ko Uporabnik prebere veljavno različico teh Pogojev, označi ustrezno „potrditveno polje“ s pritiskom na „da“ oz. »klikom« nanj. Navedeno se šteje za izjavo volje Uporabnika, da želi skleniti Okvirno pogodbo. Po izvedbi Postopka KYC, Paywiser preko ProfitPay obvesti Uporabnika o (ne)sklenitvi Pogodbe. Če se Uporabnik odloči, da pritisne na »ne« ali ne označi nobenega potrditvenega polja, to pomeni, da ne želi skleniti pogodbenega razmerja s Paywiserjem.
    8. Paywiser ima pravico zavrniti registracijo novega Uporabnika in Uporabniškega računa brez navedbe razlogov, vendar Paywiser zagotavlja, da bo zavrnitev registracije vedno temeljila na pomembnih razlogih, ki jih Paywiserju ni potrebno ali jih ne sme razkriti.
    9. Ko Paywiser preveri dokumente in informacije, ki jih je zagotovil Uporabnik, in ni nobenega razloga, ki bi v skladu z veljavno zakonodajo, internimi predpisi ali kako drugače lahko vodil v zavrnitev izvajanja Storitev, Uporabnika obvesti o odprtju Plačilnega računa, Uporabnik pa je s tem upravičen začeti uporabljati Storitve in Plačilni račun.
    10. Uporabnik ima pravico odpreti en Uporabniški račun in en Plačilni račun, razen če Paywiser izrecno odobri odprtje dodatnih Računov.
    11. Paywiser Uporabnikom z bodisi stalnim, začasnim prebivališčem ali državljanstvom v državah, kjer obstaja povečano ali visoko tveganje za pranja denarja ali financiranje terorizma ne omogoča uporabe storitev Paywiser. Seznam držav z visokim tveganjem, ki po mnenju mednarodnih organizacij nimajo ustrezne zakonodaje, ali je ne izvajajo v celoti, ali pa so povezane z drugimi tveganji, ki lahko vplivajo na učinkovitost boja proti pranju denarja in financiranju terorizma, objavlja Urad za Preprečevanje pranja denarja. Seznam je objavljen na: http://www.uppd.gov.si/.
    12. Če Postopek KYC za Uporabnika razkrije, da je imetnik mobilne številke, da je državljan, ali da ima stalno ali začasno prebivališče v državi na seznamu povečanega ali visokega tveganja pranja denarja in financiranja terorizma, si Paywiser pridržuje pravico da mu odpove pogodbo in zapre Uporabnikov Plačilni račun ter mu povrne znesek preostalega stanja na njegovem Računu. Enako velja, če se izkaže, da je Uporabnik sankcionirana oseba.
    13. Uporabnik s sprejemom teh Splošnih pogojev izjavlja, da ni sankcionirana oseba, oziroma, da ni vključen na sezname oseb, zoper katere veljajo omejevalni ukrepi oziroma sankcije:
      • sankcionirana oseba je vsaka fizična oseba, ki je tarča sankcij oziroma zanjo veljajo sankcije, kar vključuje, brez omejitev, osebo, ki je državljan ali rezident države, ki je navedena na listi sankcioniranih držav;
      • sankcije so kakršnekoli ekonomske, finančne, trgovinske ali podobne omejitve in prepovedi, sprejete, podane ali predpisane s strani sledečih organizacij ali držav (in njihovih organov ali agencij): a) Združenih narodov; b) Združenih držav Amerike; ali c) Evropske unije ali njenih sedanjih ali bodočih držav članic.
    14. Uporabnik se zavezuje in jamči ves čas veljavnosti Okvirne pogodbe:
      • da on sam ne bo, neposredno ali posredno, uporabil Računa in z njim povezanih storitev na podlagi Okvirne pogodbe, na kakršenkoli način, ki bi imel za posledico kršitev omejevalnih ukrepov in sankcij s strani Paywiserja, kar vključuje tudi uporabo Računa in z njim povezanih storitev za financiranje ali olajšanje poslovanja ali transakcij sankcionirane osebe, ali z njo povezane osebe, ali dajanje teh sredstev na razpolago sankcionirani osebi ali omogočanje, da bi taka oseba imela korist od teh sredstev;
      • da nobena sankcionirana oseba ne bo imela nobene pravice do sredstev, ki bodo s strani Uporabnika nakazani z/ na Račun kot tudi, da noben prihodek ali korist, ki bi izhajal/a iz kakršnekoli aktivnosti ali transakcije s sankcionirano osebo, ne bo uporabljen/a za poplačilo zneskov, ki jih Uporabnik v okviru sklenjenih pogodbenih razmerij dolguje Paywiserju.
  6. Registracija, preverjanje in uporaba storitve Paywiser plačilnega računa
    1. Uporabnik dostopa in upravlja svoj Plačilni račun prek ProfitPay aplikacije, vanj pa lahko vpogleda tudi z uporabo mobilne aplikacije Paywiser.
    2. Obvezni podatki za registracijo Uporabnika so:
      • Polno ime (ime in priimek),
      • Datum rojstva,
      • Kraj rojstva,
      • Država rojstva
      • Naslov stalnega in začasnega (če ta obstaja) prebivališča,
      • Spol,
      • Podatki o osebnem dokumentu (številka dokumenta, datum izteka roka veljavnosti, datum izdaje, vrsta dokumenta in izdajatelj)
      • Slika obeh strani priloženega osebnega dokumenta (osebna izkaznica ali potni list) s podpisom,
      • »Sebek« (Selfie - Slika Uporabnika),
      • Številka mobilnega telefona,
      • Naslov elektronske pošte,
      • Davčna številka in država davčnega rezidentstva,
      • Državljanstvo,
      • Zajem obraza v postopku identifikacije.
    3. Paywiser zbira (osebne) podatke o Uporabniku prek ProfitPay aplikacije in Paywiser sistema. Med zbiranjem zahtevanih podatkov mora Uporabnik vnesti svoje osebne identifikacijske podatke in predložiti fotografijo (obeh strani) svojega osebnega dokumenta in dovoliti zajem svojih fotografij. Za Postopek KYC (identifikacijo in verifikacijo) ter preverjanje informacij se med drugim uporablja Postopek identifikacije na daljavo z uporabo zunanjega izvajalca. Podoba obraza osebe, ki je predmet Postopka identifikacije na daljavo, se v času trajanja identifikacije v živo prenaša do zunanjega izvajalca, ki podobo obraza osebe zajame in shrani kot fotografijo. V Postopku identifikacije na daljavo se izvede tudi biometrična primerjava obraza osebe, ki je predmet ugotavljanja istovetnosti, s podobo na njenem osebnem dokumentu. Postopek identifikacije na daljavo, vključno z biometrijo, se izvede na podlagi predhodno pridobljenega soglasja Uporabnika ter z zahtevami veljavne zakonodaje, zlasti ZVOP-2 in Pravilnika o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati varni daljinsko upravljani ali elektronski postopki in sredstva za identifikacijo.
    4. Uporabnik se najprej registrira s svojo mobilno telefonsko številko, ki jo je treba potrditi z vnosom enkratnega gesla, prejetega v SMS-sporočilu. Preveri in potrdi se tudi e-poštni naslov, ki ga vnese Uporabnik.
    5. Uporabniški račun je edinstveno povezan z e-poštnim naslovom, ki je bil naveden v postopku registracije. En e-poštni naslov se lahko hkrati prijavi le z enim Uporabniškim računom. Prav tako je lahko naenkrat z enim Uporabniškim računom povezana samo ena številka mobilnega telefona.
    6. Pred uspešno registracijo mora Uporabnik sprejeti Splošne pogoje.
    7. Po uspešno zaključenem Postopku KYC se Uporabniku dodeli edinstvena identifikacijska številka (ID Uporabnika).
    8. Po registraciji je Uporabniku ustvarjen Uporabniški račun in pridobi možnost uporabe storitev Plačilnega računa (kot opisano v poglavju 4 teh Pogojev) in upravljanja le tega preko ProfitPay aplikacije.
    9. Storitve za Uporabnika so omejene tako, da se upoštevajo zakonske omejitve, ki jih zahteva ZPPDFT-2, in omejitve, ki jih določa Paywiserjeva politika o preprečevanju pranja denarja in financiranja terorizma (v nadaljnjem besedilu: »politika AML«).
    10. Uporabniki lahko izvajajo plačilne transakcije in uporabljajo vse Storitve prek Paywiser Plačilnega računa z naslednjimi omejitvami:
      • Posamezna Plačilna transakcija je omejena na največ 3.000 EUR,
      • Mesečne Plačilne transakcije so omejene na 5.000 EUR,
      • Letne Plačilne transakcije so omejene na 50.000 EUR.
      • Najvišji znesek Elektronskega denarja shranjenega na Plačilnem računu je 10.000 EUR.
      Če Uporabnik ni več upravičen do Računa, ali obstajajo kazalniki visokega tveganja ali Uporabnik doseže katerikoli zgoraj navedeni prag (npr. mesečne/letne transakcijske vrednosti), se lahko Plačilni račun začasno ali trajno zamrzne (v slednjem primeru Paywiser z obvestilom Uporabniku tudi odpove Pogodbo).
    11. Uporaba ProfitPay aplikacije
      1. Uporabnik je dolžan uporabljati ProfitPay aplikacijo v skladu s temi Pogoji in pogoji za uporabo ProfitPay aplikacije ter vsemi drugimi navodili in dokumenti, ki so javno objavljeni in dostopni na spletnem mestu ProfitPay in/ali ProfitPay aplikaciji ter v skladu z veljavnimi predpisi. Uporabnik je dolžan Storitve uporabljati na način, ki je skladen z namenom, za katerega Paywiser Storitve zagotavlja.
      2. V primeru kršitve je Uporabnik (kršitelj) odgovoren Paywiserju in tretjim osebam za vso povzročeno škodo, Paywiser pa ima pravico, da Uporabniku prepreči nadaljnjo uporabo Paywiser Storitev in dostop do Paywiser sistema preko ProfitPay aplikacije ali drugega načina.
      3. Uporabnik, ki omogoči dostop do Paywiser sistema, do katerega dostopa preko ProfitPay aplikacije, tretjim osebam, je izključno odgovoren za škodo, ki bi nastala kot posledica takšnih dejanj.
      4. Omejitve uporabe Paywiser Plačilnega računa so določene v skladu z ZPPDFT-2 in notranjimi pravili Paywiserja in so navedene v teh Pogojih in navodilih ter dokumentih, ki so javno objavljeni in dostopni na spletnem mestu ProfitPay in/ali ProfitPay aplikaciji.
      5. Vse funkcionalnosti Plačilnega računa, ProfitPay aplikacije, vključno s pogoji izdaje in unovčitve elektronskega denarja ter izvedbo plačilnih transakcij, so opredeljene v teh Pogojih in dodatnih pogojih, povezanimi s Storitvami, ki so predmet Okvirne pogodbe (kot so npr. splošni pogoji za uporabo ProfitPay aplikacije itd.).
  7. Plačilne storitve
    1. Uporabniki lahko preko ProfitPay aplikacije izvajajo različne vrste Plačilnih transakcij.
    2. Vse funkcionalnosti Plačilnega računa, ProfitPay aplikacije, vključno s pogoji izdaje in unovčitve elektronskega denarja ter izvedbo plačilnih transakcij, so opredeljene v teh Pogojih in dodatnih pogojih, povezanimi s Storitvami, ki so predmet Okvirne pogodbe (kot so npr. splošni pogoji za uporabo ProfitPay aplikacije itd.).Za Uporabnike veljajo omejitve iz 6. poglavja teh Splošnih pogojev in omejitve, določene spodaj. Uporabniki ne smejo unovčiti sredstev s svojega Plačilnega računa v gotovini.
    3. Vsako zahtevo za plačilo odobri in potrdi ali pa zavrne sistem Paywiser.
    4. Stanje Plačilnega računa se zmanjša/poveča takoj po uspešni Plačilni transakciji.
    5. Paywiser odobri in izvede vsako Plačilno transakcijo, za katero je Uporabnik predložil Zahtevek za plačilo (Plačilni nalog) ali soglasje (potrditev), razen če obstajajo pogoji za zavrnitev transakcije.
    6. Paywiser bo zavrnil izvedbo Plačilne transakcije, če:
      • Je z izvrševanjem zahteve za plačilo presežena vrednostna omejitev ZPPDFT-2 ali druga omejitev, ki jo določi Paywiser ali je bila samostojno nastavljena s strani Uporabnika,
      • Uporabnik nima dovolj sredstev na Plačilnem računu,
      • Uporabnik vnese napačno kodo SCA za potrditev Plačilne transakcije,
      • je Uporabniški račun blokiran, zamrznjen ali začasno ukinjen,
      • je sistem Paywiser in/ali elektronsko komunikacijsko omrežje v času zahteve po izvedbi transakcije moteno,
      • Paywiser sumi na morebitno zlorabo Plačilnega računa.
    7. Paywiser na podlagi pogojev iz prejšnje točke Plačilno transakcijo potrdi ali zavrne in o tem takoj obvesti Uporabnika preko ProfitPay aplikacije.
    8. Uporabnik lahko v mejah Uporabnikovega Plačilnega računa in ob upoštevanju omejitev iz teh Pogojev izvede naslednja dejanja (Plačilne transakcije):
      • Napolni plačilni račun (top-up),
      • Izvede plačilne transakcije za nakup blaga in storitev,
      • Unovči sredstva iz Plačilnega računa.
      • Izvede interne prenose med plačilnimi računi znotraj sistema Paywiser.
    9. Spodaj so opisane posamezne vrste plačilnih transakcij.
    10. Druge storitve/funkcionalnosti se izvajajo prek ProfitPay aplikacije v skladu z dodatnimi oz. posebnimi pogoji ali skladno s spremembami teh Splošnih pogojev.
    11. Polnjenje plačilnega računa (top-up)
      1. Funkcija polnjenja Plačilnega računa Uporabnika je podvržena omejitvam, ki so določene v 6. členu teh Splošnih pogojev.
      2. Uporabnik lahko napolni (dopolni) svoj Plačilni račun:
        • Z nakazilom sredstev iz plačilnega računa, ki ga ima odprtega pri drugem ponudniku plačilnih storitev: Uporabnik izpolni plačilni nalog v dobro svojega Računa (navede IBAN in BIC), ki ga vodi Paywiser. V ta namen ima Paywiser odprt fiduciarni račun pri komercialni partnerski banki. Sklic in namen plačila izpolni Uporabnik v skladu z navodili. Sredstva na Plačilnem računu Uporabnika, ki je pravilno izpolnil podatke na Plačilnem nalogu, se povečajo takoj po prejemu sredstev na račun Paywiserja.
      3. Preden dovoli izvršitev transakcije za polnitev, Paywiser preveri podatke Plačnika in Prejemnika plačila ter stanje in omejitve Plačnika in Prejemnika plačila.
      4. Vsako zahtevo za polnitev Računa Paywiser odobri ali zavrne.
    12. Plačilne transakcije za nakup blaga in storitev
      1. Za plačilne transakcije za nakup blaga in storitev veljajo omejitve iz 6. člena teh Splošnih pogojev.
      2. Uporabnik, ki je v skladu s pogoji za izdajo pridobil izdano Paywiser kartico (ko bo navedena storitev relevantna oz. Uporabniku na voljo), lahko plača blago in storitve na katerem koli prodajnem mestu (tudi spletnem), ki sprejema MasterCard debetne kartice.
      3. Pri ponudnikih, ki so vključeni v ProfitPay program, lahko Uporabnik plača blago in storitve preko QR kode, ki jo generira ProfitPay aplikacija.
      4. Postopek izvedbe Plačilne transakcije preko Plačilnega naloga vnesenega v ProfitPay aplikacija:
      5. Paywiser sprejema Plačilne naloge v skladu s časovnim razporedom, s katerim izvaja obračun in poravnavo Plačilnih transakcij v sistemu Paywiser. Ta je predvidoma vsak Delovni dan za Plačilne transakcije ki bodo, opravljene do 24:00 prejšnjega dne. Sobote, nedelje, državni prazniki v Sloveniji in prazniki v tujini (1.1., Velikonočni petek, Velikonočni ponedeljek, 1.5., 25.12. in 26.12.), ki pomenijo nedelovni dan za plačilni sistem TARGET2, predstavljajo nedelovne dni za obračune in poravnave v sistemu Paywiser in partnerjih, vključenih v plačilni sistem.
      6. Paywiser bo Plačilne naloge, prejete od 0. do 24. ure, izvedel (uspešno ali neuspešno) še isti Delovni dan.
      7. Paywiser (kot pridobitelj) bo nakazal sredstva na račun prejemnika najpozneje naslednji Delovni dan po prejemu Plačilnega naloga.
      8. Plačilni nalog postane nepreklicen v trenutku, ko Uporabnik poda soglasje za izvršitev Plačilne transakcije, to je ko Paywiser prejme Plačilni nalog.
      9. Uporabnik vloži Zahtevek za plačilo v sistemu Paywiser preko ProfitPay aplikacije. Sistem Paywiser samodejno preverja podatke tako Plačnika kot Prejemnika plačila, stanje na računu Uporabnika, status Uporabnika ter omejitve Uporabnika.
      10. Če so izpolnjeni vsi pogoji iz prejšnjega odstavka, Paywiser takoj izvede prenos sredstev ali, če pogoji niso izpolnjeni, transakcijo zavrne.
      11. Ko Uporabnik poda soglasje za izvedbo plačilne transakcije, preklic ali razveljavitev takšne transakcije oz. Plačilnega naloga ni več mogoč.
    13. Unovčenje sredstev iz Plačilnega računa:
      1. Uporabnik lahko kadar koli v skladu s temi Pogoji ter v mejah in z omejitvami, ki so določene v 6. členu teh Splošnih pogojev, unovči sredstva s svojega Plačilnega računa.
      2. Sredstva se lahko unovčijo:
        • S prenosom sredstev na drug Plačilni ali Transakcijski račun - Uporabnik lahko kadar koli nakaže sredstva s svojega Plačilnega računa preko ProfitPay aplikacije, na kateri koli drug Transakcijski račun ali Plačilni račun, v skladu s temi Pogoji, tako da izpolni Plačilni nalog.
        • Z dvigom gotovine na bankomatu, če je Uporabnik Plačilnega računa pridobil Paywiser kartico.
      3. Pogoji za unovčenje:
        • ustrezno stanje na Uporabnikovem Paywiser Računu,
        • upoštevanje morebitnih omejitev transakcij, kot opisano v teh Pogojih.
  8. Splošni pogoji za izdajo in unovčenje Elektronskega denarja
    1. Denar, ki je hranjen na Uporabnikovem Plačilnem računu, se šteje za Elektronski denar, ki ga izda Paywiser po prenosu ali nakazilu denarja na Plačilni račun, odprt pri Paywiser.
    2. Ko je Uporabnik izvršil nakazilo sredstev oziroma je nakazilo denarja na Uporabnikov Račun uspešno in ko Paywiser prejme denar, Paywiser izda Elektronski denar po nominalni vrednosti in ga nakaže na Uporabnikov Plačilni račun. Elektronski denar se knjiži in hrani na Uporabnikovem Plačilnem računu.
    3. Uporabnik izbere način polnjenja Računa kot opisano v členu 7 (Polnjenje Plačilnega računa).
    4. Uporabnik je obveščen in se strinja, da se Elektronski denar na Uporabnikovem računu ne šteje za depozit in Paywiser v nobenem primeru ne plačuje nobenih obresti za Elektronski denar na Računu Uporabnika in ne zagotavlja nobenih drugih ugodnosti, povezanih s časovnim obdobjem, za katerega je Elektronski denar shranjen.
    5. Na zahtevo Uporabnika se lahko Elektronski denar, ki se hrani na Računu Uporabnika, kadar koli unovči po njegovi nominalni vrednosti, razen če se Paywiser in Uporabnik dogovorita drugače.
    6. Kadar se zahteva, da se Elektronski denar unovči pred iztekom te Pogodbe, lahko Uporabnik zahteva vračilo dela ali celotne denarne vrednosti Elektronskega denarja.
    7. Uporabnik vloži zahtevo za unovčenje Elektronskega denarja z generiranjem Plačilnega naloga za prenos Elektronskega denarja iz Uporabnikovega Plačilnega računa pri Paywiserju na kateri koli drug račun, ki ga določi Uporabnik.
    8. Za unovčenje Elektronskega denarja se ne uporabljajo nobeni posebni pogoji, ki bi se razlikovali od standardnih pogojev za nakazila in druge Plačilne transakcije z Uporabnikovega Računa. Znesek unovčenega ali nakazanega Elektronskega denarja izbere Uporabnik.
    9. Za unovčenje Elektronskega denarja se ne plača nobena dodatna Provizija. V primeru unovčenja Elektronskega denarja Uporabnik plača običajno Provizijo za prenos denarja ali dvig denarja, ki je odvisna od načina prenosa ali dviga denarja, ki ga izbere Uporabnik.
    10. Če Uporabnik zaprosi za unovčenje Elektronskega denarja po poteku te Pogodbe ali največ 1 (eno) leto od izteka veljavnosti Pogodbe, se unovči vsa denarna vrednost Elektronskega denarja, ki ga ima Uporabnik.
    11. Pod pogojem, da Uporabnik odpove to Pogodbo in predloži zahtevo za zaprtje njegovega Plačilnega računa in izbris Uporabnikovega Plačilnega računa iz sistema Paywiser, ali da Paywiser prekine zagotavljanje Storitev Uporabniku in izbriše Uporabnikov Račun iz sistema Paywiser, se v primerih določenih v tej Pogodbi denar z Računa Uporabnika nakaže na Uporabnikov Transakcijski račun ali na račun v drugem elektronskem plačilnem sistemu, ki ga navede Uporabnik. Paywiser ima pravico, da si pred tem odšteje zneske, ki pripadajo Paywiserju (Provizije za Storitve, ki jih nudi Paywiser, in druge stroške, ki jih Uporabnik ni plačal, vključno z, vendar ne omejeno na, odškodnino in zamudne obresti, ki so jih naložile finančne institucije in (ali) drug pristojni organi države in ki jih je plačal Paywiser zaradi kršitev te Pogodbe, ki jih je storil Uporabnik). V primeru spora med Paywiserjem in Uporabnikom ima Paywiser pravico zadržati sporni denar do rešitve spora.
    12. V primeru, da Paywiser Uporabniku ne povrne denarja iz razlogov, ki niso pod nadzorom Paywiserja (na primer: Račun, ki ga je Uporabnik navedel, je zaprt; tehnične težave, ki nastanejo pri ponudniku plačilnih storitev, če ima Uporabnik drug račun itd.), bo o tem Uporabnik nemudoma obveščen. Uporabnik mora takoj navesti drug račun ali zagotoviti dodatne informacije, ki so potrebne za vračilo denarja.
  9. Splošni pogoji o zagotavljanju plačilnih storitev
    1. Avtentikacijski podatki in informacije, ki so potrebne za izvedbo plačilnega naloga
      1. Avtentikacijske podatke za preverjanje istovetnosti za dostop do Plačilnega računa Uporabnika prek ProfitPay aplikacije nastavi Uporabnik. Podatki se nanašajo na:
        • Uporabniško ime in geslo:
          • Uporabniško ime: je kombinacija številk, ki je bila Uporabniku dodeljena po končani registraciji in po tem, ko je Paywiser izdal potrdilo, da lahko Uporabnik prične uporabljati Storitve.
          • Geslo: statično alfanumerično zaporedje, ki ga osebno in izključno sam določi Uporabnik. Paywiser ne bo imel dostopa do gesla niti ga ne bo nikoli zahtevati od Uporabnika.
        • Posebna koda, ki jo bo Uporabnik prejel na svoj mobilni telefon za izvršitev Plačilne transakcije (SCA, neobvezno). Uporabnik potrdi posebno kodo, ki jo je prejel na svoj mobilni telefon z vnosom gesla. Plačilna transakcija se ne izvede brez posebne kode (kadar je ta potrebna).
      2. Najdaljši čas brez aktivnosti Uporabnika, potem ko je bil odobren dostop do Uporabniškega računa na spletu, ne sme presegati 5 minut. Po 5 minutah se seja konča in Uporabnik se mora znova prijaviti. Če so avtentikacijski podatki za preverjanje istovetnosti trikrat napačno vneseni, ima Paywiser pravico blokirati dostop do Uporabniškega računa z navedenimi avtentikacijskimi podatki. Pred izvedbo blokade, bo Uporabnik obveščen. V primeru blokiranja Uporabnikovega Računa zaradi napačno vnesenih podatkov za preverjanje istovetnosti, bo lahko Uporabnik po uspešni izvedbi določenih aktivnosti Postopka KYC, zaprosil za nove podatke za preverjanje istovetnosti in se ponovno prijavil v svoj Uporabniški račun.
      3. Da se lahko Plačilni nalog pravilno sproži ali izvrši mora Uporabnik zagotoviti Edinstven identifikator (IBAN). Paywiser bo obdelal in bil odgovoren za izvršitev Plačilnih transakcij z Uporabnikovega Plačilnega računa izključno na podlagi BIC kode ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila in številke računa Prejemnika plačila (IBAN), ki jih bo prejel od Uporabnika kot del Uporabnikovega Plačilnega naloga.
      4. Paywiser ne odgovarja, če v Plačilnem nalogu ni navedbe Edinstvenega identifikatorja in/ali ga je Uporabnik napačno vnesel. Vendar si kljub temu Paywiser razumno prizadeva za povrnitev sredstev, ki so bila vključena v takšno Plačilno transakcijo.
      5. Uporabnik je obveščen in se strinja, da ima Paywiser pravico zahtevati dodatne in/ali druge obvezne podatke (na primer znesek in valuto, ime Prejemnika plačila, naslov Prejemnika plačila itd.), ki so potrebni za pravilno izvršitev Plačilnega naloga.
    2. Oblika in postopek podaje soglasja za izvršitev Plačilnega naloga ali Plačilne transakcije
      1. Šteje se, da je Plačilna transakcija s strani Uporabnika odobrena le, če Uporabnik v Paywiser sistemu poda soglasje za izvedbo Plačilne transakcije.
      2. Domneva se, da je Uporabnik podal soglasje s tem, da je predložil elektronski Plačilni nalog v Paywiser sistem z uporabo podatkov za preverjanje istovetnosti (podatkov za prijavo, ki so dodeljeni Uporabniku in/ali varnostne kode, SCA). Soglasje se lahko izrazi tudi na drugačen način, ki je ustrezen za posamezno storitev.
      3. Soglasje Uporabnika (plačnika) mora biti predloženo pred izvedbo Plačilne transakcije.
    3. Postopek preklica Plačilnega naloga:
      1. Soglasje lahko Plačnik prekliče kadarkoli, vendar najpozneje do trenutka nepreklicnosti kot to določajo naslednja določila 9.2.4. poglavja teh Pogojev. Soglasje za izvedbo serije Plačilnih transakcij se lahko prav tako prekliče, v tem primeru se šteje, da je vsaka prihodnja Plačilna transakcija nepooblaščena.
      2. Uporabnik ne bo preklical Plačilnega naloga, ko ga enkrat prejme Paywiser, razen v primerih, ki so predvideni v teh Splošnih pogojih.
      3. Kadar Plačilno transakcijo sproži Prejemnik plačila ali je sprožena preko njega, Plačnik ne bo preklical Plačilnega naloga po odobritvi Plačilne transakcije Prejemniku plačila;
      4. V primeru, določenem v členu 9.4.6 te Pogodbe, lahko Uporabnik prekliče Plačilni nalog najpozneje do konca Delovnega dne pred dogovorjenim dnem;
      5. Po poteku rokov, določenih v določbah 9.3.1.2 - 9.3.1.4 te Pogodbe, se lahko Plačilni nalog prekliče le, če se tako dogovorita Uporabnik in Paywiser. V primerih, ki so določeni v določbi 9.2.4.3 te Pogodbe, je za preklic potrebno soglasje Prejemnika plačila.
    4. Trenutek prejema Plačilnega naloga, zahteve, ki veljajo za Plačilni nalog in zavrnitev izvršitve Plačilnega naloga
      1. Uporabnik mora zagotoviti, da ima na Plačilnem računu dovolj sredstev za izvedbo Plačilnega naloga. Če Uporabnik v trenutku predložitve plačilnega naloga nima dovolj sredstev, ima Paywiser pravico zavrniti izvršitev Plačilnega naloga, razen če se Pogodbenici dogovorita drugače.
      2. Paywiser brez nepotrebnega odlašanja obdeluje Plačilne naloge, ki jih je podal Uporabnik, pod pogojem, da ima Uporabnik v trenutku zapadlosti na Računu dovolj sredstev, s katerimi se bo plačilo izvedlo.
      3. V primeru, da je Uporabnik Plačnik, se šteje, da je Paywiser Plačilni nalog prejel na dan prejema, če pa trenutek prejema plačilnega naloga ni Delovni dan Paywiserja, se plačilni nalog šteje za prejet na prvi naslednji Delovni dan.
      4. Plačilni nalog, ki ga je Paywiser prejel na Delovni dan, vendar izven delovnega časa Paywiserja, se šteje za prejetega naslednji Delovni dan.
      5. Sredstva z Računa Uporabnika se ne bremenijo, dokler Paywiser ne prejme Plačilnega naloga.
      6. Če se Uporabnik, ki sproži Plačilni nalog, in Paywiser strinjata, da se izvršitev Plačilnega naloga začne na določen dan ali ob koncu določenega obdobja ali na dan, ko je Plačnik dal sredstva na razpolago Paywiserju, se za čas prejema šteje ta dogovorjen dan. Če dogovorjeni dan ni Delovni dan, se šteje, da je Plačilni nalog prejet prvi naslednji Delovni dan.
      7. Plačilni nalogi znotraj sistema Paywiser se izvršijo takoj (s trajanjem do nekaj minut, razen če je Plačilna transakcija prekinjena zaradi primerov, določenih z internimi akti in to Pogodbo), ne glede na Delovni čas Paywiserja. V kolikor bo to mogoče, bo Paywiser tudi ostale Plačilne naloge, izven sistema Paywiser izvršil takoj (s trajanjem do nekaj minut, razen če je Plačilna transakcija prekinjena zaradi primerov, določenih z internimi akti in to Pogodbo), sicer pa veljajo roki določeni v teh Pogojih.
      8. Paywiser ima pravico evidentirati in shranjevati vse Plačilne naloge, ki so bili odposlani s katerim koli od dogovorjenih načinov ter beležiti in hraniti podatke o vseh Plačilnih transakcijah, ki jih opravi Uporabnik ali so v povezavi s Plačilnimi nalogi Uporabnika. Omenjene podatke lahko Paywiser kot dokazilo o oddaji Plačilnih nalogov in/ali izvršitvi Plačilne transakcije predloži Uporabniku in/ali tretji osebi, ki ima pravico do prejemanja takšnih podatkov na zakonski ali pogodbeni podlagi.
      9. Paywiser ima pravico zavrniti izvršitev plačilnega naloga v primeru utemeljenega dvoma, da je Plačilni nalog predložil Uporabnik, ali če Plačilni nalog ali predloženi dokumenti niso ustrezni ali zakoniti. V takih primerih ima Paywiser od Uporabnika pravico zahtevati, da dodatno potrdi podani Plačilni nalog in/ali predloži dokumente, ki potrjujejo pravico do upravljanja s sredstvi na Računu, ali druge dokumente, ki jih zahteva Paywsier, na način, ki je sprejemljiv za Paywiser in na stroške Uporabnika. Paywiser ne odgovarja za izgube, ki bi lahko nastale zaradi zavrnitve izvršitve oddanega Plačilnega naloga zaradi razloga, ko Uporabnik ne želi zagotoviti dodatnih informacij ali dokumentov.
      10. Uporabnik je obveščen in se strinja, da ima Paywiser pravico vključiti tretje osebe, da delno ali v celoti izvršijo Plačilni nalog Uporabnika, če to zahtevajo interesi Uporabnika in/ali namen oz. vsebina Plačilnega naloga. V primeru, če namen oz. vsebina Plačilnega naloga Uporabnika zahteva pošiljanje in izvršitev Plačilne transakcije s strani druge finančne institucije, vendar ta institucija začasno ustavi Plačilni nalog, Paywiser ne odgovarja za taka dejanja te finančne institucije, vendar bo poizkušal ugotoviti razloge za ustavitev Plačilnega naloga. Paywiser Uporabnika izrecno opozarja, da je Račun Uporabnika vezan na fiduciarni račun Paywiserja, zato lahko tudi komercialna partnerska banka kadarkoli ustavi Plačilni nalog.
      11. Paywiser ima pravico, da začasno ustavi in/ali prekine izvršitev Plačilnega naloga Uporabnika, če to zahtevajo veljavni predpisi ali če je to potrebno iz drugih razlogov, ki niso na strani Paywiserja.
      12. V primeru, da Paywiser zavrne izvršitev Plačilnega naloga, ki ga je predložil Uporabnik, Paywiser nemudoma in brez nepotrebnega odlašanja obvesti Uporabnika o razlogih za zavrnitev in o postopku odprave dejanskih napak, ki so privedle do zavrnitve, razen kadar je takšno obvestilo tehnično nemogoče ali prepovedano s zakonskimi akti ali drugimi predpisi.
      13. Paywiser ne sprejema in ne izvršuje Plačilnih nalogov Uporabnika, če so takšne Plačilne transakcije prepovedane ali omejene zaradi relevantnih predpisov in okoliščin Uporabnika.
      14. Če se denar, ki je bil nakazan s Plačilnim nalogom, vrne zaradi razlogov, ki niso pod nadzorom Paywiserja (netočni podatki Plačilnega naloga, napačen račun Prejemnika plačila ipd.), se vrnjeni znesek nakaže na Plačilni račun Uporabnika. Provizije, ki jih plača Uporabnik (Plačnik) za izvedbo Plačilnega naloga, se ne vrnejo.
    5. Pogoji izvrševanja storitev
      1. Roki za izvršitev Plačilnih transakcij na Plačilne račune in trajanje izvedbe drugih Storitev so določeni v teh Pogojih in drugih dokumentih, objavljenih na spletni strani www.paywiser.eu.
      2. Kadar se plačilo izvede v eurih (EUR) v Republiki Sloveniji ali drugih Državah članicah in je Uporabnik plačnik, mora Paywiser zagotoviti, da se znesek Plačilne transakcije nakaže na račun ponudnika plačilnih storitev prejemnika plačila do konca najbližjega Delovnega dne, razen izjem predvidenih v členu 9.4.3. teh Pogojev. V kolikor bo to mogoče, bo Paywiser Plačilne naloge izvršil takoj (s trajanjem do nekaj minut, razen če je Plačilna transakcija prekinjena zaradi primerov, določenih z internimi akti in to Pogodbo).
      3. Če se nakazilo v Republiki Sloveniji izvede v eurih (EUR), bo Paywiser zagotovil, da bo po prejetju Plačilnega naloga, znesek Plačilne transakcije nakazan na račun ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila na isti Delovni dan, kot je bil prejet Plačilni nalog, če je Plačilni nalog prejet na ta Delovni dan do 12:00 ure. Če je plačilni nalog prejet po 12:00 uri, bo Paywiser zagotovil, da se znesek Plačilne transakcije nakaže na račun ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila najpozneje naslednji Delovni dan.
      4. Pogodbenice se lahko strinjajo, da se Plačilni nalog izvede na konkretni dan ali ob koncu določenega obdobja. V tem primeru bo Paywiser zagotovil, da se znesek Plačilne transakcije nakaže na račun ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila na dan izvršitve Plačilnega naloga.
      5. Kadar se plačilna transakcija v Republiki Sloveniji in drugih Državah članicah izvede v valutah držav članic, ki niso del euroobmočja in je Uporabnik plačnik, bo Paywiser poskrbel, da se znesek Plačilnega naloga nakaže na račun ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila do konca najbližjega Delovnega dne, vendar najpozneje v roku 4 (štiri) delovnih dni po prejemu plačilnega naloga.
    6. Omejitve porabe pri plačilnih transakcijah
      1. Najvišje omejitve porabe za Plačilne transakcije so določene v 6. členu teh Pogojev.
      2. Na Uporabnikovem Plačilnem računu se lahko določijo posebne omejitve v skladu s Pogoji in internimi pravilniki Paywiserja. Uporabnik je o takih omejitvah obveščen pred uporabo Storitev.
    7. Blokiranje računa in/ali prekinitev zagotavljanja storitev Uporabniku
      1. Uporabnik mora sodelovati s Paywiserjem pri preiskovanju sumljivih, nezakonitih, goljufivih ali neprimernih aktivnosti.
      2. Paywiser ima pravico blokirati sredstva na Uporabnikovem Plačilnem računu v naslednjih primerih:
        • Paywiser sumi, da so sredstva, ki so zbrana na Uporabnikovem Plačilnem računu namenjena storitvi kaznivega dejanja, ali pa so posledica izvršitve ali udeležbe pri izvršitvi kaznivega dejanja;
        • če obstaja sum, da je bila prek Računa Uporabnika izvedena nepooblaščena Plačilna transakcija;
        • Uporabnik zamuja pri izpolnjevanju svojih obveznosti po tej Pogodbi;
        • se razglasi stečaj v zvezi s premoženjem Uporabnika, tveganje plačilne nesposobnosti ali insolventnosti na strani Uporabnika čezmerno narašča;
        • za potrebe korektivnega računovodstva in poravnave;
        • so na strani Uporabnika dokazana goljufiva dejanja ali pa se proti Uporabniku prične kazenski postopek zaradi goljufivih dejanj;
        • če dejanja Uporabnika niso v skladu s pravili partnerjev Paywiserja in lahko takšno ravnanje Paywiserju povzroči škodo.
      3. Paywiser si pridržuje pravico, da kadar koli in po lastni presoji začasno ustavi oz. prekine delovanje Uporabniškega/Plačilnega računa (ali nekatere njegove funkcije, kot so npr. nalaganje, prejem, pošiljanje in/ali dvig sredstev), med drugim npr. za revizijo:
        • kadar Paywiser meni, da je to potrebno za zagotovitev varnosti Uporabniškega računa; ali
        • če se opravijo kakršne koli transakcije, za katere Paywiser po lastni presoji meni, da so bile storjene s kršitvijo teh Pogojev ali s kršitvijo varnostnih zahtev Uporabniškega računa; ali
        • če se opravijo kakršne koli transakcije, za katere Paywiser po lastni presoji meni, da so sumljive, nepooblaščene ali goljufive, vključno s takšnimi, ki so lahko povezane s pranjem denarja, financiranjem terorizma, goljufijami ali drugimi nezakonitimi dejavnostmi; ali
        • ob nastanku plačilne nesposobnosti, stečaju Uporabnika, ali če Paywiser utemeljeno meni, da obstaja takšna grožnja za Uporabnika; ali;
        • če se zgodi karkoli, kar po mnenju Paywiserja nakazuje, da Uporabnik ne bo mogel izpolniti svojih obveznosti do Paywiserja in/ali tretjih oseb.
      4. Paywiser si bo razumno prizadeval, da bo o vsaki takšni ustavitvi vnaprej obvestil Uporabnika, ali če to ni izvedljivo, to storil takoj ko bo mogoče in takšno zaustavitev utemeljil, razen če bi obveščanje Uporabnika ogrozilo varnostne ukrepe ali je drugače prepovedano z zakonom ali drugimi predpisi.
      5. Poleg tega si Paywiser pridržuje pravico (po lastni presoji) zaustaviti delovanje Uporabniškega računa (ali nekaterih njegovih funkcij, kot so npr. nalaganje, prejemanje, pošiljanje in/ali dvig sredstev) kadar koli, kadar to zahtevajo veljavni zakoni in predpisi ali to zahtevajo pristojni organi. Paywiser si bo primerno prizadeval, da bo Uporabnika obvestil o kakršni koli takšni zaustavitvi, razen če je Paywiserju to prepovedano z zakonom ali z nalogom pristojnega sodišča ali drugega organa.
    8. Podatki o plačilnih transakcijah, ki se posredujejo uporabniku
      1. Paywiser je dolžan Uporabniku (pred izvedbo Plačilnega naloga) posredovati podatke o pogojih izvršitve določenega Plačilnega naloga, Provizijah in v primeru skupnega nadomestila tudi razčlenitev postavk.
      2. Paywiser bo Uporabniku predložil izpisek o opravljenih Plačilnih transakcijah, ki bo prikazoval naslednje:
        • informacije, ki omogočajo Plačniku, da prepozna vsako Plačilno transakcijo in podatke v zvezi s Prejemnikom plačila;
        • znesek Plačilne transakcije v valuti, navedeni v Plačilnem nalogu;
        • Provizije, ki jih je treba plačati za Plačilne transakcije, in način razdelitve plačanih Provizij;
        • veljavni menjalni tečaj in znesek Plačilne transakcije po menjalnem tečaju, v primeru, če je bila med izvedbo Plačilne transakcije izvedena zamenjava valute;
        • datum bremenitve sredstev z Računa;
        • datum prejema sredstev na Račun;
        • druge informacije, ki bodo Uporabniku posredovane v skladu z veljavno zakonodajo Republike Slovenije.
      3. Izpisek je zagotovljen prek ProfitPay aplikacije Uporabnika ali se Uporabniku pošlje preko e- pošte.
      4. Paywiser je dolžan Uporabnika obvestiti o zaznanem sumu ali storjeni goljufiji s strani tretjih oseb, ali o varnostnih grožnjah v povezavi s Storitvami, tako da pošlje sporočilo prek ProfitPay aplikacije ali s pošiljanjem po e -mailu ali na drug način, za katerega meni, da je varen in najprimernejši v nastalem položaju.
  10. Provizije za storitve, ki jih zagotavlja Paywiser
    1. Paywiser Uporabniku za uporabo Storitev ne zaračuna nobenih posebnih Provizij. Uporabnik plača le provizije, dogovorjene s ProfitPay.
  11. Komunikacija med Uporabnikom in Paywiserjem
    1. Uporabnik potrjuje in izrecno soglaša, da se vsa komunikacija, vključno z osebno komunikacijo med Paywiserjem in Uporabnikom, izvaja v angleščini ter delno v slovenščini, razen če se Pogodbenici drugače dogovorita. Vsa komunikacija in informacije o morebitnih spremembah storitev in cen ter druge pomembne informacije se zagotovijo v angleščini, razen če se Pogodbenici ne dogovorita drugače. Paywiser bo za določene dokumente Uporabniku ponudil tudi slovenski prevod, pri čemer Uporabnika posebej opozarja, da so tako ProfitPay aplikacija kot Postopek identifikacije na daljavo ter Potopek KYC na voljo le v angleščini.
    2. Informacije se Uporabniku posredujejo osebno ali z javno objavo:
      • Informacije se lahko Uporabniku posredujejo osebno preko ProfitPay aplikacije ali se jih pošlje po pošti na naslov Uporabnikovega prijavljenega naslova, ali po elektronski pošti, ki je navedena med postopkom odpiranja Računa, ali s klicem, ali preko SMS-a z uporabo telefonske številke, ki je bila navedena med postopkom odpiranja Računa in preko drugih telekomunikacijskih instrumentov, vključno z elektronskimi sredstvi;
      • informacije se lahko objavijo na spletni strani Paywiser in/ali ProfitPay ali ProfitPay aplikaciji. Paywiser Uporabniku pošlje obvestilo o novo naloženih informacijah prek ProfitPay aplikacije ali na drug način (npr. e-mail, SMS itd.). Javno objavljeni podatki se štejejo za pravilno posredovane Uporabniku, razen v primerih obveznih zahtev zakonodaje Republike Slovenije in/ali primerov, ko je Paywiser dolžan Uporabnika osebno obvestiti.
    3. Uporabnik potrjuje, da se vsaka komunikacija med Paywiserjem in Uporabnikom odvija osebno, predvsem prek ProfitPay aplikacije in e-pošte, ki je navedena med postopkom odpiranja Plačilnega računa. Objava informacij s strani Paywiserja prek ProfitPay aplikacije in/ali preko elektronske pošte pomeni, da so relevantne informacije pravilno in učinkovito posredovane Uporabniku.
    4. Komunikacija po e-pošti je mogoča na naslove, ki so navedeni na spletnem mestu Paywiser, in na e- poštni naslov, ki ga je Uporabnik med registracijo podal v sistem Paywiser. Šteje se, da je elektronsko sporočilo pravilno dostavljeno naslednji Delovni dan.
    5. V primeru komunikacije po telefonu se Uporabnikova istovetnost preveri na podlagi Uporabnikovih podatkov. Telefonska komunikacija med Paywiserjem in Uporabnikom bo možna v časovnih intervalih, kot bodo objavljeni na spletni strani Paywiser. Šteje se, da je sporočilo, ki ga Uporabniku posreduje Paywiser po telefonu pravilno dostavljeno v trenutku pogovora.
    6. V primeru komunikacije po pošti se pisma dostavijo na naslov Uporabnika.
    7. Podatki, objavljeni na spletni strani Paywiser in/ali ProfitPay in/ali ProfitPay aplikaciji, se štejejo za ustrezno dostavljene na dan objave takšnih informacij.
    8. Uporabnik se strinja, da lahko Paywiser s pomočjo razpoložljivih tehničnih sredstev in v primeru snemanja pogovora s predhodnim obvestilom Uporabniku beleži vso tekočo komunikacijo med Paywiserjem in Uporabnikom ter arhivira vse zapise ter kopije vseh informacij in dokumentov, ki jih bo Paywiser prejel od Uporabnika ali tretje osebe. Uporabnik se strinja, da lahko Paywiser kadar koli uporabi te podatke za namene, določene v teh Pogojih ali za zagotavljanje skladnosti z regulatornimi zahtevami.
    9. Uporabnik ima pravico, da te Splošne pogoje in druge dokumente, vezane na Okvirno pogodbo, dobi v papirni različici ali na katerem koli drugem Trajnem nosilcu podatkov.
    10. Če ima Uporabnik vprašanja v zvezi s temi Splošnimi pogoji, se obrne na ProfitPay, lahko pa tudi neposredno na Paywiser prek e-poštnega naslova na info.eu@paywiser.com oziroma v kolikor gre za pritožbo preko e-poštnega naslova na complaints.eu@paywiser.com. Paywiser bo poskušal rešiti vsa vprašanja in morebitne težave, ki jih imajo Uporabniki glede svojih Plačilnih računov ali Storitev. Paywiser bo odgovoril na vprašanje najkasneje v 8 (osmih) delovnih dneh po prejemu sporočila Uporabnika, razen če je težava "preproste" narave in jo je mogoče rešiti v 2 (dveh) delovnih dneh od dneva prejema sporočila. Paywiser bo obvestil Uporabnika, če pride do izjemnih okoliščin, ko lahko obravnava uporabnikovih težav traja do 35 (petintrideset) delovnih dni.
    11. Pogodbenici se morata brez nepotrebnega odlašanja obveščati o vseh spremembah svojih kontaktnih podatkov. Na zahtevo Paywiserja mora Uporabnik predložiti vse ustrezne nove dokumente, ki dokazujejo, da so se kontaktni podatki spremenili oziroma niso spremenili. Neizpolnjevanje te obveznosti pomeni, da je obvestilo, ki je bilo poslano na podlagi najnovejših kontaktnih podatkov, s katerimi razpolaga Paywiser, pravilno dostavljeno, in vsaka obveznost, ki je bila izpolnjena v skladu s temi kontaktnimi podatki, pravilno izpolnjena. Uporabnik potrjuje, da ima Paywiser pravico Uporabnika obvestiti o spremembi kontaktnih podatkov na strani Paywiserja z javno objavo in/ali s pošiljanjem takšnih informacij po e-pošti Uporabniku, ki je bila navedena med postopkom odpiranja Plačilnega računa.
    12. Stranki se morata nemudoma obvestiti o vseh okoliščinah, ki so lahko pomembne za pravilno izvajanje poslovnega razmerja. Uporabnik je na zahtevo Paywiserja dolžan posredovati tudi dodatne informacije in dokumente.
  12. Spremembe Splošnih pogojev
    1. Ti Splošni pogoji se lahko občasno spreminjajo.
    2. Paywiser ima pravico spremeniti Splošne pogoje in/ali druge pogoje Storitev, tako da Uporabniku ponudi spremenjene pogoje na papirju ali drugem Trajnem nosilcu podatkov vsaj 2 (dva) meseca pred začetkom veljavnosti teh sprememb. Paywiser bo Uporabnika obvestil preko ProfitPay aplikacije ali e-pošte, ki je bila navedena v postopku odpiranja Plačilnega računa. Če gre za spremembo Splošnih pogojev, ki za Uporabnika v celoti nedvomno predstavlja korist, lahko Paywiser spremembe uveljavi takoj po obvestilu o spremembi.
    3. Vsakokrat veljavni Splošni pogoji so sestavni del pogodbenega razmerja med Paywiser in Uporabnikom. Uporabnik ima pravico predlagane spremembe sprejeti ali pa jih zavrniti.
    4. Če se Uporabnik ne strinja s spremembami, lahko nemudoma, brez odpovednega roka in plačila nadomestil odstopi od Pogodbe. Odstop od Okvirne pogodbe mora Uporabnik predložiti najpozneje do dneva pred določenim dnem začetka veljavnosti spremembe. Če Uporabnik v tem roku Paywiserju ne sporoči, da se s spremembami ne strinja, se šteje, da s spremembami soglaša in da te spremembe začnejo veljati z dnem začetka veljavnosti spremenjenih Splošnih pogojev. Če se Uporabnik strinja s spremembami, potem Uporabnik ni upravičen naknadno predložiti ugovora in/ali zahtevka glede vsebine takšnih sprememb. Če Uporabnik zavrne predlagane spremembe in pri tem ne odpove Pogodbe, se šteje, da je Paywiser odpovedal Okvirno pogodbo, z dvomesečnim rokom, ki teče od dneva pošiljanja obvestila o spremembi.
    5. Odpoved te Pogodbe v skladu z določilom 12.4. Uporabnika ne oprosti obveznosti do Paywiserja, ki so nastale pred datumom odpovedi te Pogodbe.
  13. Varnostni ukrepi
    1. Uporabnik je odgovoren za varnost naprav, ki se uporabljajo za prijavo v Paywiser sistem (npr. prek ProfitPay aplikacije) in jih ne sme pustiti brez nadzora, ali na javnih mestih, ali kako drugače lahko dostopnih tretjim osebam.
    2. Priporočljivo je sprotno posodabljanje programske opreme, aplikacij, protivirusnih programov, brskalnikov in drugih programov, raba protivirusnega programa s fokusom na zaščito internetnega plačevanja (internet security) ter raba podprte in legitimne programske opreme oziroma operacijskih sistemov. Uporabniku je priporočeno, da naprave zaščititi z gesli, ki so kompleksno sestavljena (velike in male črke, številke in posebni znaki), ki so si med sabo različna in daljša od desetih (10) mest ter 6 mestnimi PIN kodami, prepoznavanjem obraza ali drugimi varnostnimi instrumenti.
    3. Priporočljivo je, da Uporabnik s prejetimi e-poštnimi sporočili ravna previdno, tudi če je kot pošiljatelj naveden Paywiser. Paywiser od Uporabnika nikoli ne bo zahteval, da prenese priloge ali namesti programsko opremo. Priloge k škodljivi e-pošti lahko vsebujejo viruse, ki lahko škodujejo napravam ali ogrožajo varnost Uporabniškega računa.
    4. Ni priporočljivo klikati na neznane povezave, odpirati neznane dokumente, nameščati programsko opremo ali aplikacije iz neznanih in nezanesljivih virov ali obiskovati nevarnih spletnih mest. Paywiser bo vedno na svojih spletnih straneh uporabljal varno različico HTTP, to je HTTPS.
    5. Takoj, ko Uporabnik izve za izgubo, tatvino, zlorabo ali goljufivo uporabo Plačilnega računa, instrumenta ali naprave, ki je bila uporabljena za dostop do Paywiser sistema ali ProfitPay aplikacije, mora Uporabnik takoj obvestiti ProfitPay ali Paywiser ali katero koli drugo osebo, ki jo je slednji določil in po potrebi tudi organe pregona oz. policijo. Obvestilo se pošlje Paywiserju s pošiljanjem e-pošte na naslov frauds.eu@paywiser.com in/ali info.eu@paywiser.com.
    6. Če Uporabnik opazi sumljive aktivnosti na svojem Plačilnem računu in meni, da so se lahko tretje osebe prijavile v njegov Uporabniški/Plačilni račun za uporabo Storitev mora Uporabnik:
      • o tem takoj in ob katerem koli času obvestiti Paywiser na način, ki je naveden v tem poglavju in zahtevati blokiranje Uporabnikovega Plačilnega računa;
      • za nadaljnjo uporabo Plačilnega računa mora Uporabnik spremeniti geslo in uporabiti druge dodatne instrumente za potrditev Računa ali uporabi ustrezne varnostne instrumente za potrditev prijave.
    7. Blokiranje Plačilnega računa, ki je bil izdan Uporabniku
      1. Poleg določil in člena 9.7 ima Paywiser pravico, da blokira Plačilni račun (začasno ali delno ustavi izvrševanje Plačilnih transakcij) v naslednjih primerih:
        • v primeru objektivno utemeljenih razlogov, povezanih z varnostjo sredstev in/ali Plačilnega računa in/ali izdane plačilne kartice, domnevno nepooblaščeno ali goljufivo uporabo sredstev in/ali Plačilnega računa in/ali izdane Plačilne kartice;
        • v primeru, da Uporabnik ne spoštuje Splošnih pogojev in te Okvirne pogodbe;
        • v primeru, da ima Paywiser utemeljene sume, da lahko sredstva na računu koristijo druge osebe za nezakonita dejanja, vključno z, vendar ne omejeno na, kazniva dejanja;
        • v drugih primerih, ki jih določa veljavna zakonodaja Republike Slovenije.
      2. V kolikor je bil Uporabniku izdan plačilni instrument, lahko Paywiser blokira tudi slednjega.
    8. Obvestila, ki jih posreduje Uporabnik v zvezi z nepooblaščenimi ali nepravilno izvedenimi Plačilnimi transakcijami
      1. Uporabnik je dolžan preverjati podatke o izvedenih plačilnih transakcijah vsaj 1 (en) krat na mesec, tako da lahko Uporabnik opazi nepooblaščene ali nepravilno izvedene Plačilne transakcije in o njih pravočasno obvesti Paywiser.
      2. Uporabnik je dolžan pisno obvestiti Paywiser o nepooblaščenih ali nepravilno izvedenih Plačilnih transakcijah, vključno z opaženimi napakami in netočnostmi v Izpisku takoj od zaznave takšnih okoliščin in vsekakor najpozneje v 13 (trinajstih) mesecih od datuma bremenitve.
      3. V primeru, da Uporabnik Paywiserja ni obvestil o okoliščinah, ki so opisane v točki 13.9.2 teh Pogojev, in pod pogoji iz iste točke 13.9.2, se šteje, da je Uporabnik brezpogojno potrdil Plačilne transakcije, ki so bile izvedene na Računu Uporabnika.
    9. Odgovornost Uporabnika in Paywiserja za nepooblaščene Plačilne transakcije
      1. V primeru, da Uporabnik zavrne odobritev izvedene Plačilne transakcije ali izjavi, da je bila Plačilna transakcija izvedena nepravilno, mora Paywiser dokazati, da je bila plačilna transakcija odobrena (npr. šteje se, da je bila transakcija odobrena, če je bila uporabljena SCA), da je bila pravilno registrirana in vpisana v evidence ter da nanjo niso vplivale tehnične motnje ali druge pomanjkljivosti v storitvah, ki jih nudi Paywiser.
      2. V skladu s pogoji, navedenimi v oddelku 13.9.2 teh Pogojev ali po ugotovitvi, da Plačilne transakcije Uporabnik ni odobril, Paywiser brez nepotrebnega odlašanja, vendar najpozneje do konca naslednjega Delovnega dne vrne znesek nepooblaščene Plačilne transakcije Uporabniku in po potrebi obnovi stanje Računa, s katerega je bil ta znesek odveden, v stanje, ki bi obstajalo, če ne bi bila izvršena nepooblaščena Plačilna transakcija, razen če Paywiser utemeljeno sumi v goljufijo in obvesti Banko Slovenije o takšnih sumih, v skladu s pravili obveščanja, ki jih pripravi Banka Slovenije.
      3. Uporabnik nosi vse izgube do zneska 50 (petdeset) evrov, ki so nastale zaradi nepooblaščenih Plačilnih transakcij, če so te izgube nastale zaradi:
        • uporabe izgubljenega ali ukradenega plačilnega instrumenta;
        • nezakonite prisvojitve plačilnega instrumenta.
      4. Določba 13.10.3 teh pogojev se ne uporablja, če:
        • izguba, tatvina ali zlorabe plačilnega instrumenta plačniku ni bila zaznavna pred plačilom, razen kadar je plačnik ravnal goljufivo, kot je določeno v določbi 10.10.7 te pogodbe; ali
        • so izgubo povzročila dejanja ali pomanjkanje ravnanj zaposlenega, zastopnika ali podružnice Paywiserja ali podjetja, ki opravlja storitve kot zunanji izvajalec;
      5. Plačnik ne nosi nobenih finančnih posledic, ki so posledica uporabe izgubljenega, ukradenega ali neupravičeno plačilnega instrumenta po obvestilu iz določbe 13.6 te pogodbe, razen kadar je plačnik goljufivo ravnal.
      6. Plačnik (ki je potrošnik) nosi vse izgube, ki so povezane z nepooblaščenimi Plačilnimi transakcijami, če jih je plačnik povzročil goljufivo ali ni izpolnil ene ali več obveznosti iz točke 13.1-13.7 teh pogojev namerno ali iz hude malomarnosti. V takih primerih najvišji znesek iz točke 13.10.3 te Pogodbe ne velja. V primeru morebitne goljufije s strani Uporabnika, Paywiser o takih sumih obvesti Banko Slovenije v skladu s pravili obveščanja, ki jih pripravi Banka Slovenije.
      7. Plačilni račun se lahko blokira na pobudo Uporabnika (vključno s plačilnim instrumentom, če je ta dodeljen Uporabniku), če Uporabnik predloži ustrezno zahtevo Paywiserju. Paywiser ima pravico zahtevati, da se zahteva, ki jo je predložil Uporabnik, naknadno pisno odobri ali odobri na drug način, ki bo sprejemljiv za Paywiser.
      8. Če ima Paywiser utemeljene dvome, da zahteve, navedene v oddelku 13.10.8 te Pogodbe, ni predložil Uporabnik, ima Paywiser pravico zavrniti blokiranje računa (vključno s plačilnim instrumentom, če je bil dodeljen Uporabniku). V takih primerih Paywiser ne odgovarja za kakršne koli izgube, ki bi lahko nastale zaradi neupoštevanja navedene zahteve.
    10. Odgovornost Paywiserja za pravilno izvedbo plačilne transakcije
      1. Če Uporabnik sproži Plačilni nalog z uporabo Edinstvenega identifikatorja se šteje, da je takšen Plačilni nalog s strani Paywiserja pravilno izveden, če je bil izveden v skladu z določenim Edinstvenim identifikatorjem. Paywiser ima pravico, vendar ni dolžan preverjati, ali Edinstveni identifikator, ki je naveden v Plačilnem nalogu in ga je prejel Paywiser, ustreza imenu in priimku imetnika računa/Prejemnika plačila.
      2. Če je Edinstveni identifikator posredovan Paywiserju z zneskom, ki ga je treba nakazati in bremeniti z Računa, se šteje, da je Plačilni nalog pravilno izvršen, če je bil izveden v skladu z Edinstvenim identifikatorjem. Če Paywiser pred izvedbo transakcije, ugotovi očitno neskladje med Edinstvenim identifikatorjem, ki je bil posredovan Paywiserju, in imenom imetnika računa, ima Paywiser pravico, da takega Plačilnega naloga ne izvrši, ni pa dolžnost Paywiserja navedeno preverjati.
      3. Če Uporabnik (Plačnik) pravilno sproži Plačilni nalog in Plačilna transakcija ni izvedena ali je izvedena nepravilno, Paywiser na zahtevo Uporabnika nemudoma in brezplačno sprejme ukrepe za sledenje Plačilne transakcije in Uporabnika obvešča o ugotovitvah.
      4. Paywiser je odgovoren za pravilno zaračunavanje Provizij ali vračilo že plačanih Provizij, če Plačilni nalog ni bil izveden ali je bil izveden nepravilno zaradi krivde Paywiserja.
      5. Paywiser ne odgovarja za posredne izgube, ki jih utrpi Uporabnik in se nanašajo na neizvršen plačilni nalog ali nepravilno izveden plačilni nalog. Paywiser odgovarja le za neposredne izgube Uporabnika.
      6. Paywiser ne odgovarja za morebitne zahtevke med Prejemnikom plačila in Plačnikom in takšnih zahtevkov ne preverja ali se kako drugače ukvarja z njimi. Uporabnik lahko vloži zahtevek zoper Paywiser samo v zvezi z neizpolnjevanjem ali nepravilnim izpolnjevanjem obveznosti na strani Paywiserja.
      7. Omejitve odgovornosti Paywiserja se ne uporabljajo, če take omejitve prepovedujejo veljavni zakoni v Republiki Sloveniji.
  14. Varstvo osebnih podatkov in zaupnih informacij
    1. Paywiser nastopa kot upravljavec oz. v določenih primerih kot skupni upravljavec s ProfitPay, kot opisano v Pravilih in pogojih ProfitPay, osebnih podatkov Uporabnika, pooblaščenca in zakonitega zastopnika, ki jih pridobi pri vzpostavitvi poslovnega razmerja in tekom nadaljnjega poslovanja. Podatki se obdelujejo za namen izvajanja pogodbeno dogovorjenih storitev, za namen preprečevanja, preiskovanja ali odkrivanja goljufij ali prevar v zvezi s plačilnimi storitvami in poslovanjem, za izpolnjevanje zakonskih obveznosti, ki veljajo za družbo ter za druge namene, če ima družba za to soglasje posameznikov ali če izkaže, da je za obdelavo izpolnjen zakoniti interes. Osebni podatki se kot zaupni obdelujejo v skladu z vsakokrat veljavno zakonodajo, ki ureja varstvo osebnih podatkov.
    2. Na podlagi vsakokrat veljavnega Zakona o preprečevanju pranja denarja in financiranja terorizma ter internih politik družbe, mora družba za vzpostavitev poslovnega razmerja izvesti postopke ugotavljanja in preverjanja istovetnosti, zato od uporabnika, pooblaščenca in zakonitega zastopnika zahteva posredovanje v zakonu določenih osebnih podatkov ter predložitev kopije osebnega dokumenta. Posredovanje zahtevanih podatkov je zakonska in pogodbena obveznost, kar pomeni, da družba s posameznikom ne sklene poslovnega razmerja, če ne pridobi vseh zahtevanih podatkov. Kontaktne podatke, s katerimi razpolaga družba, bo družba uporabila za kontaktiranje v zvezi s poslovnim razmerjem, za druge namene pa le, če je za to pridobila soglasje uporabnika ali če izkaže, da je za obdelavo izpolnjen zakoniti interes.
    3. Uporabnik pooblašča Paywiser, da opravi poizvedbe o njegovih osebnih podatkih pri drugih upravljavcih zbirk podatkov, s katerimi družba ne razpolaga oziroma jih uporabnik ni posredoval, pa so ti podatki potrebni za dosego namena poslovanja v skladu s pogodbo.
    4. Uporabnik, zakoniti zastopnik in pooblaščena oseba se strinjajo z obdelavo osebnih podatkov in dovoljujejo Paywiser, da lahko vse podatke o njih, s katerimi razpolaga, obdeluje za navedene namene.
    5. Uporabnik, zakoniti zastopnik in pooblaščena oseba izrecno dovoljujejo Paywiser in ga pooblaščajo, da lahko vse podatke, s katerimi razpolaga, posreduje svojim sedanjim in prihodnjim odvisnim in obvladujočim družbam ter družbam v skupini in pogodbenim obdelovalcem osebnih podatkov, ne glede na njihov sedež, ki imajo najmanj enak standard varovanja osebnih podatkov kot Paywiser, in sicer za potrebe njihovega poslovanja, izvajanja in poenotenja pogodbenih storitev, nadzora, upravljanja tveganj in izvrševanja medsebojnih pogodbenih odnosov. Podatki bodo posredovani tudi pogodbenim obdelovalcem podatkov, s katerimi ima družba sklenjene ustrezne pogodbe.
    6. Paywiser lahko v določenih primerih, osebne podatke posreduje tudi javnim organom ter drugim tretjim osebam, če je to potrebno za izpolnjevanje zakonskih ali pogodbenih obveznosti (Urad za preprečevanje pranja denarja, Tržni inšpektorat, Banka Slovenije, Policija, Finančni urad RS, sodišča, posredniške banke, revizijske družbe ipd.).
    7. Osebni ali drugi zaupni oziroma varovani podatki, s katerimi Paywiser razpolaga v zvezi z opravljanjem storitev (npr. za izvršitev transakcije) in ki med bankami za ta namen potujejo preko omrežja SWIFT (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication), bodo lahko na podlagi posebne zahteve posredovani tudi domačim ali tujim (tudi v ZDA) državnim, upravno-administrativnim ali sodnim organom zaradi izvajanja ukrepov preprečevanja pranja denarja in ukrepov zoper financiranje terorističnih aktivnosti.
    8. Uporabnik je seznanjen, da se informacije o Računu, ter druge informacije o Uporabniku kot imetniku Računa in o vsakem računu(ih), o katerem se poroča, lahko posredujejo davčnemu organu države, v kateri je odprt/voden račun(i) ter se izmenjajo s pristojnim organom(i) druge(ih) države (držav), v katerih je Uporabnik rezident za davčne namene, v skladu z mednarodnim dogovorom o izmenjavi informacij o finančnih računih. Uporabnik se zavezuje, da bo Paywiser v roku 90 dni obvestil o vsaki spremembi okoliščin, ki vplivajo na spremembo statusa davčnega rezidentstva ali o spremembi, ki vpliva na pravilnost podatkov ter bo na Paywiser v 90-ih dneh dostavil novo samopotrdilo in izjavo skladno s spremembami okoliščin.
    9. Nabor potrebnih podatkov in dokumentov, ki jih Paywiser ob sklenitvi Okvirne pogodbe ali identifikaciji Uporabnika običajno obdeluje, je odvisen od vrste identifikacijskega postopka in Storitev, ki se bodo uporabljale.
    10. Z namenom dolžne skrbnosti za identificiranje računov nerezidentov, Paywiser pridobiva tudi podatke o računih nerezidentov, ki jih je Paywiser za namene izvajanja FATCA (U.S. Indicia) in CRS regulative zavezan letno posredovati Finančni upravi RS.
    11. Uporabnik, zakoniti zastopnik oziroma pooblaščena oseba se zavezuje na Paywiser, takoj po spremembi pisno sporočiti, ter najkasneje v 90 dneh od spremembe z dokazili podpreti kakršnokoli spremembo svojega statusa oz. podatkov v zvezi z ugotavljanjem statusa davčnega zavezanca ZDA kot npr. pridobitev poštnega naslova, stalnega ali začasnega prebivališča v tujini, pridobitev tuje delovne vize, pridobitev tuje telefonske številke, sprememba davčnega rezidentstva.
    12. Uporabnik je seznanjen, da bo Paywiser občasno preverjal podatke Uporabnika z namenom, da za potrebe FATCA (Foreign Accounts Tax Compliance Act) ugotovi, ali so morebiti nastale okoliščine (U.S. Indicia), ki bi lahko povzročile, da se Uporabnik šteje kot ameriški davčni zavezanec (U.S.Person). Ne glede na zgoraj omenjeno določilo se Uporabnik zavezuje, da bo na Paywiser v pisni obliki nemudoma sporočil katerokoli spremembo okoliščin svojega statusa (U.S. Indicia), kot na primer pridobitev državljanstva ZDA, pridobitev naslova prebivališča v ZDA, pridobitev telefonske številke v ZDA itd. Uporabnik se zavezuje na Paywiser sporočiti in posredovati ustrezno dokumentacijo, ki dokazuje morebitne spremenjene okoliščine. V kolikor Uporabnik ne sporoči na Paywiser in ne posreduje ustreznih dokumentov nemudoma potem ko prejme od Paywiser pisni poziv, naj dostavi ustrezno dokumentacijo, iz katere izhaja status Uporabnika, bo Paywiser sporočil davčnem organu Republike Slovenije, da je Uporabnik potencialni ameriški davčni zavezanec (U.S. Person). V tem primeru je Paywiser upravičen enostransko po predhodnem pisnem obvestilu Uporabniku odpovedati pogodbeno razmerje in račun zapreti v skladu z določili teh Splošnih pogojev.
    13. Uporabnik se zavezuje povrniti Paywiser vse morebitne stroške in škodo, ki mu utegnejo nastati kot posledica kršenja tega člena s strani Uporabnika. Paywiser za potrebe FATCA lahko sporoči davčnemu organu Republike Slovenije posamezne zaupne podatke o Uporabniku.
    14. Paywiser lahko od uporabnika oziroma pooblaščene osebe zahteva dodatna pojasnila in informacije, kadar meni, da je zahteva uporabnika za določeno transakcijo, ali določena transakcija uporabnika neobičajna glede na znesek in/ali druge dejavnike. V zvezi s tem uporabnik izrecno soglaša in pooblašča družbo, da družba lahko v postopku obravnave uporabnikove zahteve v zvezi s transakcijami, posreduje navedena pojasnila in informacije ter s tem povezane podatke pristojnim tretjim osebam. Uporabnik je seznanjen in se strinja, da ima družba pravico zavrniti tako uporabnikovo zahtevo in/ali izvršitev transakcije.
    15. Uporabnik, zakoniti zastopnik oziroma pooblaščena oseba mora na Paywiser, pisno v petih (5) delovnih dneh od spremembe, sporočiti vse nove oz. spremenjene podatke, pomembne za poslovanje s Paywiser. Taki podatki so med drugim: sprememba imena in priimka; sprememba bivališča; sprememba pooblastila družbi za poravnavanje obveznosti; sprememba zaposlitve; zamenjava osebnega dokumenta; sprememba številke mobilnega telefona; sprememba e-naslova.
    16. Če uporabnik, zakoniti zastopnik oziroma pooblaščena oseba spremembe naslova ne sporoči ali pošte ne sprejme, družba vrnjeno pošto, ki je bila poslana po pošti na naslov bivališča, šteje kot vročeno. Vsako obvestilo ali drugo pisanje, ki bi ga družba želela vročiti uporabniku oziroma pooblaščeni osebi, se šteje kot pravilno vročeno, če je poslano v pisni obliki na zadnji znani naslov, ki ga ima družba v svoji evidenci.
    17. Če uporabnik, zakoniti zastopnik oziroma pooblaščena oseba družbi ne sporoči spremembe številke mobilnega telefona ali elektronskega naslova, ki ga uporablja za poslovanje s Paywiser ali izvajanje storitev, ki jih nudi Paywiser, bo Paywiser za navedene namene uporabljal zadnji, s strani uporabnika, pooblaščene osebe ali zakonitega zastopnika posredovani podatek o mobilni številki ali elektronskemu naslovu. Paywiser ne odgovarja za škodo, ki bi utegnila nastati zaradi neupoštevanja obveznosti glede sporočanja sprememb podatkov, pomembnih za poslovanje Paywiser ali izvajanje storitev uporabnika.
    18. V času trajanja te Okvirne pogodbe in tudi po njenem izteku, lahko vsaka Pogodbenica uporablja in razmnožuje zaupne informacije druge Pogodbenice samo za namene tega poslovnega razmerja in samo v obsegu, ki je potreben za ta namen, pri tem pa mora omejiti razkritje zaupnih informacij druge Pogodbenice na svoje zaposlene, svetovalce ali neodvisne pogodbenike/zunanje partnerje, ki te podatke potrebujejo in jih ne bodo razkrili nobeni tretji osebi brez predhodnega pisnega soglasja Pogodbenice, ki jim je te podatke posredovala.
    19. Ne glede na zgoraj navedeno nobena Pogodbenica ne bo v kršitvi, če bo razkrila zaupne informacije druge Pogodbenice, če to zahteva zakon ali sodni ali upravni postopek.
    20. Obveznost varovanja zaupnih informacij ne velja za informacije, ki:
      • so javne ali so postale javno znane brez ravnanja ali krivde druge Pogodbenice;
      • so brez omejitev znane katerikoli Pogodbenici, preden jih je ta prejela od druge Pogodbenice, iz lastnih neodvisnih virov, kar dokazujejo pisni spisi te Pogodbenice, ki jih ni pridobila neposredno ali posredno od druge Pogodbenice;
      • jih katera koli Pogodbenica prejme od katere koli tretje osebe, za katero ta Pogodbenica meni, da ima zakonsko pravico do prenosa teh informacij in ni zavezana, da bi te podatke varovala kot zaupne; ali
      • informacije, ki jih neodvisno odkrijejo zaposleni ali izvajalci Pogodbenice, pod pogojem, da ta lahko dokaže, da ti isti zaposleni ali izvajalci niso imeli dostopa do zaupnih informacij, prejetih po tej Pogodbi.
    21. Skladno z Zakonom o preprečevanju pranja denarja in financiranju terorizma se podatki, ki jih Paywiser obdeluje v okviru poslovnega razmerja, hranijo še 10 let po prenehanju poslovnega razmerja. Drugi podatki se hranijo toliko časa, kolikor je to potrebno za dosego namena, zaradi katerega so se zbirali ali nadalje obdelovali, če zakon ne določa drugače.
    22. Paywiser kot upravljavec osebne podatke obdeluje v skladu s Splošno uredbo o varstvu osebnih podatkov (GDPR, št. EU 2016/679) in v skladu z veljavnim zakonom o varstvu osebnih podatkov. Podrobnejše informacije o obdelavi osebnih podatkov ter o pravicah posameznika so objavljene v Splošnih informacijah o varstvu osebnih podatkov na spletni strani www.paywiser.eu. Z vsebino Politike zasebnosti Paywiser seznani Uporabnika ob oddaji spletne vloge za odprtje in vodenje Računa.
  15. Trajanje in prenehanje Pogodbe
    1. Če ni pisno drugače dogovorjeno, je poslovno razmerje med Paywiserjem in Uporabnikom sklenjeno za nedoločen čas.
    2. Uporabnik lahko v roku 14 dni od sklenitve pogodbe z obvestilom Paywiserju od nje brezplačno odstopi, po poteku tega roka pa lahko Uporabnik pisno odpove to Pogodbo kadar koli in vsaj 1 (eno) mesečnim odpovednim rokom.
    3. Paywiser lahko, brez navedbe razloga, odpove to Pogodbo z obvestilom Uporabniku in 2 (dvo) mesečnim odpovednim rokom.
    4. Paywiser lahko odpove to Pogodbo z obvestilom Uporabniku in 2 (dvo) mesečnim odpovednim rokom, če Uporabnik več kot 12 (dvanajst) zaporednih mesecev ni opravil nobenih Plačilnih transakcij. Pred odpovedjo na takšni podlagi bo Paywiser o tej nameri obvestil Uporabnika.
    5. Pogodba lahko kadar koli preneha na podlagi sporazuma Pogodbenic.
    6. Paywiser lahko takoj (brez odpovednega roka) odpove Pogodbo, če utemeljeno sumi ali ugotovi, da Uporabnik:
      • krši veljavne zakone in druge predpise, vključno s tistimi, ki so povezani s pranjem denarja ali financiranjem terorizma;
      • je družbi Paywiser posredoval napačne ali zavajajoče podatke ali dokumentacijo, ni zagotovil dokumentov in informacij, povezanih s svojim Računom in uporabo Storitev, ali pa takšnih dokumentov in informacij ni redno posodabljal;
      • uporablja Storitve za izvajanje ali prejemanje plačil za prepovedane dejavnosti ali s prepovedanimi dejavnostmi povezanimi aktivnostmi, ali;
      • kako drugače uporablja storitve v zlonamerne, nezakonite ali nemoralne namene.
    7. Če je to dovoljeno v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi, bo Paywiser uporabnika v najkrajšem možnem času obvestil o razlogih za odpoved Pogodbe.
    8. Prenehanje te Pogodbe ne odvezuje Pogodbenic do poravnave obveznosti, ki izhajajo iz obdobja pred prenehanjem Pogodbe.
    9. V primeru smrti Uporabnika Paywiser po predložitvi uradnega dokumenta o smrti Uporabnika onemogoči kakršno koli razpolaganje s sredstvi na Računu Uporabnika in hkrati s takojšnim učinkom ukine vse ostale naročene produkte in storitve povezane z Uporabnikom. Po prejemu pravnomočnega sklepa o dedovanju Paywiser izplača sredstva skladno z vsebino sklepa. Paywiser ne odgovarja za škodo, ki je nastala kot posledica razpolaganja s sredstvi po smrti Uporabnika, če ni obveščena o smrti Uporabnika.
  16. Varstvo pravic Uporabnika, reševanje sporov in postopek zunajsodnega reševanja sporov
    1. Morebitne spore ali pritožbe v zvezi z opravljanjem storitev v skladu s temi Splošnimi pogoji bosta Uporabnik in Paywiser reševala sporazumno, skladno s Pravilnikom o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov, ki je objavljen na spletni strani Paywiser. Uporabnik potrjuje, da se je s predmetnim pravilnikom seznanil.
    2. Uporabnik lahko pritožbo vloži preko ProfitPay ali neposredno Paywiser po pošti na naslov PAYWISER d.o.o., OE Reklamacije, Bravničarjeva ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenija, ali e-pošti na complaints.eu@paywiser.com. Pritožba mora biti razumljiva in jasna ter mora vsebovati dejstva, na katerih temelji pritožbeni zahtevek. Obvezno mora vsebovati najmanj naslednje: podatke o pritožniku (ime in priimek fizične osebe oziroma naziv in sedež pravne osebe ali nosilca dejavnosti ter naslov, elektronski naslov in telefon ali drug kontaktni podatek), obrazložitev pritožbenih razlogov, opis dogodka in navedbo ključnih dejstev in datuma dogodka, predložitev dokazov za potrditev dejstev, na katerih temelji zahtevek pritožnika, če pritožnik z njimi razpolaga, naslov za pošiljanje odgovora, če je ta drugačen od naslova stalnega ali začasnega prebivališča oziroma sedeža pritožnika oz. posredovanega elektronskega naslova, zahtevek pritožnika (če je relevantno), podpis pritožnika (v primeru oddaje pritožbe po pošti na naslov sedeža Paywiser). Natančneje je pritožbeni postopek opisan.
    3. Paywiser bo Uporabniku (neposredno ali preko ProfitPay) odgovoril na pritožbo v najkrajšem času, obvezno pa v 8 (osmih) delovnih dneh na prvi stopnji in v 15 (petnajstih) delovnih dneh na drugi stopnji oz. najkasneje v roki 35 (petintrideset) delovnih dni.
    4. Če se Uporabnik z odločitvijo o pritožbi, izdani v internem pritožbenem postopku ne strinja, ali če v 30 dneh od vložitve pritožbe na drugostopenjski organ Paywiserja neutemeljeno ne prejme odgovora na pritožbo, lahko v roku največ 13 (trinajst) mesecev od vložitve pritožbe pri Paywiser, vloži pobudo za izvensodno reševanje potrošniških sporov pri Odvetnici Simoni Goriup (Miklošičeva cesta 26, 1000 – Ljubljana, www.goriup.si) zoper odločitev Paywiser, na način določen z vsakokrat veljavnimi Pravili postopka izvensodnega reševanja potrošniških sporov, ki so priloga prej omenjenega Pravilnika o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov in so Uporabniku na voljo na spletni strani Paywiserja. Več informacij o izvajalki Izvensodnega reševanja sporov, o vložitvi pobude ter o načinu in postopku Izvensodnega reševanja sporov pri Odvetnici Simoni Goriup je na voljo tudi na spletni strani Odvetnice https://goriup.si/irps/, http://goriup.si/wp-content/uploads/2016/06/Pravila-postopka-IRPS.pdf).
    5. Uporabnik lahko vloži pritožbo v zvezi z domnevnimi kršitvami ZPlaSSIED s strani Paywiserja tudi pri Banki Slovenije.
    6. Kljub pritožbi pri izvajalki izvensodnega reševanja potrošniških sporov ali Banki Slovenije, ima Uporabnik pravico kadarkoli vložiti tožbo za rešitev spora v zvezi z opravljanjem plačilnih storitev med njim in Paywiser pri pristojnem sodišču Republike Slovenije v skladu z zakoni in postopkom, ki veljajo v Republiki Sloveniji.
  17. Končne določbe
    1. Ti Splošni pogoji so sestavljeni v skladu s pravom Republike Slovenije, zlasti določb ZPlaSSIED.
    2. Morebitne spore, ki izhajajo iz pogodbenega razmerja in uporabe Paywiser Storitev, rešuje pristojno sodišče v Republiki Sloveniji.
    3. Ti Pogoji se objavijo na spletnem mestu ProfitPay in/ali ProfitPay aplikaciji.
    4. Uporabnik brez predhodnega pisnega soglasja Paywiserja ne sme prenesti ali dodeliti nobenih pravic ali obveznosti, ki jih ima po tej Pogodbi, tretjim osebam.
    5. Paywiser si pridržuje pravico do prenosa ali dodelitve te Pogodbe ter vseh z njo povezanih pravic in obveznosti, s predhodnim obvestilom Uporabniku najmanj 2 (dva) meseca pred začetkom veljavnosti takšne spremembe. Uporabnik ima pravico spremembe sprejeti ali jih zavrniti. V zvezi s takšno spremembo se uporabljajo enaka določila in postopki kot veljajo za spremembe teh Splošnih pogojev in so opisani v 12. poglavju te Pogodbe.
    6. Uporabnik in Paywiser soglašata, da imajo vsi podatki in sporočila, ki so poslana v okviru elektronskega poslovanja v elektronski obliki ter vsi podatki in sporočila, ki se v okviru elektronskega poslovanja hranijo v elektronski obliki, enako veljavnost in dokazno vrednost kot podatki in sporočila, ki se pošiljajo in hranijo v klasični pisni obliki. Paywiser in Uporabnik izrecno soglašata, da so vsi pravni posli, ki so sklenjeni v okviru elektronskega poslovanja v elektronski obliki, enakovredni tistim, ki so sklenjeni v klasični pisni obliki.
      Paywiser in Uporabnik soglašata, da se v okviru elektronskega poslovanja dokumenti lahko podpisujejo z elektronskimi podpisi ali pa se sklenejo s potrditvijo s konkludentnim dejanjem (npr. »s klikom«). Uporabnik in Paywiser soglašata, da imajo vse vrste elektronskih podpisov oz. potrditve s konkludentnimi ravnanji enako veljavo in dokazno vrednost kot lastnoročni podpis.
      Paywiser in Uporabnik soglašata, da bosta v primeru sodnega spora medsebojno priznavali veljavnost in dokazno vrednost vseh vrst elektronskih podpisov in konkludentnih dejanj, ki so vodila v sklenitev poslovnega razmerja.
      Uporabnik je seznanjen in soglaša, da se vsa dokumentacija v zvezi z elektronskim poslovanjem v Paywiserju hrani le v elektronski obliki.
    7. Višja sila
      1. Paywiser in Uporabnik ne odgovarjata za neplačilo ali nepopolno izpolnitev obveznosti ali za kakršnokoli nespoštovanje obveznosti, če je takšno neplačilo ali nepopolno izpolnitev povzročila višja sila (npr. vojne razmere, embargo, nemiri, vladne omejitve, motnje dela, epidemije, karantene, naravne nesreče kot so npr. požar, poplava, potres, eksplozija, ali kakršna koli nepredvidena druga sprememba okoliščin ali kateri koli drug vzrok, ki ni pod razumnim nadzorom).
      2. Uporabnik bo o višji sili obvestil Paywiser po elektronski pošti ali pisno v 10 (desetih) koledarskih dneh po dnevu nastanka takih okoliščin.
      3. Paywiser obvesti Uporabnike o okoliščinah višje sile prek ProfitPay aplikacije in/ali po e-pošti.
    8. Napake
      1. Uporabnik je dolžan redno spremljati vse prilive in odlive na Računu. Če opazi, da so mu bila na Račun nakazana sredstva, ki mu ne pripadajo, mora o tem takoj obvestiti Paywiser. V takšnih primerih je Uporabniku, kot nepooblaščenemu prejemniku prenesenih sredstev Plačilne transakcije, omejena pravica razpolaganja s prenesenimi sredstvi in mora ta sredstva takoj nakazati na račun, ki ga določi Paywiser.
      2. Paywiser ima pravico, da brez posebnega soglasja Uporabnika, iz uporabnikovega Računa odtegne napačno nakazane zneske in ta sredstva nakaže na račun pravega upravičenca.
      3. Če pristojno sodišče ugotovi, da je katerokoli določilo teh Splošnih pogojev neveljavno, nezakonito ali neizvršljivo, takšno določilo ne velja in se uporabi določba, ki je bila najbližje namenu Pogodbenic.

Ti splošni pogoji začnejo veljati dne 27.11.2023.

Priloge:

PAYWISER d.o.o.
Bravničarjeva ulica 13
1000 Ljubljana
Slovenija
www.paywiser.eu
info.eu@paywiser.com

Verzija 2.0.
Ti Splošni pogoji začnejo veljati dne 1.3.2025.

Splošni pogoji

ZA STORITEV IZDAJE IN UNOVČITVE ELEKTRONSKEGA DENARJA TER OPRAVLJANJE PLAČILNIH STORITEV PREKO PAYWISER PLAČILNEGA RAČUNA ZA POTROŠNIKE V PROFITPAY PROGRAMU

Ti Splošni pogoji predstavljajo pomemben dokument, ki podrobno opredeljuje vaše pravice in obveznosti v zvezi z izdanim Elektronskim denarjem, odprtjem in vodenjem Plačilnega računa ter pravila uporabe Paywiser plačilnih storitev, ki jih Paywiser zagotavlja v sodelovanju z distributerjem ProfitPay. Prosimo, da jih skrbno preberete pred odločitvijo za sklenitev Pogodbe ali uporabo Paywiser Storitev. Če s Pogoji niste seznanjeni, jih ne razumete ali se z njimi ne strinjate v celoti, ne nadaljujte s sklenitvijo Pogodbe ali uporabo naših Storitev. Za kakršna koli pojasnila ali pomoč smo vam na voljo na info.eu@paywiser.com.

  1. Uvodne določbe
    1. ProfitPay program
      1. 1.1.1. Ti Splošni pogoji so izdani v zvezi s ProfitPay programom in se uporabljajo le za Uporabnike, ki odprejo Plačilni račun v povezavi s ProfitPay programom in uporabljajo Plačilni račun preko ProfitPay aplikacije. ProfitPay deluje kot distributer Paywiser in je pooblaščen, da distribuira in unovčuje Elektronski denar v imenu Paywiser. Upoštevaje navedeno lahko določene aktivnosti, ki bi jih v skladu s to Okvirno pogodbo sicer izvajal Paywiser izvaja ProfitPay. V nobenem primeru pa ProfitPay ne izdaja Elektronskega denarja ali opravlja plačilnih storitev. Paywiser je v razmerju do Uporabnika odgovoren za zakonitost in pravilnost ravnanja distributerja ProfitPay, prav tako je Paywiser Uporabniku odgovoren in zagotavlja varstvo Elektronskega denarja, kot opisano v nadaljevanju. Ti Splošni pogoji so sestavni del Pravil in pogojev ProfitPay.
    2. O družbi Paywiser, izdajateljici Splošnih pogojev
      1. 1.2.1. Izdajatelj teh splošnih pogojev je PAYWISER družba za izdajo elektronskega denarja in plačilne storitve, d.o.o., Bravničarjeva ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenija, matična številka: 8640084000 (v nadaljevanju: »Paywiser«). Paywiser je družba, ustanovljena v skladu s slovensko zakonodajo in vpisana v Register pravnih oseb Republike Slovenije.
      2. Družba Paywiser ima dovoljenje Banke Slovenije za opravljanje storitev izdajanja elektronskega denarja in plačilnih storitev kot hibridna družba za izdajo elektronskega denarja (licenca št. 0.04.5.4-5/2020-70 z dne 2.11.2021) in je vpisana v register družb za izdajo elektronskega denarja, ki ga vodi Banka Slovenije. Register je objavljen na spletni strani Banke Slovenije (www.bsi.si, https://www.bsi.si/financna-stabilnost/subjekti-nadzora/druzbe-za-izdajo-elektronskega-denarja).
      3. Paywiser licenca zajema izdajanje, distribuiranje in unovčenje elektronskega denarja ter opravljanje Plačilnih storitev po 1. (aktivnosti, ki omogočajo polog gotovine na plačilni račun, in vse aktivnosti, ki so potrebne za upravljanje tega računa), 2. (aktivnosti, ki omogočajo dvig gotovine s plačilnega računa, in vse aktivnosti, ki so potrebne za upravljanje tega računa), 3. (aktivnosti, ki omogočajo izvrševanje plačilnih transakcij v breme in v dobro plačilnega računa pri ponudniku plačilnih storitev, ki vodi plačilni račun, ali pri drugem ponudniku plačilnih storitev, vključno z direktnimi obremenitvami, plačilnimi karticami ali podobnimi napravami in kreditnimi plačili) in 5. (izdajanje plačilnih instrumentov in/ali pridobivanje plačilnih transakcij) točki 5. člena ZPlaSSIED.
      4. Uporabnik v zvezi s ProfitPay programom komunicira neposredno z distributerjem ProfitPay. Uporabnik lahko vsa obvestila, ki jih je po teh Splošnih pogojih dolžan poslati Paywiser, pošlje ProfitPay. Je pa Uporabniku vedno na voljo tudi Paywiser s splošnim elektronskim naslovom za komunikacijo z Uporabniki info.eu@paywiser.com.
    3. O Splošnih pogojih
      1. Ti Splošni pogoji skupaj z ostalimi relevantnimi dodatnimi pogoji in dogovori, kot navedenimi v teh Pogojih, predstavljajo Okvirno pogodbo. Okvirna pogodba določa pravice in obveznosti pogodbenih strank ter način in pogoje uporabe Storitev.
      2. Uporabnik s prijavo na Storitve izrecno potrjuje, da pozna in razume vsebino Okvirne pogodbe, teh Splošnih pogojev, Cenika in Politike zasebnosti in se z njimi strinja ter da soglaša z izvedbo Postopka identifikacije na daljavo, vključno z izvedbo biometričnih postopkov.
      3. S temi Pogoji se uredi pogodbeno razmerje med Uporabnikom in Paywiser, ko se Uporabnik veljavno registrira v ProfitPay program, v zvezi z izdajo in unovčenjem Elektronskega denarja, odprtjem in vodenjem Plačilnega računa in ostalimi Storitvami, povezanimi s plačilnim računom.
      4. Ti Splošni pogoji veljajo za vse Uporabnike storitev, razen če je s posebnim sporazumom med Paywiser in posameznim Uporabnikom dogovorjeno drugače.
      5. Vsi dokumenti, splošni pogoji vezani na pravno razmerje med Paywiser in Uporabnikom v zvezi s ProfitPay programom bodo Uporabniku na voljo na spletni strani Paywiser in/ali ProfitPay in/ali ProfitPay aplikaciji, razen v primeru, da je s to Okvirno pogodbo izrecno določeno drugače.
    4. Varstvo denarnih sredstev uporabnikov
      1. Sredstva Uporabnikov so shranjena na posebnem varnem računu, odprtem pri Partnerski banki in so ločena od sredstev družbe Paywiser. Denarna sredstva na takšnem računu se v razmerju do morebitnih upnikov družbe Paywiser štejejo za premoženje Uporabnikov. V primeru postopka zaradi insolventnosti nad Paywiser imajo Uporabniki izločitveno pravico na teh denarnih sredstvih, v primeru postopka izvršbe ali zavarovanja zoper Paywiser pa so iz izvršbe izvzeta. S tem je zagotovljena visoka stopnja varnosti sredstev Uporabnikov.
      2. Partnerska banka je Hranilnica LON d.d., Kranj (Žanova ulica 3, 4000 Kranj, Slovenija, matična številka: 5624908000). Denarna sredstva, ki jih ima Uporabnik pri Paywiser, se vštevajo v Sistem jamstva za vloge pri omenjeni Partnerski banki.
  2. Sklenitev Okvirne pogodbe in odprtje Plačilnega računa
    1. Okvirna pogodba se sklene v elektronski obliki. Pogodbeno razmerje se šteje za sklenjeno in pridobi značaj pogodbe šele, ko Paywiser potrdi sprejem in veljavnost Uporabnikovega naročila za Storitve, ki jih urejajo ti Pogoji. To stori s poslanim sporočilom o sklenitvi Pogodbe in odprtju Plačilnega računa Uporabniku preko elektronske pošte ali ProfitPay aplikacije in je lahko poslano preko distributerja ProfitPay. Uporabnik izrazi svojo voljo za sklenitev pogodbe s sprejemom Splošnih pogojev (s tem da pri oddaji naročila označi ustrezno „potrditveno polje“).
    2. Po prejemu obvestila s strani Paywiser o odprtju Plačilnega računa, je Uporabnik upravičen začeti uporabljati Storitve in Plačilni račun.
    3. Paywiser Uporabniku ob sklenitvi poslovnega razmerja pošlje tudi izvod te Okvirne pogodbe, Cenik, Dokument z informacijami o nadomestilih in Glosar, Politiko zasebnosti.
    4. Vsaka posamezna storitev ali produkt, ki spada v obseg storitev Paywiser, ima lahko tudi še svoje posebne oz. dodatne pogoje, ki so sestavni del Okvirne pogodbe. V posebnih oz. dodatnih pogojih so lahko opredeljene tudi posamezne storitve ali produkti družbe Paywiser, ki so predmet teh Splošnih pogojev, a jih ponujajo oz. zagotavljajo tretje osebe (npr. identifikacija na daljavo).
    5. Uporabnik ima pravico odpreti en Uporabniški račun z edinstveno identifikacijsko številko (ID Uporabnika) in en Plačilni račun, razen če Paywiser izrecno odobri odprtje dodatnih Plačilnih računov.
    6. Paywiser odpre Plačilni račun Uporabniku na podlagi sklenjene Okvirne pogodbe, če so predhodno izpolnjeni pogoji:
      • Da se je Uporabnik veljavno registriral v ProfitPay program,
      • da je Uporabnik pred sklenitvijo Pogodbe prejel in se seznanil s Splošnimi pogoji (Uporabnik označi ustrezno „potrditveno polje“, kar se šteje za izjavo volje Uporabnika),
      • da je Uporabnik podal vlogo za odprtje Plačilnega računa (izvedel naročilo oz. postopek odpiranja Plačilnega računa preko Paywiser spletne strani),
      • da je Uporabnik uspešno kreiral uporabniški račun na Paywiser platformi. V sklopu postopka se preverita tudi Uporabnikov e-poštni naslov in mobilna številka. Enaka številka mobilnega telefona in enak e-poštni naslov sta lahko povezana le z enim Uporabniškim računom,
      • da je Uporabnik v celoti izpolnil vprašalnik in navedel vse obvezne podatke,
      • da je Uporabnik uspešno opravil Postopek identifikacije na daljavo, vključno z izvedbo biometričnih postopkov, in predložil po mnenju Paywiser ustrezno dokumentacijo, ki omogoča identifikacijo Uporabnika, ob upoštevanju vsakokrat veljavnih predpisov, vključno z ZPPDFT-2,
      • da je Uporabnik predložil morebitno drugo dokumentacijo in informacije, ki jih zahteva Paywiser.
    7. Paywiser ima pravico zavrniti registracijo novega Uporabniškega računa in sklenitev Okvirne pogodbe. Če je to dovoljeno v skladu z veljavnimi predpisi, bo Paywiser Uporabnika obvestil o razlogih za zavrnitev.
    8. Uporabnik potrjuje, da so vsi podatki, zagotovljeni med registracijo, pravilni in ažurni. Če pride do kakršnih koli sprememb pri posredovanih podatkih v času trajanja poslovnega razmerja, je Uporabnik dolžan posredovati posodobljene podatke v najkrajšem možnem času, vendar najpozneje v 5 (petih) dneh po nastali spremembi.
    9. Uporabnik s sprejemom teh Splošnih pogojev izjavlja, da ni sankcionirana oseba, oziroma, da ni vključen na sezname oseb, zoper katere veljajo omejevalni ukrepi oziroma sankcije:
      • sankcionirana oseba je vsaka fizična oseba, ki je tarča sankcij oziroma zanjo veljajo sankcije, kar vključuje, brez omejitev, osebo, ki je državljan ali rezident države, ki je navedena na listi sankcioniranih držav;
      • sankcije so kakršnekoli ekonomske, finančne, trgovinske ali podobne omejitve in prepovedi, sprejete, podane ali predpisane s strani sledečih organizacij ali držav (in njihovih organov ali agencij): a) Združenih narodov; b) Združenih držav Amerike; ali c) Evropske unije ali njenih sedanjih ali bodočih držav članic.
    10. Uporabnik se zavezuje in jamči ves čas veljavnosti Okvirne pogodbe:
      • da on sam ne bo, neposredno ali posredno, uporabil Plačilnega računa in z njim povezanih storitev na podlagi Okvirne pogodbe, na kakršenkoli način, ki bi imel za posledico kršitev omejevalnih ukrepov in sankcij s strani Paywiser, kar vključuje tudi uporabo Plačilnega računa in z njim povezanih storitev za financiranje ali olajšanje poslovanja ali transakcij sankcionirane osebe, ali z njo povezane osebe, ali dajanje teh sredstev na razpolago sankcionirani osebi ali omogočanje, da bi taka oseba imela korist od teh sredstev;
      • da nobena sankcionirana oseba ne bo imela nobene pravice do sredstev, ki bodo s strani Uporabnika nakazani s/na Plačilni račun kot tudi, da noben prihodek ali korist, ki bi izhajal/a iz kakršnekoli aktivnosti ali transakcije s sankcionirano osebo, ne bo uporabljen/a za poplačilo zneskov, ki jih Uporabnik v okviru sklenjenih pogodbenih razmerij dolguje Paywiser.
    11. Paywiser Uporabnikom s stalnim prebivališčem v državah, kjer obstaja povečano ali veliko tveganje pranja denarja ali financiranja terorizma ne dovoljuje uporabe Storitev Paywiser. Seznam držav z visokim tveganjem, ki po mnenju mednarodnih organizacij nimajo ustrezne zakonodaje, ali je ne izvajajo v celoti, ali pa so povezane z drugimi tveganji, ki lahko vplivajo na učinkovitost boja proti pranju denarja in financiranju terorizma, objavlja Urad za Preprečevanje pranja denarja. Seznam je objavljen na: http://www.uppd.gov.si/.
    12. Če Postopek KYC za Uporabnika razkrije, da je imetnik mobilne številke, da je državljan, ali da ima stalno ali začasno prebivališče v državi na seznamu povečanega ali visokega tveganja pranja denarja in financiranja terorizma, si Paywiser pridržuje pravico da mu odpove pogodbo in zapre Uporabnikov Plačilni račun ter mu povrne znesek preostalega stanja na njegovem Plačilnem računu. Enako velja, če se izkaže, da je Uporabnik sankcionirana oseba.
    13. Uporabnik računa se zavezuje, da ne bo kršil predpisov s področja preprečevanja pranja denarja in financiranja terorizma ter da bo posloval skladno s predvidenim namenom in naravo zaradi katerega je sklenil Okvirno pogodbo.
    14. Uporabnik se zavezuje, da bo Paywiser takoj po pozivu posredoval podatke, potrebne za izvedbo pregleda stranke po predpisih s področja preprečevanja pranja denarja in podatke, s katerimi zagotavlja preprečevanje prevar in zlorab.
  3. Splošno o Plačilnih storitvah Paywiser
    1. Splošno
      1. Družba Paywiser se zavezuje, da bo prek Plačilnega računa za Uporabnika izvajala Plačilne storitve v skladu s temi Pogoji, Pogodbo in vsakokrat veljavno zakonodajo.
      2. Paywiser Uporabnikom ponuja Storitve odpiranja in vodenja Plačilnega računa z Enolično identifikacijsko oznako (»IBAN«), ki se uporablja za izvršitev Plačilnih transakcij v evrih (EUR), ter druge Storitve, povezane s plačilnim računom.
      3. Izvrševanje Plačilnih transakcij Paywiser Uporabnikom omogoča preko povezave v sistem CENTROlink.
      4. Plačilni račun ni Transakcijski račun in ga Paywiser ne prijavi v register Transakcijskih računov. Uporabnik je dolžan sam poskrbeti za vsa relevantna poročanja o imetništvu Plačilnega računa pri Paywiser (npr. prijava Plačilnega računa davčnemu organu, v kolikor je to relevantno).
      5. Razpolaganje s sredstvi na Plačilnem računu je neomejeno v okviru razpoložljivih sredstev, ki jih ima Uporabnik pri Paywiser na tem Plačilnem računu, razen v primerih, ko prisilni predpisi ali ti Splošni pogoji določajo drugače.
      6. Paywiser vodi Uporabniški račun, v okviru katerega Uporabniku odpre enega ali več Plačilnih računov.
      7. Uporabnik lahko med drugim uporablja svoj Plačilni račun za:
        1. Polnjenje Plačilnega računa: Uporabnik lahko napolni svoj Plačilni račun z nakazilom sredstev iz plačilnega računa ali transakcijskega računa, ki ga ima odprtega pri drugem ponudniku plačilnih storitev. Uporabnik izpolni plačilni nalog v dobro svojega Plačilnega računa (navede IBAN in BIC), ki ga vodi Paywiser. Za sklic se priporoča, da Uporabnik navede svojo ID Uporabnika, ki je razvidna v ProfitPay aplikaciji.
        2. Plačilne transakcije za nakup blaga ali storitev:
          • Pri ponudnikih, ki so vključeni v ProfitPay program, lahko Uporabnik plača blago in storitve preko QR kode, ki jo generira ProfitPay aplikacija.
          • Uporabnik, ki je v skladu s pogoji za izdajo pridobil izdano Paywiser kartico (ko bo navedena storitev relevantna oz. Uporabniku na voljo), lahko plača blago in storitve na katerem koli prodajnem mestu (tudi spletnem), ki sprejema MasterCard debetne kartice.
        3. Interne prenose sredstev znotraj sistema Paywiser, ProfitPay.
        4. Izvrševanje Plačilnih nalogov: Uporabnik lahko izvaja Plačilne transakcije preko Plačilnih nalogov, kot opisano v poglavju 4 (Plačilni nalog) teh Pogojev.
        5. Unovčenje sredstev: Uporabnik lahko kadar koli v skladu s temi Pogoji unovči sredstva s svojega Plačilnega računa, in sicer:
          1. Z dvigom gotovine na bankomatu, če je Uporabnik Plačilnega računa pridobil Paywiser kartico.
          2. S prenosom sredstev na drug plačilni ali Transakcijski račun, tako da Uporabnik izpolni Plačilni nalog preko ProfitPay aplikacije.
    2. Plačilni instrument
      1. Med Storitvami, ki jih nudi Paywiser Uporabniku na podlagi te Okvirne pogodbe, ni uporaba Paywiser kartice. O možnosti izdaje in uporabe Paywiser kartice bo Paywiser Uporabnika obvestil. Za storitev izdaje Paywiser kartice bodo veljali dodatni pogoji in bodo v primeru, da Uporabnik naroči Paywiser kartico, sestavni del te Okvirne pogodbe.
    3. ProfitPay aplikacija
      1. Dostop do Plačilnega računa in upravljanje le tega je mogoče preko ProfitPay aplikacije.
      2. Uporabnik je dolžan uporabljati ProfitPay aplikacijo v skladu s temi Pogoji, Cenikom in splošnimi pogoji za uporabo ProfitPay aplikacije in vsemi drugimi navodili ter dokumenti, ki so javno objavljeni in dostopni na Spletni strani Paywiser in/ali ProfitPay ter v skladu z veljavnimi predpisi. Uporabnik je dolžan Storitve uporabljati na način, ki je skladen z namenom, za katerega Paywiser Storitve zagotavlja.
      3. Uporabnik lahko preko ProfitPay aplikacije izvaja različne vrste Plačilnih transakcij.
    4. Uporaba Storitev v omejenem obsegu do izvedbe Postopka KYC
      1. Vse Storitve po tej Okvirni pogodbi so Uporabniku na voljo le v primeru, da izvede Postopek KYC. Dokler Uporabnik ne izvede Postopka KYC oziroma ga ne izvede uspešno, lahko Storitve uporablja le v omejenem obsegu.
      2. Uporaba Storitve v omejenem obsegu:
        • Uporabnik lahko postane član ProfitPay programa na podlagi predložitve mobilne telefonske številke.
        • Plačilni račun je namenjen zgolj Elektronskemu denarju, ki ga Uporabnik dobi na podlagi ProfitPay programa (»cashback«).
        • Uporabnik lahko ta sredstva koristi izključno za plačevanje znotraj ProfitPay sistema, torej le pri ponudnikih, ki so registrirani v ProfitPay programu.
        • Transakcije se lahko izvajajo le znotraj Republike Slovenije.
        • Drugačno unovčenje ali polnjene (npr. z nakazilom iz drugega plačilnega računa ali na drug plačilni račun) Računa ni mogoče (vse dokler Uporabnik uspešno ne izvede Postopka KYC).
        • Uporabnik v primeru takšne omejene uporabe Storitev ne prejme edinstvenega identifikatorja IBAN, tudi interni prenosi med Uporabniki niso mogoči.
        • Najvišji znesek Elektronskega denarja na Računu znaša EUR 150,00.
        • Najvišji znesek posamezne transakcije oz. nakupa znaša EUR 50,00.
        • Najvišji znesek celotnega prometa brez uspešne izvedbe Postopka KYC znaša EUR 150,00.
      3. Ko znesek opravljenih transakcij v breme in dobro doseže 150,00 EUR, se Plačilni račun blokira, Uporabnik pa je napoten na izvedbo Postopka KYC.
      4. V primeru prenehanja pogodbenega razmerja, ko Uporabnik še ni izvedel Postopka KYC, mora Uporabnik Paywiser posredovati mobilno številko, ki je registrirana v ProfitPay aplikaciji, višino celotnega zneska Elektronskega denarja na ProfitPay plačilnem računu, svoje polno ime in priimek, svoj elektronski naslov, kopijo uradnega osebnega dokumenta s fotografijo ter podatke o svojem osebnem bančnem računu skupaj s številko IBAN in BIC, na katerega želi nakazilo zneska.
  4. Plačilni nalog
    1. Odobritev in soglasje za odreditev Plačilnega naloga ali izvršitev Plačilne transakcije
      1. Paywiser izvrši Plačilno transakcijo, če je Uporabnik (Plačnik) odobril Plačilno transakcijo tako, da je podal Soglasje za njeno izvršitev.
      2. Šteje se, da je Plačilna transakcija s strani Uporabnika odobrena le, če Uporabnik v Paywiser sistemu poda soglasje za izvedbo Plačilne transakcije.
      3. Domneva se, da je Uporabnik podal soglasje s tem, da je predložil elektronski Plačilni nalog v Paywiser sistem z uporabo podatkov za preverjanje istovetnosti (podatkov za prijavo v ProfitPay aplikacijo, ki so dodeljeni Uporabniku, in z uporabo Močne avtentikacije stranke). Soglasje se lahko izrazi tudi na drugačen način, ki je ustrezen za posamezno storitev in dogovorjen med Uporabnikom in Paywiser.
      4. Soglasje Uporabnika mora biti predloženo pred izvedbo Plačilne transakcije.
    2. Preklic Plačilnega naloga
      • Uporabnik lahko kadar koli prekliče Plačilni nalog tako, da umakne soglasje za izvršitev Plačilne transakcije ali sklopa plačilnih transakcij. Vsaka Plačilna transakcija izvršena po preklicu soglasja, se šteje kot neodobrena.
      • Svoje soglasje lahko Uporabnik umakne tako, da prekliče Plačilni nalog.
      • Ne glede na predhodno navedeno Uporabnik ne more umakniti soglasja za izvršitev Plačilne transakcije po tem, ko je Plačilni nalog za izvršitev Plačilne transakcije postal nepreklicen.
    3. Nepreklicnost Plačilnih nalogov
      1. Uporabnik ne more preklicati Plačilnega naloga potem, ko ga Paywiser prejme, razen v primerih, ki so predvideni v teh Splošnih pogojih.
      2. Če Plačilno transakcijo odredi ponudnik storitev odreditve plačil, Prejemnik plačila ali Plačnik prek Prejemnika plačila, Plačnik ne sme preklicati Plačilnega naloga potem, ko je dal soglasje ponudniku storitev odreditve plačil za odreditev Plačilne transakcije, ali potem, ko je dal soglasje za izvršitev Plačilne transakcije v korist Prejemnika plačila. Razen v primeru, ko Plačilno transakcijo odredi Prejemnik plačila z direktno obremenitvijo, lahko Plačnik prekliče Plačilni nalog, ki ga je odredil Prejemnik plačila, do konca delovnega dne pred dogovorjenim dnevom obremenitve Plačnikovega računa.
      3. Če je na Plačilnem nalogu določen datum izvršitve v prihodnosti, lahko Plačnik prekliče Plačilni nalog najpozneje do konca delovnega dne pred dnevom, ki je dogovorjen kot začetek izvrševanja Plačilnega naloga.
      4. Po poteku rokov, določenih v tem poglavju, se lahko Plačilni nalog prekliče le, če se tako dogovorita Uporabnik in Paywiser. Če Plačilno transakcijo odredi Prejemnik plačila ali Plačnik prek Prejemnika plačila, mora s preklicem Plačilnega naloga po poteku roka soglašati tudi Prejemnik plačila.
    4. Postopek izvedbe Plačilne transakcije preko Plačilnega naloga
      1. Paywiser brez nepotrebnega odlašanja obdeluje Plačilne naloge, ki jih je podal Uporabnik.
      2. Sredstva s Plačilnega računa Uporabnika se ne bremenijo, dokler Paywiser ne prejme Plačilnega naloga.
      3. Paywiser izvrši Plačilno transakcijo, če so izpolnjeni naslednji pogoji:
        • da Paywiser prejme Plačilni nalog in da so zanj in za njegovo izvršitev zagotovljena zadostna sredstva,
        • da ima Plačilni nalog vse zahtevane podatke,
        • da ne obstajajo zakonske ovire za izvršitev Plačilnega naloga.
      4. Če so izpolnjeni vsi pogoji iz prejšnjega odstavka, Paywiser takoj izvede prenos sredstev ali, če pogoji niso izpolnjeni, transakcijo zavrne.
      5. Uporabnik lahko odda Plačilni nalog v sistem Paywiser preko ProfitPay aplikacije.
      6. Šteje se, da je Paywiser prejel Plačilni nalog, ko Plačilni nalog uspešno prispe v sistem Paywiser.
      7. Šteje se, da je Paywiser izvršil Plačilni nalog, ko:
        • je zmanjšano stanje na Plačilnem računu Uporabnika in hkrati povečano kritje na računu prejemnika, če je račun Prejemnika plačila pri Paywiser,
        • je zmanjšano stanje na Plačilnem računu Uporabnika, posredovan Plačilni nalog in kritje za odobritev Prejemnikovega računa prejemnikovemu ali posredniškemu ponudniku plačilnih storitev,
        • je prejet Plačilni nalog in kritje plačnikovega ponudnika plačilnih storitev za odobritev Uporabnikovega Plačilnega računa.
    5. Trenutek prejema Plačilnega naloga
      1. Paywiser sprejema Plačilne naloge predvidoma vsak Delovni dan do 15:30 ure. Če Paywiser prejme Plačilni nalog na dan, ki ni določen kot Delovni dan, ali pa je prejel Plačilni nalog po 15:30 uri, se šteje, da je Plačilni nalog prejel naslednji Delovni dan.
      2. Če se Uporabnik in Paywiser dogovorita, da se izvrševanje Plačilnega naloga začne na določen dan ali ob koncu določenega obdobja ali na dan, ko Plačnik da sredstva na razpolago Paywiser, se šteje, da je čas prejema Plačilnega naloga dogovorjeni dan. Če dogovorjeni dan ni Delovni dan, se za Plačilni nalog šteje, da je bil prejet naslednji Delovni dan.
      3. Sredstva se ne bremenijo/odobrijo na Plačilnem računu Uporabnika, dokler Paywiser ne prejme Plačilnega naloga.
      4. Plačilni nalogi znotraj sistema Paywiser se izvršijo takoj.
    6. Enolična identifikacijska oznaka
      1. Paywiser bo obdelal in bil odgovoren za izvršitev Plačilnih transakcij z Uporabnikovega Plačilnega računa izključno na podlagi BIC kode ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila in Enolične identifikacijske oznake številke računa Prejemnika plačila (IBAN), ki jih bo prejel od Uporabnika kot del Uporabnikovega Plačilnega naloga.
      2. Če je Prejemnik plačila v Plačilnem nalogu določen z Enolično identifikacijsko oznako, se šteje, da je bil Plačilni nalog izvršen pravilno glede Prejemnika plačila, če se je izvršil prejemniku v skladu z Enolično identifikacijsko oznako.
      3. Če Uporabnik predloži nepravilno Enolično identifikacijsko oznako, Paywiser ni odgovoren Uporabniku za neizvršitev ali nepravilno izvršitev Plačilne transakcije v skladu s temi Pogoji. Provizije, ki jih plača Uporabnik za izvedbo Plačilnega naloga, se v tem primeru ne vrnejo.
      4. Če Uporabnik poleg Enolične identifikacijske oznake ali drugih podatkov, ki jih lahko zahteva Paywiser za izvršitev Plačilnega naloga, predloži tudi druge podatke, je Paywiser odgovoren samo za izvršitev Plačilne transakcije v skladu z Enolično identifikacijsko oznako, ki jo je predložil uporabnik.
      5. Uporabnik je odgovoren za točnost in popolnost podatkov na Plačilnem nalogu.
      6. Uporabnik je dolžan na Plačilnem nalogu vpisati podatek o namenu plačila in pravilno kodo namena plačila, ki pomeni dodatno identifikacijo plačila in ki Prejemniku plačila in njegovemu ponudniku plačilnih storitev omogoča lažjo identifikacijo plačila in pravilno usmeritev na račun. Paywiser ne prevzema odgovornosti zaradi neustrezne obravnave Plačilne transakcije, če Plačnik na Plačilnem nalogu navede kodo namena Plačilne transakcije, ki ni skladna z dejanskim namenom le-te.
      7. Če je Paywiser izvršil Plačilno transakcijo v skladu z nepravilno Enolično identifikacijsko oznako, ki jo je predložil Uporabnik, si bo Paywiser v razumnih mejah prizadeval, da bi izterjal znesek izvršene Plačilne transakcije. Če zbiranje sredstev ni mogoče, Paywiser Uporabniku na pisno zahtevo sporoči vse informacije, ki so na voljo Paywiser in so pomembne za Uporabnika, da lahko slednji sproži pravni postopek za izterjavo sredstev.
    7. Roki za izvedbo Plačilne transakcije
      1. Pri Domači plačilni transakciji bo znesek Plačilne transakcije odobren na računu prejemnikovega ponudnika plačilnih storitev isti dan, ko je Paywiser prejel Uporabnikov (Plačnikov) Plačilni nalog v skladu s temi Pogoji.
      2. Pri Čezmejni plačilni transakciji bo znesek Plačilne transakcije odobren na računu prejemnikovega ponudnika plačilnih storitev najpozneje do konca naslednjega Delovnega dne po dnevu, ko je Paywiser prejel Uporabnikov (Plačnikov) Plačilni nalog v skladu s temi Pogoji.
      3. Datum valute obremenitve Uporabnikovega (Plačnikovega) Plačilnega računa v zvezi z izvršitvijo Plačilne transakcije je enak ali poznejši od datuma, ko se njegov Plačilni račun obremeni za znesek Plačilne transakcije.
      4. Paywiser posreduje Plačilni nalog, ki ga je odredil Uporabnik kot Prejemnik plačila ali plačnik prek Uporabnika, Plačnikovemu ponudniku plačilnih storitev tako, da je na dogovorjeni dan mogoče izvršiti Plačilno transakcijo.
      5. Paywiser Uporabniku kot Prejemniku plačila omogoči razpolaganje s prejetimi sredstvi na njegovem Plačilnem računu takoj ko je znesek Plačilne transakcije za Prejemnika plačila odobren na računu Paywiser in ko Paywiser prejme vse informacije, potrebne za odobritev Prejemnikovega Plačilnega računa. Če dan, ko so sredstva odobrena na računu Paywiser, ni Delovni dan, se šteje, da je Paywiser prejel denarna sredstva za Uporabnika kot Prejemnika plačila prvi naslednji Delovni dan.
      6. Datum valute odobritve Uporabnikovega (Prejemnikovega) Plačilnega računa v zvezi z izvršitvijo plačilne transakcije je najpozneje Delovni dan, ko so sredstva Plačilne transakcije odobrena na računu Paywiser.
      7. Kadar Prejemnik plačila odredi Plačilno transakcijo ali je ta odrejena prek njega v okviru kartične plačilne transakcije in njen točen znesek v trenutku, ko Uporabnik kot Plačnik da soglasje za izvršitev Plačilne transakcije, ni znan, lahko Paywiser blokira sredstva na Uporabnikovem Plačilnem računu samo, če je Uporabnik dal soglasje za točen znesek sredstev, ki jih je treba blokirati. Ko Paywiser prejme informacije o točnem znesku Plačilne transakcije, najpozneje pa takoj, ko prejme Plačilni nalog, brez odlašanja sprosti sredstva, blokirana na Uporabnikovem Plačilnem računu.
    8. Zavrnitev Plačilnega naloga
      1. Paywiser lahko zavrne izvršitev Plačilnega naloga, če niso izpolnjeni vsi pogoji za izvršitev Plačilnega naloga, kot so določeni v teh Splošnih pogojih, ali v kolikor zazna sum zlorabe, prevare, goljufije ali drugih neobičajnih transakcij in/ali njihove verodostojnosti ni mogoče takoj preveriti ter potrditi.
      2. Paywiser o zavrnitvi izvršitve Plačilnega naloga ali odreditve Plačilne transakcije (o razlogih za zavrnitev in postopku za odpravo napak, ki so bile vzrok za zavrnitev, pa le na posebno zahtevo Uporabnika), obvesti Uporabnika, razen če je to prepovedano na podlagi drugih predpisov.
      3. Paywiser obvestilo iz prejšnjega odstavka posreduje ali da na voljo Uporabniku ob prvi priložnosti, najkasneje pa v rokih, ki so določeni za izvršitev Plačilnega naloga, kot določeno s predhodnim poglavjem 4.7. Roki za izvedbo.
      4. Če Paywiser zavrne Plačilni nalog v skladu s tem poglavjem, se šteje, da Plačilnega naloga ni prejel.
  5. Izdaja in unovčenje Elektronskega denarja
    1. S predmetno Okvirno pogodbo se Pogodbeni stranki dogovorita, da bo Paywiser Uporabniku izdal Elektronski denar v nominalni vrednosti prejetih denarnih sredstev.
    2. Denar, ki je hranjen na Uporabnikovem Plačilnem računu, se šteje za Elektronski denar, ki ga izda Paywiser po uspešnem nakazilu denarja na Uporabnikov Plačilni račun, odprt pri Paywiser.
    3. Uporabnik je obveščen in se strinja, da se Elektronski denar na Uporabnikovem Plačilnem računu v časovnem obdobju od izdaje do potrošnje ne obrestuje in da Paywiser Uporabniku ne zagotavlja nobenih drugih koristi, povezanih s časovnim obdobjem, v katerem Uporabnik hrani Elektronski denar pri Paywiser.
    4. Uporabnik lahko kadar koli zahteva, da mu Paywiser unovči protivrednost izdanega Elektronskega denarja, ki se hrani na Uporabnikovem Plačilnem računu.
    5. Za unovčenje Elektronskega denarja se ne uporabljajo nobeni posebni pogoji, ki bi se razlikovali od standardnih pogojev za Plačilne transakcije z Uporabnikovega Plačilnega računa. Paywiser na podlagi prejetega zahtevka za unovčenje brezplačno zamenja Elektronski denar v nominalno vrednost denarnih sredstev in izvrši Plačilno transakcijo. Uporabnik lahko unovči Elektronski denar, tako da vloži zahtevo za unovčenje:
      1. na način, da izpolni Plačilni nalog preko ProfitPay aplikacije in odredi izvršitev Plačilne transakcije za prenos sredstev na drug plačilni ali Transakcijski račun, ki ga določi Uporabnik.
      2. z naročilom in izvedbo dviga gotovine na bankomatu, če je Uporabnik Plačilnega računa pridobil Paywiser kartico.
    6. Če se unovčenje sredstev zahteva pred prenehanjem veljavnosti Pogodbe, lahko Uporabnik zahteva, da se izplača protivrednost izdanega Elektronskega denarja delno ali v celoti. Znesek unovčenega Elektronskega denarja izbere Uporabnik.
    7. Če Uporabnik zahteva unovčenje Elektronskega denarja ob izteku te Pogodbe ali v 1 (enem) letu po izteku veljavnosti Pogodbe, se izplača celotna protivrednost hranjenega Elektronskega denarja. Paywiser sredstva Uporabnika nakaže na njegov Transakcijski račun ali drug plačilni račun, ki ga navede Uporabnik.
  6. Provizije
    1. Paywiser Uporabniku za uporabo Storitev ne zaračuna nobenih posebnih Provizij. Uporabnik plača le provizije, dogovorjene s ProfitPay.
  7. Način, jezik in sredstva komunikacije
    1. Uporabnik praviloma prejme vsa pisna obvestila in drugo dokumentacijo prek ProfitPay aplikacije in/ali elektronske pošte.
    2. Za komunikacijo z Uporabnikom se praviloma uporabljajo e-pošta, Paywiser spletna stran, ProfitPay spletna stran in ProfitPay aplikacije. Uporabnik potrebuje sodobno napravo (računalnik, tablica ali pametni telefon) z dostopom do internetnega brskalnika in internetno povezavo ter e-poštni naslov. Na napravi mora imeti Uporabnik nameščen posodobljen brskalnik.
    3. Komunikacija z uporabo elektronske pošte je mogoča na e-poštni naslov, ki ga je Uporabnik med registracijo podal v sistem Paywiser, in na naslove, ki so navedeni na Spletnem mestu Paywiser in teh Splošnih pogojih. Šteje se, da je elektronsko sporočilo pravilno dostavljeno naslednji Delovni dan.
    4. Informacije se lahko Uporabniku posredujejo tudi z objavijo na Spletni strani Paywiser (npr. seznanjanje glede varnostnih tveganj). Javno objavljeni podatki se štejejo za pravilno posredovane Uporabniku na dan objave takšnih informacij, razen v primerih obveznih zahtev relevantne zakonodaje in/ali drugih primerov, ko je Paywiser dolžan Uporabnika osebno obvestiti.
    5. V primeru uporabe drugih načinov in sredstev za komunikacijo se uporabijo kontaktni podatki kot jih je navedel Uporabnik (npr. v primeru komunikacije po pošti se pisma dostavijo na naslov Uporabnika, v primeru komunikacije preko telefona/sms sporočila se uporabi Uporabnikova telefonska številka).
    6. Uporabnik odgovarja za pravilnost in ustreznost posredovanega e-naslova in nosi vsa tveganja v primeru posredovanja napačnega e-naslova, vključno z morebitnimi zlorabami e-naslova ter posledično nepravilne vročitve dokumentacije. Enako velja za ostale posredovane kontakte.
    7. Uporabnik mora najpozneje v 5 dneh od dneva nastanka spremembe obvestiti Paywiser o vseh spremembah osebnih in drugih podatkov in informacij, ki se nanašajo na Plačilni račun in so bili Paywiser posredovani v postopku odpiranja Plačilnega računa ali kasneje v času tega pogodbenega razmerja. Paywiser ne odgovarja za škodo, nastalo zaradi neupoštevanja obveznosti glede sporočanja sprememb.
    8. Pogodbeni stranki se morata nemudoma obvestiti o vseh okoliščinah, ki so lahko pomembne za pravilno izvajanje poslovnega razmerja. Uporabnik je na zahtevo Paywiser dolžan posredovati tudi dodatne informacije in dokumente.
    9. Kadar je Uporabnik v skladu s temi Pogoji dolžan Paywiser dostaviti določene dokumente, se strinja, da ima Paywiser pravico od Uporabnika zahtevati, da ta priskrbi originalne dokumente ali kopije teh dokumentov, ki jih je overil notar ali druga pristojna oseba, ali ki jih je overila določena država.
    10. V primeru, da se Izpiski in druga obvestila pošiljajo preko elektronske pošte, je sporočilu pripeta vsebina Izpiska oz. obvestilo v PDF formatu, ki je praviloma zaščitena s posebnim geslom ali varnostnim elementom.
    11. Če ima Uporabnik vprašanja v zvezi s temi Splošnimi pogoji, se lahko obrne na Paywiser prek e-poštnega naslova na info.eu@paywiser.com oziroma v kolikor gre za pritožbo preko e-poštnega naslova na complaints.eu@paywiser.com. Paywiser bo poskušal rešiti vsa vprašanja in morebitne težave, ki jih imajo Uporabniki glede svojih Plačilnih računov ali Storitev. Paywiser bo odgovoril na vprašanja v čim krajšem možnem času, najkasneje pa v 8 (osmih) delovnih dneh po prejemu sporočila Uporabnika. Paywiser bo obvestil Uporabnika, če pride do izjemnih okoliščin, ko lahko obravnava Uporabnikovih težav traja do 35 (petintrideset) delovnih dni.
    12. Za Splošne pogoje, Okvirno pogodbo, poslovno razmerje in komunikacijo med Paywiser in Uporabnikom se uporablja slovenski jezik, v kolikor je Uporabnik državljan in/ali rezident Republike Slovenije, v nasprotnem primeru pa angleški jezik, razen če se Paywiser in Uporabnik ne dogovorita drugače.
    13. Uporabnik je obveščen in se strinja, da so ProfitPay aplikacija, Postopek KYC in Postopek identifikacije na daljavo na voljo le v angleškem jeziku. Z naročilom Storitev Uporabnik izrecno potrjuje, da razume angleški jezik in da soglaša z njegovo uporabo. V nasprotnem primeru se pogodbeno razmerje med Uporabnikom in Paywiser ne more skleniti.
    14. Uporabnik lahko kadar koli v času trajanja te Pogodbe zahteva, da mu Paywiser v papirni obliki ali na drugem trajnem nosilcu podatkov brezplačno posreduje te Splošne pogoje, Okvirno pogodbo, Politiko zasebnosti in ostalo dokumentacijo, ki je sestavni del Pogodbe. Vsakokrat veljavni Splošni pogoji so vedno objavljeni tudi na Spletni strani Paywiser.
    15. Vsi podatki in sporočila, ki so, v okviru elektronskega poslovanja, poslana ali se hranijo v elektronski obliki, imajo enako veljavnost in dokazno vrednost kot podatki in sporočila, ki se pošiljajo in hranijo v klasični pisni obliki. Vsi pravni posli, ki so sklenjeni v okviru elektronskega poslovanja v elektronski obliki, so enakovredni tistim, ki so sklenjeni v klasični pisni obliki.
    16. Paywiser in Uporabnik soglašata, da se v okviru elektronskega poslovanja dokumenti lahko podpisujejo z elektronskimi podpisi ali pa se sklenejo s potrditvijo s konkludentnim dejanjem (npr. »s klikom«). Uporabnik in Paywiser soglašata in bosta v primeru spora potrdila, da imajo vse vrste elektronskih podpisov oz. potrditve s konkludentnimi ravnanji enako veljavo in dokazno vrednost kot lastnoročni podpis.
  8. Avtentikacija, zaščitni in drugi ukrepi v zvezi z izvrševanjem Plačilnih transakcij
    1. Paywiser opravi Močno avtentikacijo stranke, kadar Uporabnik dostopa do svojega Plačilnega računa prek interneta, odredi elektronsko Plačilno transakcijo ali opravi kakršno koli dejavnost prek kanala na daljavo, ki lahko pomeni tveganje plačilne prevare ali goljufije ali druge zlorabe.
    2. Če so avtentikacijski podatki za preverjanje istovetnosti trikrat napačno vneseni, ima Paywiser pravico blokirati dostop do Uporabniškega računa z navedenimi avtentikacijskimi podatki. Pred izvedbo blokade, bo Uporabnik obveščen. V primeru blokiranja Uporabnikovega Plačilnega računa zaradi napačno vnesenih podatkov za preverjanje istovetnosti, bo lahko Uporabnik po uspešni izvedbi določenih aktivnosti Postopka KYC, zaprosil za nove podatke za preverjanje istovetnosti in se ponovno prijavil v svoj Uporabniški račun.
    3. Za uporabo ProfitPay aplikacije preko katere Uporabnik dostopa do Plačilnega računa, Uporabnik potrebuje pametni mobilni telefon z dostopom do sodobnega brskalnika in internetno povezavo, za vstop pa Uporabnik potrebuje e-poštni naslov, uporabniško ime (je kombinacija številk, ki je bila s strani Paywiser Uporabniku dodeljena ob registraciji) in geslo (geslo določi Uporabnik, Paywiser ne bo imel dostopa do gesla niti ga ne bo nikoli zahtevati od Uporabnika), izvesti mora tudi postopek Močne avtentikacije strank.
    4. Uporabnik je odgovoren za varnost naprav, ki se uporabljajo za prijavo v Paywiser sistem (npr. prek ProfitPay aplikacije) in jih ne sme pustiti brez nadzora, ali na javnih mestih, ali kako drugače lahko dostopnih tretjim osebam.
    5. Priporočljivo je sprotno posodabljanje programske opreme, aplikacij, protivirusnih programov, brskalnikov in drugih programov, raba protivirusnega programa s fokusom na zaščito internetnega plačevanja (internet security) ter raba podprte in legitimne programske opreme oziroma operacijskih sistemov. Uporabniku je priporočeno, da naprave zaščititi z gesli, ki so kompleksno sestavljena (velike in male črke, številke in posebni znaki), ki so si med sabo različna in daljša od desetih (10) mest ter 6 mestnimi PIN kodami, prepoznavanjem obraza ali drugimi varnostnimi instrumenti.
    6. Ni priporočljivo klikati na neznane povezave, odpirati neznane dokumente, nameščati programsko opremo ali aplikacije iz neznanih in nezanesljivih virov ali obiskovati nevarnih spletnih mest. Paywiser bo vedno na svojih spletnih straneh uporabljal varno različico HTTP, to je HTTPS.
    7. Priporočljivo je, da Uporabnik s prejetimi e-poštnimi sporočili ravna previdno, tudi če je kot pošiljatelj naveden Paywiser. Škodljiva e-pošta in njene priloge lahko zaradi možnosti vdorov, nepooblaščenih dostopov in virusov škodujejo napravam ali ogrožajo varnost Uporabniškega in Plačilnega računa.
    8. Takoj, ko Uporabnik izve za izgubo, krajo, zlorabo ali goljufivo uporabo Plačilnega računa, instrumenta ali naprave, ki je bila uporabljena za dostop do Paywiser sistema, mora Uporabnik takoj obvestiti Paywiser ali katero koli drugo osebo, ki jo je slednji določil. Obvestilo se pošlje Paywiser s pošiljanjem e-pošte na naslov frauds.eu@paywiser.com.
    9. Če Uporabnik opazi sumljive aktivnosti na svojem Plačilnem računu in meni, da so se lahko tretje osebe prijavile v njegov Uporabniški ali Plačilni račun mora Uporabnik:
      • o tem takoj in ob katerem koli času obvestiti Paywiser na način, ki je naveden v tem poglavju in zahtevati blokiranje Uporabnikovega Plačilnega računa;
      • za nadaljnjo uporabo Plačilnega računa mora Uporabnik spremeniti geslo in uporabiti druge dodatne instrumente za potrditev Plačilnega računa ali uporabiti ustrezne varnostne instrumente za potrditev prijave.
    10. Paywiser za varno komunikacijo priporoča uporabo dogovorjenih kontaktnih poti in naslovov ter uporabo kontaktnih obrazcev neposredno preko Paywiser spletne strani in/ali ProfitPay aplikacije.
    11. Paywiser bo Uporabnika o domnevnih ali dejanskih prevarah ali varnostnih grožnjah obveščal prek varne e-pošte, preko ProfitPay aplikacije in z objavo splošnih obvestil na Spletni strani Paywiser in spletni strani Profitay ali na drug način, za katerega meni, da je varen in najprimernejši v nastalem položaju.
    12. Uporabnik, ki ravna v nasprotju z določili tega poglavja ali ki omogoči dostop do P ProfitPay aplikacije tretjim osebam, je izključno odgovoren za škodo, ki bi nastala kot posledica takšnih dejanj. Paywiser pa ima pravico, da Uporabniku prepreči nadaljnjo uporabo ProfitPay aplikacije za dostop do Plačilnega računa in vseh Storitev.
    13. Omejitev uporabe Storitev
      1. Uporaba Plačilnega računa Uporabnika in Paywiser Storitev se lahko Uporabniku začasno ali trajno omeji le, če tako določa Okvirna pogodba ali veljavni predpisi.
      2. Omejitve, povezane s Paywiser kartico
        1. Uporabnik in Paywiser se lahko dogovorita o omejitvi porabe za plačilne storitve, izvršene z uporabo Paywiser kartice, z določitvijo najvišjega zneska posameznih ali zaporednih plačilnih transakcij, ki jih lahko Uporabnik odobri z uporabo Paywiser kartice v določenem obdobju. Omejitve porabe si Uporabnik sam nastavi v Paywiser mobilni aplikaciji.
        2. Paywiser lahko izvede blokado Paywiser kartice, če:
          • obstajajo objektivno utemeljeni razlogi, povezani z varnostjo Paywiser kartice,
          • obstaja sum, da gre za neodobreno ali goljufivo uporabo Paywiser kartice ali prevaro pri uporabi Paywiser kartice.
        3. V primeru blokade Paywiser kartice Paywiser obvesti Uporabnika o blokadi plačilnega instrumenta in razlogih zanjo, če je mogoče, preden je plačilni instrument blokiran, sicer pa najpozneje takoj po blokadi. Obvestilo o blokadi Paywiser posreduje preko ProfitPay aplikacije in/ali e-pošte. Obvestilo se ne pošlje, če je to v nasprotju z objektivno utemeljenimi varnostnimi ukrepi ali je prepovedano z drugimi predpisi.
        4. Ko razlogi za blokado prenehajo, Paywiser ponovno omogoči uporabo Paywiser kartice ali jo nadomesti z novim plačilnim instrumentom.
      3. Paywiser lahko ponudniku storitev zagotavljanja informacij o računih ali ponudniku storitev odreditve plačil zavrne dostop do Plačilnega računa Uporabnika zaradi objektivno utemeljenih in ustrezno dokazanih razlogov, povezanih z neodobrenim ali goljufivim dostopom do plačilnega računa ali prevaro pri dostopu do plačilnega računa s strani ponudnika storitev zagotavljanja informacij o računih ali ponudnika storitev odreditve plačil, vključno z neodobreno ali goljufivo odreditvijo plačilne transakcije ali prevaro pri odreditvi plačilne transakcije. V tem primeru Paywiser o zavrnitvi dostopa in o razlogih zanjo obvesti Uporabnika, če je to mogoče, preden je dostop zavrnjen, sicer pa najpozneje takoj po zavrnitvi. Obvesti se tudi organ, ki je pristojen za nadzor nad ponudnikom storitev zagotavljanja informacij o računih ali nad ponudnikom storitev odreditve plačil. Dostop do Plačilnega računa Uporabnika se omogoči, ko razlogi za zavrnitev dostopa prenehajo.
      4. Paywiser na podlagi veljavne zakonodaje, teh Splošnih pogojev ter specifičnih ukrepov, predpisanih s strani pristojnih mednarodnih organizacij, pridržuje pravico, da zavrne sklenitev poslovnega razmerja ali enostransko prekine obstoječe poslovno razmerje in/ali zavrne izvršitev transakcije in/ali onemogoči razpolaganje s sredstvi in/ali onemogoči dostop do ProfitPay aplikacije v primeru, če poslovanje z Uporabnikom predstavlja kršitev skladnosti poslovanja oziroma kršitev zahtev in predpisov, ki jih je Paywiser dolžna spoštovati (npr. s področja preprečevanja pranja denarja, omejevalnih ukrepov in drugih) oziroma če je Uporabnik ali udeleženec transakcije uvrščen na mednarodni seznam sankcij Ameriškega Urada za nadzor tujega premoženja (OFAC), Evropski sankcijski seznam (EU), sankcijski seznam Združenih Narodov (ZN) ali interno črno listo Paywiser.
      5. Paywiser si bo razumno prizadeval, da bo o vsaki takšni omejitvi vnaprej obvestil Uporabnika, ali če to ni izvedljivo, to storil takoj ko bo mogoče in takšno omejitev utemeljil, razen če bi obveščanje Uporabnika ogrozilo varnostne ukrepe ali je drugače prepovedano z zakonom ali drugimi predpisi.
  9. Odgovornost Paywiser za neodobrene Plačilne transakcije
    1. Paywiser Uporabniku kot Plačniku odgovarja za izvršitev neodobrene Plačilne transakcije, to je Plačilna transakcija, ki je bila izvršena brez Uporabnikovega soglasja za izvršitev v skladu s poglavjem 4.1. teh Splošnih pogojev (Odobritev in soglasje za odreditev Plačilnega naloga ali izvršitev Plačilne transakcije).
    2. V primeru, da Uporabnik trdi, da ni odobril izvršene Plačilne transakcije ali da Plačilna transakcija ni bila izvršena pravilno, mora Paywiser dokazati, da je bila opravljena avtentikacija Plačilne transakcije, da je bila Plačilna transakcija pravilno evidentirana in knjižena ter da na njeno izvršitev ni vplivala nikakršna tehnična okvara ali druga pomanjkljivost storitve, ki jo je opravil Paywiser.
    3. Če je Paywiser odgovoren za izvršitev neodobrene Plačilne transakcije, Uporabniku nemudoma zagotovi pravilno izvršitev Plačilne transakcije ali povrne znesek neodobrene Plačilne transakcije, v vsakem primeru pa najpozneje do konca naslednjega delovnega dne, potem ko je transakcijo opazil oziroma je bil o njej obveščen, razen kadar Paywiser utemeljeno sumi, da gre za prevaro ali goljufijo, in o razlogih za sum pisno obvesti Banko Slovenije, v primeru suma, da je bilo storjeno kaznivo dejanje, ki se preganja po uradni dolžnosti pa tudi policijo ali državno tožilstvo. Če je bila neodobrena Plačilna transakcija izvršena v breme Uporabnikovega Plačilnega računa, Paywiser vzpostavi tako stanje Uporabnikovega Plačilnega računa, kakršno bi bilo, če neodobrena Plačilna transakcija ne bi bila izvršena, in zagotovi, da datum valute knjiženja v dobro na Plačilnem računu ni poznejši od datuma, ko je bil znesek knjižen v breme.
    4. V primeru, da je Paywiser odgovoren za izvršitev neodobrene Plačilne transakcije, Uporabniku povrne tudi vse zaračunane Provizije, ki jih je zaračunal, ter obresti, do katerih je upravičen Uporabnik v zvezi z izvršitvijo neodobrene plačilne transakcije.
    5. Paywiser ne odgovarja za izgubo zneskov iz točk 9.3. in 9.4. tega poglavja:
      • v tistem delu, ko izgubo krije Uporabnik v skladu poglavjem 10 (Odgovornost Uporabnika za neodobrene Plačilne transakcije) teh Pogojev, ali
      • če je izvršitev neodobrene Plačilne transakcije posledica izjemnih in nepredvidljivih okoliščin, na katere Paywiser ne more vplivati oziroma bi bile posledice takšnih okoliščin kljub vsem nasprotnim prizadevanjem Paywiser neizogibne.
    6. Kadar Plačilno transakcijo odredi ponudnik storitve odreditve plačil, Paywiser nemudoma povrne znesek neodobrene Plačilne transakcije, v vsakem primeru pa najpozneje do konca naslednjega delovnega dne. Če je bila neodobrena Plačilna transakcija izvršena v breme Uporabnikovega Plačilnega računa, Paywiser vzpostavi takšno stanje plačnikovega plačilnega računa, kakršno bi bilo, če neodobrena Plačilna transakcija ne bi bila izvršena.
    7. Uporabnik lahko zahteva od Paywiser povrnitev nadaljnje škode, ki je posledica neodobrene Plačilne transakcije, za katero je odgovoren Paywiser v skladu s splošnimi pravili obligacijskega prava.
    8. Paywiser je odgovoren Uporabniku za neodobreno Plačilno transakcijo tudi v primeru, če je zanjo odgovoren posrednik ali druga oseba, ki sodeluje pri izvrševanju Plačilne transakcije.
  10. Odgovornost Uporabnika za neodobrene Plačilne transakcije
    1. Uporabnik, ki je pridobil Paywiser kartico, krije izgubo zneskov iz točk 9.3. in 9.4 največ do zneska 50 EUR, če je izvršitev neodobrenih plačilnih transakcij, zaradi katerih je izguba nastala, posledica uporabe:
      • ukradenega ali izgubljenega plačilnega instrumenta ali
      • zlorabe plačilnega instrumenta.
    2. Prejšnji odstavek se ne uporablja, če:
      • izgube, kraje ali zlorabe plačilnega instrumenta ni bilo mogoče odkriti pred izvedbo plačila, razen če je Uporabnik sam ravnal goljufivo ali s prevaro, ali
      • je izguba posledica dejanj ali neukrepanja zaposlenih, zastopnikov ali podružnic Paywiser ali zunanjih izvajalcev.
    3. Uporabnik krije celotno izgubo zneskov iz točk 9.3. in 9.4., če je izvršitev neodobrene Plačilne transakcije posledica Uporabnikove prevare ali goljufije ali če Uporabnik, ki je pridobil Paywiser kartico, naklepno ali zaradi hude malomarnosti ni izpolnil ene ali več obveznosti v zvezi s plačilnim instrumentom, kot določeno s splošnimi pogoji za Paywiser kartico.
    4. Kadar Paywiser ne zahteva Močne avtentikacije strank, Uporabnik nosi finančne posledice le, če je ravnal goljufivo ali s prevaro.
    5. Ne glede na zgoraj navedeno Paywiser Uporabniku povrne celotno izgubo zneskov iz točk 9.3. in 9.4., če Paywiser ni zagotovil ustreznih sredstev za obveščanje o izgubljenem, ukradenem ali zlorabljenem plačilnem instrumentu, oz. če je izguba nastala po tem, ko je Uporabnik obvestil Paywiser, da je bil plačilni instrument izgubljen, ukraden ali zlorabljen, kot določeno s splošnimi pogoji za Paywiser kartico. Paywiser se razbremeni odgovornosti, če je škoda posledica Uporabnikove prevare ali goljufije.
  11. Odgovornost Paywiser za neizvršitev, nepravilno izvršitev ali pozno izvršitev plačilne transakcije
    1. Paywiser odgovarja Uporabniku za pravilno izvršitev Plačilne transakcije v skladu s poglavjem 4.7. (Roki za izvedbo) teh Pogojev.
    2. Paywiser odgovarja Uporabniku za pravilno izvršitev Plačilne transakcije, ki jo je odredil Uporabnik prek ponudnika storitev odreditve plačil.
    3. Če je Paywiser odgovoren za neizvršitev oziroma nepravilno izvršitev Plačilne transakcije Uporabniku nemudoma zagotovi pravilno izvršitev Plačilne transakcije ali brez nepotrebnega odlašanja povrne znesek neizvršene ali nepravilno izvršene Plačilne transakcije, ali če je bila Plačilna transakcija izvršena v breme Uporabnikovega Plačilnega računa, vzpostavi takšno stanje Plačilnega računa, kakršno bi bilo, če do napačne izvršitve ne bi prišlo. Datum valute knjiženja v dobro na Plačilnem računu Uporabnika ne sme biti poznejši od datuma, ko je bil znesek knjižen v breme.
    4. Če Plačnikov ponudnik plačilnih storitev dokaže, da je bil račun Paywiser kot prejemnikovega ponudnika plačilnih storitev odobren za znesek Plačilne transakcije, Paywiser kot prejemnikov ponudnik plačilnih storitev odgovarja Uporabniku kot Prejemniku plačila za pravilno izvršitev Plačilne transakcije v skladu s temi Pogoji in Uporabniku kot Prejemniku takoj da na voljo znesek nepravilno izvršene Plačilne transakcije, ali če se Plačilna transakcija izvrši v dobro Uporabnikovega Plačilnega računa, ustrezni znesek odobri na Uporabnikovem Plačilnem računu. Datum valute knjiženja v dobro na Plačilnem računu ne sme biti poznejši od datuma, ko bi moral biti znesek knjižen v primeru pravilno izvršene transakcije.
    5. Kadar je Plačilna transakcija izvršena pozno, Paywiser na zahtevo Plačnikovega ponudnika plačilnih storitev, ki deluje v imenu Plačnika, zagotovi da datum valute knjiženja v dobro na Plačilnem računu Uporabnika kot Prejemnika plačila ni poznejši od datuma, ko bi moral biti znesek knjižen v primeru pravilno izvršene transakcije.
    6. Če Plačilno transakcijo odredi Uporabnik kot Prejemnik plačila ali Plačnik prek Prejemnika plačila, je Paywiser kot Prejemnikov ponudnik plačilnih storitev Uporabniku kot Prejemniku plačila odgovoren za pravilno posredovanje Plačilnega naloga Plačnikovemu ponudniku plačilnih storitev v roku skladno s temi Pogoji. Če je Paywiser odgovoren za neizvršitev ali nepravilno izvršitev Plačilne transakcije po tej točki, takoj ponovno posreduje ustrezen Plačilni nalog Plačnikovemu ponudniku plačilnih storitev. V primeru poznega posredovanja Plačilnega naloga mora biti znesek knjižen na Plačilnem računu Uporabnika kot Prejemnika plačila najpozneje na datum, ko bi moral biti knjižen v primeru pravilno izvršene transakcije.
    7. Ko je znesek Plačilne transakcije po tej točki odobren na računu Paywiser kot Prejemnikovem ponudniku plačilnih storitev, je Paywiser Uporabniku kot Prejemniku plačila odgovoren za pravilno izvršitev Plačilne transakcije v skladu s točko 4.7.5 teh Pogojev. Znesek mora biti na Plačilnem računu Uporabnika knjižen najpozneje na datum, ko bi moral biti knjižen v primeru pravilno izvršene transakcije.
    8. Paywiser je kot Plačnikov ponudnik plačilnih storitev po tem poglavju 11 (Odgovornost Paywiser za neizvršitev, nepravilno izvršitev ali pozno izvršitev plačilne transakcije) Uporabniku kot Plačniku odgovoren, v primeru da ni odgovoren Prejemnikov ponudnik plačnih storitev. V tem primeru Paywiser Uporabniku kot Plačniku po potrebi in brez odlašanja povrne znesek neizvršene ali nepravilno izvršene Plačilne transakcije, ali če je bila Plačilna transakcija izvršena v breme Uporabnikovega Plačilnega računa, vzpostavi takšno stanje Plačilnega računa, kakršno bi bilo, če do nepravilne izvršitve ne bi prišlo. Datum valute knjiženja v dobro na Plačilnem računu Uporabnika ne sme biti poznejši od datuma, ko je bil znesek knjižen v breme. Prej navedeno ne velja, v primeru, da Paywiser dokaže, da je ponudnik plačilnih storitev Prejemnika plačila prejel znesek Plačilne transakcije, čeprav je bila izvršitev odložena.
    9. V primeru, da je Paywiser Uporabniku odgovoren zaradi neizvršitve ali nepravilne, tudi pozne, izvršitve Plačilne transakcije, je Uporabniku odgovoren tudi za povračilo izgube iz naslova Provizij, ki jih je zaračunal Uporabniku, ter obresti, do katerih je upravičen Uporabnik v zvezi z neizvršeno ali nepravilno, tudi pozno izvršeno Plačilno transakcijo.
    10. Paywiser je odgovoren Uporabniku za neizvršitev, nepravilno izvršitev ali pozno izvršitev Plačilne transakcije tudi v primeru, če je zanjo odgovoren posrednik ali druga oseba, ki sodeluje pri izvrševanju Plačilne transakcije.
    11. Uporabnik lahko v skladu s splošnimi pravili obligacijskega prava zahteva od Paywiser povrnitev druge in nadaljnje škode, ki je posledica neizvršitve ali nepravilne izvršitve Plačilne transakcije, in za katero je odgovoren Paywiser.
    12. Paywiser ni odgovoren Uporabniku za neizvršitev, nepravilno izvršitev ali pozno izvršitev Plačilne transakcije, če je neizvršitev, nepravilna izvršitev ali pozna izvršitev Plačilne transakcije posledica izjemnih in nepredvidljivih okoliščin, ki se jim Paywiser ni mogel izogniti ali jih preprečiti, ali posledica izpolnjevanja obveznosti Paywiser, ki izhajajo iz drugih predpisov, ki zavezujejo Paywiser.
    13. V primeru neizvršene ali nepravilno izvršene Plačilne transakcije bo Paywiser ne glede na svojo odgovornost za pravilno izvršitev Plačilne transakcije na zahtevo svojega Uporabnika brezplačno nemudoma ukrepal, da bi izsledil Plačilno transakcijo, in Uporabniku posredoval informacije v zvezi z neizvršeno ali nepravilno izvršeno Plačilno transakcijo, s katerimi razpolaga, da bi Uporabniku omogočil uveljavljanje povračil v zvezi z nepravilno izvršeno plačilno transakcijo.
    14. Paywiser Uporabniku na njegovo zahtevo, ki jo vloži v 8 tednih od dneva bremenitve, povrne celotni znesek odobrene in pravilno izvršene Plačilne transakcije, ki jo je odredil Prejemnik plačila ali Uporabnik prek Prejemnika plačila, pri čemer datum valuta odobritve na Plačilnem računu Uporabnika ne sme biti poznejši od datuma, ko je bil znesek knjižen v breme, če je Uporabnik dokaže, da je podal soglasje za izvršitev Plačilne transakcije brez točnega zneska Plačilne transakcije in znesek Plačilne transakcije presega znesek, ki bi ga lahko Uporabnik upravičeno pričakoval ob upoštevanju zneskov preteklih Plačilnih transakcij, pogojev v okvirni pogodbi in drugih okoliščin primera, ter slednje ni posledica menjave valut, ki temelji na uporabi dogovorjenega referenčnega menjalnega tečaja. Paywiser v 10 delovnih dneh po prejemu Uporabnikovega zahtevka povrne celotni znesek Plačilne transakcije ali, v primeru, da niso izpolnjeni pogoji iz te točke navede razloge za zavrnitev zahteve in Uporabnika obvesti o postopkih izvensodnega reševanja sporov in postopkih zaradi prekrškov ter o organih, pristojnih za vodenje teh postopkov. Uporabnik nima pravice do povračila zneska Plačilne transakcije iz te točke, v primeru, da ne gre za direktno bremenitev in če je Uporabnik podal soglasje za izvršitev Plačilne transakcije neposredno Paywiser in je Paywiser ali Prejemnik plačila Uporabniku vsaj 4 tedne pred dnevom zapadlosti na dogovorjeni način posredoval ali dal na voljo informacije o prihodnji Plačilni transakciji.
    15. V primeru neizvršene ali nepravilno izvršene Plačilne transakcije bo Paywiser ne glede na svojo odgovornost za pravilno izvršitev Plačilne transakcije na zahtevo Uporabnika nemudoma brezplačno ukrepal, da bi izsledil Plačilno transakcijo, in Uporabniku posredoval informacije v zvezi z neizvršeno ali nepravilno izvršeno Plačilno transakcijo, s katerimi razpolaga, da bi Uporabniku omogočil uveljavljanje povračil v zvezi z nepravilno izvršeno Plačilno transakcijo.
    16. Napačno knjiženo bremenitev ali odobritev Plačilnega računa brez naloga Uporabnika, ki je posledica zmote oziroma napake Paywiser ali njenih zunanjih izvajalcev, lahko Paywiser odpravi z nasprotno knjižbo, tako da je stanje na Plačilnem računu nespremenjeno. Paywiser o tem obvesti Uporabnika z Izpiskom.
    17. Podatki o Plačilnih transakcijah, ki se posredujejo Uporabniku
      1. Paywiser je dolžan Uporabniku pred izvedbo Plačilnega naloga posredovati podatke o najdaljšem roku izvršitve te Plačilne transakcije, Provizijah in v primeru skupnega nadomestila tudi razčlenitev postavk.
      2. Paywiser bo Uporabniku nemudoma po izvršitvi Plačilne transakcije posredoval naslednje informacije:
        • podatke, ki omogočajo identifikacijo posamezne Plačilne transakcije, vključno z informacijami o Plačniku in Prejemniku plačila, ter druge informacije, ki so posredovane skupaj s Plačilno transakcijo;
        • znesek Plačilne transakcije v valuti, v kateri se je obremenil/odobril Plačilni račun;
        • znesek morebitnih Provizij, ki jih je Paywiser zaračunal Plačniku za izvršitev posamezne Plačilne transakcije, vključno z razčlenitvijo postavk, če je Plačniku zaračunal skupno nadomestilo;
        • veljavni menjalni tečaj in znesek Plačilne transakcije po/pred menjalnem tečaju, v primeru, če je bila med izvedbo Plačilne transakcije izvedena zamenjava valute;
        • datum bremenitve sredstev s Plačilnega računa;
        • datum prejema/odobritve sredstev na Plačilni račun;
        • druge informacije, ki bodo Uporabniku posredovane v skladu z veljavno zakonodajo Republike Slovenije.
      3. Navedeni podatki so razvidni takoj v ProfitPay aplikaciji in Izpisku.
      4. Paywiser bo Uporabniku posredoval tudi mesečni Izpisek z informacijami o posameznih izvršenih transakcijah Uporabniku v preteklem mesecu. Izpisek je zagotovljen prek ProfitPay aplikacije ali se Uporabniku pošlje preko e-pošte.
      5. Uporabnik je dolžan voditi lastno evidenco izvršenih plačilnih transakcij, Izpisek je le podlaga za kontrolo in morebitne reklamacije.
  12. Obvestila, ki jih posreduje Uporabnik v zvezi z neodobrenimi in nepravilno izvršenimi Plačilnimi transakcijami
    1. Uporabnik je dolžan redno preverjati podatke o izvedenih Plačilnih transakcijah in mesečne Izpiske pregledati vsaj 1 (en) krat na mesec, tako da lahko Uporabnik opazi nepooblaščene ali nepravilno izvedene Plačilne transakcije, vključno z morebitnimi napakami in netočnostmi v Izpisku, in o njih pravočasno obvesti Paywiser, na način kot dogovorjen s temi Pogoji.
    2. Paywiser je dolžan zagotoviti Uporabniku popravek neodobrene ali nepravilno izvršene Plačilne transakcije, če Uporabnik Paywiser obvesti o neodobrenih oziroma nepravilno izvršenih Plačilnih transakcijah brez odlašanja, ko ugotovi, da je prišlo do takšnih Plačilnih transakcij, vendar najpozneje v 13 (trinajstih) mesecih po dnevu obremenitve.
  13. Sprememba Okvirne pogodbe
    1. Ti Splošni pogoji se lahko občasno spreminjajo.
    2. Paywiser ima pravico spremeniti Splošne pogoje, Cenik in Provizije in/ali druge pogoje Storitev, tako da Uporabniku ponudi spremenjene pogoje na papirju ali drugem Trajnem nosilcu podatkov najmanj 2 (dva) meseca pred začetkom uporabe teh sprememb. Paywiser bo Uporabnika obvestil preko ProfitPay aplikacije in/ali Uporabnikove e-pošte.
    3. Če gre za spremembo Splošnih pogojev, ki za Uporabnika v celoti nedvomno predstavlja korist, lahko Paywiser spremembe uveljavi takoj po obvestilu o spremembi.
    4. Vsakokrat veljavni Splošni pogoji so sestavni del pogodbenega razmerja med Paywiser in Uporabnikom. Uporabnik ima pravico predlagane spremembe sprejeti ali pa jih zavrniti.
    5. Če se Uporabnik ne strinja s spremembami, lahko nemudoma, brez odpovednega roka in plačila Provizij odstopi od Pogodbe. Odstop od Okvirne pogodbe mora Uporabnik predložiti najpozneje do dneva pred določenim datumom začetka uporabe spremembe. Če Uporabnik v tem roku Paywiser ne sporoči, da se s spremembami ne strinja, se šteje, da s spremembami soglaša in da te spremembe začnejo veljati z predlaganim dnem začetka uporabe. Če Uporabnik zavrne predlagane spremembe in pri tem ne odpove Pogodbe, se šteje, da je Paywiser odpovedal Okvirno pogodbo, z dvomesečnim rokom, ki teče od dneva pošiljanja obvestila o spremembi.
    6. Uporabnik brez predhodnega pisnega soglasja Paywiser ne sme prenesti ali dodeliti nobenih pravic ali obveznosti, ki jih ima po tej Pogodbi, tretjim osebam. Paywiser si pridržuje pravico do prenosa ali dodelitve te Pogodbe ter vseh z njo povezanih pravic in obveznosti, s predhodnim obvestilom Uporabniku najmanj 2 (dva) meseca pred začetkom veljavnosti takšne spremembe. Uporabnik ima pravico spremembe sprejeti ali jih zavrniti. V zvezi s takšno spremembo se uporabljajo enaka določila in postopki kot veljajo za spremembe Okvirne pogodbe.
  14. Trajanje in prenehanje Okvirne pogodbe
    1. Če ni pisno drugače dogovorjeno, je poslovno razmerje med Paywiser in Uporabnikom sklenjeno za nedoločen čas.
    2. Pogodba se lahko sklepa s pomočjo sredstev za komuniciranje na daljavo (sklepanje preko spleta), zato se po Zakonu o varstvu potrošnikov šteje, da gre v takem primeru za sklepanje pogodb na daljavo. Skladno z določili navedenega zakona so vse ključne informacije, ki so opredeljene za finančne storitve in pogodbe sklenjene na daljavo ter o pravnih sredstvih, zajete v teh Splošnih pogojih in zapisane na način, da omogočajo hrambo na ustreznih nosilcih. Uporabnik ima pravico, da v štirinajstih (14) dneh sporoči, da odstopa od pogodbe, ne da bi mu bilo treba navesti razlog za svojo odločitev ali plačati pogodbeno kazen. Po tem roku lahko Uporabnik pisno odpove to Pogodbo kadar koli z vsaj 1 (eno) mesečnim odpovednim rokom.
    3. Paywiser lahko odpove to Pogodbo z obvestilom Uporabniku in 2 (dvo) mesečnim odpovednim rokom.
    4. Paywiser lahko odpove to Pogodbo z obvestilom Uporabniku in 2 (dvo) mesečnim odpovednim rokom, če Uporabnik več kot 6 (šest) zaporednih mesecev ni opravil nobenih Plačilnih transakcij. Pred odpovedjo na takšni podlagi bo Paywiser o tej nameri obvestil Uporabnika.
    5. Pogodba lahko kadar koli preneha na podlagi sporazuma Pogodbenih strank.
    6. Paywiser lahko takoj (brez odpovednega roka) odpove Pogodbo, če utemeljeno sumi ali ugotovi, da Uporabnik:
      • krši določila teh Pogojev ali Okvirne pogodbe,
      • ne poravnava redno Provizij pa niti po opozorilu Paywiser ne preneha s kršenjem,
      • je družbi Paywiser posredoval napačne, neresnične ali zavajajoče podatke ali dokumentacijo, ni zagotovil dokumentov in informacij, povezanih s svojim Plačilnim računom in uporabo Storitev, ali pa takšnih dokumentov in informacij ni redno posodabljal;
      • uporablja Storitve za izvajanje ali prejemanje plačil za prepovedane dejavnosti ali s prepovedanimi dejavnostmi povezanimi aktivnostmi;
      • ni posredoval potrebnih podatkov o namenu in predvideni naravi pogodbenega razmerja, če poslovanje odstopa od napovedanega namena in predvidene narave pogodbenega razmerja ne da bi o tem obvestil Paywiser oziroma krši druge zahteve, kot to določajo predpisi s področja preprečevanja pranja denarja in drugih predpisov, ki jih je Paywiser dolžna spoštovati (npr. izvajanja omejevalnih ukrepov/sankcijEU, UN, OFAC, in drugih) ali
      • kako drugače uporablja Storitve v zlonamerne, nezakonite ali nemoralne namene;
      • ali če tako zahteva zakonodaja ali nadzorni organ.
    7. Če je to dovoljeno v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi, bo Paywiser Uporabnika obvestil o razlogih za odpoved Pogodbe.
    8. Prenehanje Okvirne pogodbe ne odvezuje Pogodbenih strank do poravnave obveznosti, ki so nastale pred prenehanjem Pogodbe.
    9. V primeru prenehanja Okvirne pogodbo, Uporabnik plača Provizije, ki jih zaračunava Paywiser za plačilne storitve za določeno časovno obdobje le v sorazmernem deležu do prenehanja Okvirne pogodbe. Če se taka nadomestila plačujejo vnaprej, Paywiser Uporabniku povrne sorazmerni delež plačanega nadomestila.
    10. Po izteku odpovednega roka Pogodba preneha in Paywiser pa Uporabniku zapre Plačilni račun in ukine vse ostale povezane produkte in storitve.
    11. V primeru smrti Uporabnika Paywiser po predložitvi uradnega dokumenta o smrti Uporabnika onemogoči kakršno koli razpolaganje s sredstvi na Plačilnem računu Uporabnika in hkrati s takojšnim učinkom ukine vse ostale naročene produkte in storitve povezane z Uporabnikom. Po prejemu pravnomočnega sklepa o dedovanju Paywiser izplača sredstva skladno z vsebino sklepa. Paywiser ne odgovarja za škodo, ki je nastala kot posledica razpolaganja s sredstvi po smrti Uporabnika, če ni obveščena o smrti Uporabnika.
  15. Reševanje sporov
    1. Morebitne spore ali pritožbe v zvezi z opravljanjem storitev v skladu s temi Splošnimi pogoji bosta Uporabnik in Paywiser reševala sporazumno, skladno s Pravilnikom o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov, ki je objavljen na Spletni strani Paywiser. Uporabnik potrjuje, da se je s predmetnim pravilnikom seznanil.
    2. Uporabnik lahko pritožbo vloži po pošti na naslov PAYWISER d.o.o., OE Reklamacije, Bravničarjeva ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenija, ali e-pošti na complaints.eu@paywiser.com. Pritožba mora biti razumljiva in jasna ter mora vsebovati dejstva, na katerih temelji pritožbeni zahtevek. Obvezno mora vsebovati najmanj naslednje: podatke o pritožniku (ime in priimek fizične osebe oziroma naziv in sedež pravne osebe ali nosilca dejavnosti ter naslov, elektronski naslov in telefon ali drug kontaktni podatek), obrazložitev pritožbenih razlogov, opis dogodka in navedbo ključnih dejstev in datuma dogodka, predložitev dokazov za potrditev dejstev, na katerih temelji zahtevek pritožnika, če pritožnik z njimi razpolaga, naslov za pošiljanje odgovora, če je ta drugačen od naslova stalnega ali začasnega prebivališča oziroma sedeža pritožnika oz. posredovanega elektronskega naslova, zahtevek pritožnika (če je relevantno), podpis pritožnika (v primeru oddaje pritožbe po pošti na naslov sedeža Paywiser). Natančneje je pritožbeni postopek opisan.
    3. Paywiser bo Uporabniku odgovoril na pritožbo v najkrajšem času, obvezno pa v 8 (osmih) delovnih dneh na prvi stopnji in v 15 (petnajstih) delovnih dneh na drugi stopnji oz. najkasneje v roki 35 (petintrideset) delovnih dni.
    4. Če se Uporabnik z odločitvijo o pritožbi, izdani v internem pritožbenem postopku ne strinja, ali če v 30 dneh od vložitve pritožbe na drugostopenjski organ Paywiser neutemeljeno ne prejme odgovora na pritožbo, lahko v roku največ 13 (trinajst) mesecev od vložitve pritožbe pri Paywiser, vloži pobudo za izvensodno reševanje potrošniških sporov pri Odvetnici Simoni Goriup (Miklošičeva cesta 26, 1000 – Ljubljana, www.goriup.si) zoper odločitev Paywiser, na način določen z vsakokrat veljavnimi Pravili postopka izvensodnega reševanja potrošniških sporov, ki so priloga prej omenjenega Pravilnika o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov in so Uporabniku na voljo na Spletni strani Paywiserja. Več informacij o izvajalki Izvensodnega reševanja sporov, o vložitvi pobude ter o načinu in postopku Izvensodnega reševanja sporov pri Odvetnici Simoni Goriup je na voljo tudi na spletni strani odvetnice https://goriup.si/irps/,http://goriup.si/wp-content/uploads/2016/06/Pravila-postopka- IRPS.pdf).
    5. Uporabnik lahko vloži pritožbo v zvezi z domnevnimi kršitvami ZPlaSSIED s strani Paywiser tudi pri Banki Slovenije.
    6. Kljub pritožbi pri izvajalki izvensodnega reševanja potrošniških sporov ali Banki Slovenije, ima Uporabnik pravico kadarkoli vložiti tožbo za rešitev spora v zvezi z opravljanjem plačilnih storitev med njim in Paywiser pri pristojnem sodišču Republike Slovenije v skladu z zakoni in postopkom, ki veljajo v Republiki Sloveniji.
    7. Ti Splošni pogoji so sestavljeni v skladu s pravom Republike Slovenije, zlasti določb ZPlaSSIED, in načelom poštenja in vestnosti. Za presojo Okvirne pogodbe in Splošnih pogojev se uporablja slovensko pravo.
    8. Morebitne spore, ki izhajajo iz pogodbenega razmerja in uporabe Paywiser Storitev, rešuje pristojno sodišče v Republiki Sloveniji.
    9. Če pristojno sodišče ugotovi, da je katerokoli določilo teh Splošnih pogojev neveljavno, nezakonito ali neizvršljivo, takšno določilo ne velja in se uporabi določba, ki je bila najbližje namenu Pogodbenih strank
  16. Varstvo osebnih podatkov in zaupnih informacij
    1. Splošno
      1. Paywiser obdeluje in hrani osebne in druge podatke Uporabnika in podatke o transakcijah v skladu s Splošno uredbo o varstvu podatkov (GDPR), Zakonom o varstvu osebnih podatkov (ZVOP-2), s temi Splošnimi pogoji in Politiko zasebnosti, dostopno tudi na Spletni strani Paywiser, in kakršnimikoli soglasji in privolitvami Uporabnika. Politika zasebnosti je sestavni del Okvire pogodbe, z njeno vsebino Paywiser seznani Uporabnika ob oddaji spletne vloge za odprtje in vodenje Plačilnega računa.
      2. Paywiser nastopa kot upravljavec oz. v določenih primerih kot skupni upravljavec s ProfitPay, kot opisano v Pravilih in pogojih ProfitPay, osebnih podatkov Uporabnika, ki jih pridobi pri vzpostavitvi poslovnega razmerja in tekom nadaljnjega poslovanja. Podatki se obdelujejo za namen izvajanja pogodbeno dogovorjenih storitev, za namen preprečevanja, preiskovanja ali odkrivanja goljufij ali prevar v zvezi s plačilnimi storitvami in poslovanjem, za izpolnjevanje zakonskih obveznosti, ki veljajo za družbo ter za druge namene, če ima družba za to soglasje posameznikov ali če izkaže, da je za obdelavo izpolnjen zakoniti interes. Osebni podatki se kot zaupni obdelujejo v skladu z vsakokrat veljavno zakonodajo, ki ureja varstvo osebnih podatkov.
      3. Obvezni minimalni podatki za registracijo Uporabnika so: Polno ime (ime in priimek), Datum rojstva, Kraj in država rojstva, Naslov stalnega in začasnega (če ta obstaja) prebivališča, Spol, Podatki o osebnem dokumentu (številka dokumenta, datum izteka roka veljavnosti, datum izdaje, država izdaje in izdajatelj), Slika obeh strani priloženega osebnega dokumenta (osebna izkaznica ali potni list) s podpisom, Številka mobilnega telefona, Naslov elektronske pošte, Davčna številka in država davčnega rezidentstva, Državljanstvo, Status zaposlitve, Izvor sredstev, Namen odprtja plačilnega računa, Predvideni obseg poslovanja, FATCA, Zajem obraza v postopku identifikacije (Postopek identifikacije na daljavo). Nabor potrebnih podatkov, informacij in dokumentov, ki jih Paywiser ob sklenitvi Okvirne pogodbe ali identifikaciji Uporabnika običajno obdeluje, je odvisen od vrste identifikacijskega postopka in Storitev, ki se bodo uporabljale.
      4. Paywiser zbira osebne podatke o Uporabniku in druge podatke prek ProfitPay aplikacije in Paywiser sistema. Med zbiranjem zahtevanih podatkov mora Uporabnik vnesti svoje osebne identifikacijske podatke in predložiti fotografijo (obeh strani) svojega osebnega dokumenta in dovoliti zajem svojih fotografij. Za Postopek KYC (identifikacijo in verifikacijo) ter preverjanje informacij se med drugim uporablja Postopek identifikacije na daljavo z uporabo zunanjega izvajalca. Podoba obraza osebe, ki je predmet Postopka identifikacije na daljavo, se v času trajanja identifikacije v živo prenaša do zunanjega izvajalca, ki podobo obraza osebe zajame in shrani kot fotografijo. V Postopku identifikacije na daljavo se izvede tudi biometrična primerjava obraza osebe, ki je predmet ugotavljanja istovetnosti, s podobo na njenem osebnem dokumentu. Postopek identifikacije na daljavo, vključno z biometrijo, se izvede na podlagi predhodno pridobljenega soglasja Uporabnika oz. osebe, ki je predmet verifikacije ter z zahtevami veljavne zakonodaje, zlasti ZVOP-2 in Pravilnika o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati varni daljinsko upravljani ali elektronski postopki in sredstva za identifikacijo.
      5. Paywiser lahko za izpolnjevanje svojih obveznosti v zvezi z izvajanjem ukrepov za preprečevanje pranja denarja in financiranja terorizma od Uporabnika zahteva tudi dodatne informacije in dokumente.
      6. Paywiser bo z osebnimi in drugimi podatki Uporabnika ravnal v skladu z veljavno zakonodajo tako, da ne bo prišlo do morebitnih neupravičenih posredovanj podatkov nepooblaščenim osebam, na način, kot je to določeno v vsakokrat veljavni Politiki zasebnosti.
      7. Uporabnik je seznanjen, da se njegovi osebni podatki, ki so navedeni v Plačilnih nalogih in drugih navodilih za izvedbo plačila obdelujejo v sistemu CENTROlink, ki ga vodi centralna Litvanska banka.
      8. Glavna načela obdelave osebnih podatkov, obdobje shranjevanja in druga vprašanja v zvezi z obdelavo osebnih podatkov so določena v Politiki zasebnosti. Uporabnik potrjuje, da je prebral Politiko zasebnosti in bo ravnal skladno z vsemi pogoji, ki so določeni v tej politiki.
      9. Paywiser bo obdeloval podatke za čas trajanja pogodbenega razmerja z Uporabnikom, vse do izpolnitve vseh obveznosti, ki izhajajo iz Pogodbe, in za čas hrambe, ki je določen v ZPPDFT-2 (najmanj 10 let od datuma prenehanja poslovnega razmerja) in drugih predpisih.
      10. Paywiser lahko v primerih, v katerih je za zagotavljanje Storitev potreben prenos podatkov (vključno z osebnimi podatki Uporabnika), podatke posreduje Tretjim osebam (npr. svojim zunanjim izvajalcem in pogodbenim partnerjem, Prejemnikom plačila, uradnemu organu, ki ima pravico zahtevati informacije v skladu z zakonom itd.).
    2. Zaupne informacije
      1. V času trajanja te Okvirne pogodbe in tudi po njenem izteku, lahko vsaka Pogodbena stranka uporablja in razmnožuje Zaupne informacije druge Pogodbene stranke samo za namene tega poslovnega razmerja in samo v obsegu, ki je potreben za ta namen, pri tem pa mora omejiti razkritje Zaupnih informacij druge Pogodbene stranke na svoje zaposlene, svetovalce ali neodvisne pogodbenike/zunanje partnerje, ki te podatke potrebujejo in jih ne bodo razkrili nobeni tretji osebi brez predhodnega pisnega soglasja Pogodbene stranke, ki jim je te podatke posredovala.
      2. Ne glede na prej navedeno nobena Pogodbena stranka ne bo v kršitvi, če bo razkrila Zaupne informacije druge Pogodbene stranke, če to zahteva zakon ali sodni ali upravni postopek.
      3. Obveznost varovanja Zaupnih informacij ne velja za informacije, ki:
        • so javne ali so postale javno znane brez ravnanja ali krivde druge Pogodbene stranke;
        • so brez omejitev znane katerikoli Pogodbeni stranki, preden jih je ta prejela od druge Pogodbene stranke, iz lastnih neodvisnih virov, kar dokazujejo pisni spisi te Pogodbene stranke, ki jih ni pridobila neposredno ali posredno od druge Pogodbene stranke;
        • jih katera koli Pogodbene stranke prejme od katere koli tretje osebe, za katero ta Pogodbena stranka meni, da ima zakonsko pravico do prenosa teh informacij in ni zavezana, da bi te podatke varovala kot zaupne; ali
        • informacije, ki jih neodvisno odkrijejo zaposleni ali izvajalci Pogodbene stranke, pod pogojem, da ta lahko dokaže, da ti isti zaposleni ali izvajalci niso imeli dostopa do Zaupnih informacij, prejetih po tej Pogodbi.
    3. Posredovanje podatkov davčnemu organu, mednarodna izmenjava informacij o plačilnih računih, FATCA
      1. Uporabnik je seznanjen, da se informacije o Plačilnem računu ter druge informacije o Uporabniku kot imetniku Plačilnega računa lahko posredujejo davčnemu organu Republike Slovenije (FURS) ter se izmenjajo s pristojnimi organi drugih držav, v katerih je Uporabnik rezident za davčne namene, v skladu z mednarodnim dogovorom o izmenjavi informacij o finančnih računih. Uporabnik se zavezuje, da bo Paywiser v roku 5 dni obvestil o vsaki spremembi okoliščin, ki vplivajo na spremembo statusa davčnega rezidentstva ali o spremembi, ki vpliva na pravilnost podatkov ter bo v navedenem roku dostavil novo samopotrdilo in izjavo skladno s spremembami okoliščin.
      2. Uporabnik je seznanjen, da bo Paywiser občasno preverjal podatke Uporabnika z namenom, da za potrebe FATCA (Foreign Accounts Tax Compliance Act) ugotovi, ali so morebiti nastale okoliščine (U.S. Indicia), ki bi lahko povzročile, da se Uporabnik šteje kot ameriški davčni zavezanec (U.S.Person). Ne glede na navedeno se Uporabnik zavezuje, da bo Paywiser v pisni obliki nemudoma, najkasneje pa v roku 5 dni, sporočil katerokoli spremembo okoliščin svojega statusa (U.S. Indicia), kot na primer pridobitev državljanstva ZDA, pridobitev naslova prebivališča v ZDA, pridobitev telefonske številke v ZDA itd. Uporabnik se zavezuje Paywiser sporočiti in posredovati ustrezno dokumentacijo, ki dokazuje morebitne spremenjene okoliščine. V kolikor Uporabnik ne sporoči zahtevanih podatkov Paywiser ali ne posreduje ustreznih dokumentov, bo Paywiser sporočil davčnem organu Republike Slovenije, da je Uporabnik potencialni ameriški davčni zavezanec (U.S. Person). V tem primeru je Paywiser upravičen enostransko po predhodnem pisnem obvestilu Uporabniku odpovedati pogodbeno razmerje in Plačilni račun zapreti v skladu z določili teh Splošnih pogojev. Paywiser za potrebe FATCA lahko sporoči davčnemu organu Republike Slovenije osebne in zaupne podatke o Uporabniku.
      3. Uporabnik je seznanjen in soglaša, da je podajanje neresničnih podatkov ali nepravočasno sporočanje sprememb podatkov, ki so pomembni za Paywiser za izvrševanje te pogodbe in izpolnjevanje dolžnosti poročanja, ki ga določajo predpisi, dejanje v nasprotju s Pogodbo in predstavlja temelj za odškodninsko odgovornost Uporabnika do Paywiser ter odpoved Pogodbe. Uporabnik se zavezuje, da bo na prvi poziv povrnil vsako škodo oziroma stroške iz kateregakoli naslova (plačilo obresti, glob ali drugega stroška), ki bo Paywiser nastala kot posledica s strani Uporabnika posredovanih neresničnih podatkov ali dokumentov ali kot posledica neskladnosti med navedbami Uporabnika in ugotovitvami davčnega organa ZDA ali Republike Slovenije.
  17. Opredelitev pojmov in izrazov
    1. Naslovi v teh Splošnih pogojih so samo za sklicevanje in ne omejujejo področja uporabe posameznih določil. Izrazi z veliko začetnico imajo posebne opredelitve in so opisani v nadaljevanju ali v samem besedilu Pogojev.
    2. Definicije in pojmi, uporabljeni v teh Splošnih pogojih ali katerem koli dokumentu na katerega se ta sklicuje, imajo, če so opredeljeni v ZPlaSSIED, enak pomen kot v ZPlaSSIED, sicer pa pomenijo:
      1. Avtentikacija je postopek, ki ponudniku plačilnih storitev omogoča, da preveri istovetnost uporabnika plačilnih storitev ali upravičenost uporabe določenega plačilnega instrumenta, vključno z uporabo uporabnikovih osebnih varnostnih elementov.
      2. Cenik pomeni Cenik storitev poslovanja s plačilnimi računi in plačilnimi karticami, objavljen na Spletni strani Paywiser
      3. CENTROlink pomeni plačilni sistem, ki ga upravlja centralna Litvanska banka (Bank of Lithuania) in zagotavlja prehod v enotno območje plačil v evrih (SEPA).
      4. Čezmejna plačilna transakcija pomeni plačilno transakcijo, ki se opravi na območju različnih držav članic EEA.
      5. Delovni dan pomeni dan, na katerega plačnikov ponudnik plačilnih storitev ali prejemnikov ponudnik plačilnih storitev, ki sodeluje pri izvršitvi plačilne transakcije, posluje tako, da omogoča izvrševanje plačilnih transakcij svojemu uporabniku. Če z Okvirno pogodbo ali drugimi dogovori ni dogovorjeno drugače, se šteje, da je delovni dan vsak dan, ki je delovni dan v Republiki Sloveniji (to je vsak dan, razen sobote, nedelje, državnih praznikov in dela prostih dni po vsakokrat veljavni zakonodaji) in je hkrati delovni dan vseh drugih izvajalcev plačilnega prometa, vključenih v izvršitev posameznega Plačilnega naloga (npr. sobote, nedelje, državni prazniki v Sloveniji in prazniki v tujini, ki pomenijo nedelovni dan za plačilni sistem TARGET2, predstavljajo nedelovne dni).
      6. Direktna obremenitev je plačilna storitev, kjer prejemnik plačila na podlagi plačnikovega soglasja odredi plačilno transakcijo za obremenitev plačnikovega osebnega računa. Plačnik lahko da soglasje za izvršitev plačilne transakcije z direktno obremenitvijo prejemniku plačila, prejemnikovemu ponudniku plačilnih storitev ali svojemu ponudniku plačilnih storitev.
      7. Domača plačilna transakcija je plačilna transakcija, ki se opravi na območju Republike Slovenije.
      8. Država članica pomeni državo članico Evropske unije (EU), evropskega gospodarskega prostora (EEA), pa tudi Monako, San Marino in Švico.
      9. EEA pomeni Evropski gospodarski prostor (European Economic Area), ima 30 članic: Avstrija, Belgija, Bolgarija, Hrvaška, Ciper, Češka republika, Danska, Estonija, Finska, Francija, Nemčija, Grčija, Madžarska, Irska, Italija, Latvija, Litva, Luksemburg, Malta, Nizozemska, Poljska, Portugalska, Romunija, Slovaška, Slovenija, Španija, Švedska, Lihtenštajn, Islandija, Norveška;
      10. Elektronski denar je shranjena denarna vrednost v obliki terjatve imetnika elektronskega denarja (Uporabnik) do izdajatelja elektronskega denarja (Paywiser), ki je v elektronski obliki, vključno z magnetno, jo izda Paywiser na podlagi prejema denarnih sredstev za namen izvrševanja plačilnih transakcij in jo kot plačilno sredstvo sprejme oseba, ki ni izdajatelj elektronskega denarja.
      11. Enolična identifikacijska oznaka je kombinacija črk, številk ali znakov, ki jo ponudnik plačilnih storitev dodeli uporabniku plačilnih storitev in se v plačilni transakciji uporablja za nedvoumno identifikacijo tega uporabnika in njegovega plačilnega računa oziroma za nedvoumno identifikacijo tega uporabnika ali njegovega plačilnega računa. Enolična identifikacijska oznaka je lahko posamezna številka IBAN (International Bank Account Number-Mednarodna številka bančnega računa). Plačnik mora za identifikacijo računa prejemnika plačila zagotoviti IBAN prejemnika plačila in BIC kodo prejemnikovega ponudnika plačilnih storitev, razen če ni s svojim ponudnikom plačilnih storitev dogovorjen drugače;
      12. Izpisek je evidenca izvršenih plačilnih transakcij na Plačilnem računu in drugih obvestil pomembnih za poslovanje s Plačilnim računom, če je to določeno s Splošnimi pogoji, pri čemer ga Paywiser posreduje Uporabniku na način v skladu s Pogoji.
      13. Kreditno plačilo je plačilna storitev, pri kateri plačnik svojemu ponudniku plačilnih storitev odredi izvršitev posamezne plačilne transakcije ali več plačilnih transakcij, vključno s trajnim nalogom, s svojega plačilnega računa v dobro plačilnega računa prejemnika plačila. Plačilo se izvede v evrih med transakcijskimi računi v območju SEPA.
      14. Močna avtentikacija strank (SCA – Strong Customer Authentication) je avtentikacija z uporabo dveh ali več elementov, ki spadajo v kategorijo znanja uporabnika (nekaj, kar ve samo uporabnik), posesti uporabnika (nekaj, kar je v izključni posesti uporabnika) in neločljive povezanosti z uporabnikom (nekaj, kar uporabnik je), ki so med seboj neodvisni, kar pomeni, da kršitev enega elementa ne zmanjšuje zanesljivosti drugih, in so zasnovani tako, da varujejo zaupnost podatkov, ki se preverjajo;
      15. Občutljivi plačilni podatki so podatki, vključno z osebnimi varnostnimi elementi, ki se lahko uporabijo za goljufijo ali prevaro. Goljufija ali prevara pomeni namenoma zavesti koga v zmoto oziroma okoriščati se z oškodovanjem koga ali z zavajanjem v zmoto.
      16. Okvirna pogodba pomeni pogodbo, s katero se Paywiser in Uporabnik dogovorita o izvrševanju posameznih ali več zaporednih plačilnih transakcij v prihodnosti, vključuje tudi dogovor o izdaji elektronskega denarja in dogovor o odprtju plačilnega računa, preko katerega se opravljajo plačilne storitve. Okvirna pogodba določa pravno in poslovno razmerje med Paywiser in Uporabnikom in jo sestavljajo ti Splošni pogoji skupaj s Cenikom in z ostalimi relevantnimi dodatnimi oz. posebnimi pogoji in dogovori ter drugi dokumenti družbe Paywiser, ki so objavljeni na Spletni strani Paywiser in iz katerih izhaja, da urejajo pravno razmerje med Paywiser in Uporabnikom.
      17. Osebni varnostni elementi so personalizirane značilnosti, ki jih uporabniku plačilnih storitev zagotovi ponudnik plačilnih storitev za namene avtentikacije;
      18. Paywiser kartica pomeni debetno plačilno kartico Paywiser MasterCard. Lahko je izdana v fizični ali virtualni obliki. Virtualna kartica je kartica izdana v digitalni obliki naložena v Paywiser mobilni aplikaciji in nima fizične oblike.
      19. Partnerska banka pomeni banko s sedežem v Republiki Sloveniji ali v drugi državi članici, pri kateri Paywiser odpre poseben varen račun, na katerem so shranjena denarna sredstva Uporabnikov in so ločena od denarnih sredstev družbe Paywiser. V času priprave teh Splošnih pogojev to pomeni Hranilnica LON d.d., Kranj (Žanova ulica 3, 4000 Kranj, Slovenija, matična številka: 5624908000). Paywiser lahko od časa do časa spremeni Partnersko banko, o čemer bo Uporabnik obveščen (s spremembo Splošnih pogojev in/ali obvestilom preko elektronske pošte in/ali obvestilom v ProfitPay aplikaciji).
      20. Plačilni nalog (tudi »Zahtevek za plačilo«) pomeni vsako navodilo (zahtevek za plačilo) plačnika ali prejemnika plačila svojemu ponudniku plačilnih storitev, s katerim odredi izvršitev plačilne transakcije v dobro ali breme Plačilnega računa;
      21. Plačilni račun pomeni račun za Elektronski denar in plačilni račun, ki ga odpre in vodi Paywiser v imenu Uporabnika in se uporablja za izvršitev Plačilnih transakcij (kamor spadajo storitve, ki omogočajo dvige ali pologe gotovine s plačilnega računa / na plačilni račun, v Evropski uniji na bankomatu, izvrševanje domačih in čezmejnih direktnih obremenitev, izvrševanje domačih in čezmejnih plačilnih transakcij z debetno kartico, vključno s spletnimi plačili).
      22. Plačilna storitev je storitev, ki poleg vodenja Plačilnega računa omogoča pologe in dvige gotovine na oz. iz plačilnega računa, izvrševanje negotovinskih plačilnih transakcij v breme in v dobro plačilnega računa, izdajanje in/ali pridobivanje plačilnih instrumentov, itd. Plačilne storitve vključujejo tudi izvrševanje plačilnih transakcij z direktnimi obremenitvami, s plačilnimi karticami ali podobnimi napravami ali s kreditnimi plačili.
      23. Plačilna transakcija pomeni dejanje pologa, prenosa ali dviga denarnih sredstev, ki ga odredi plačnik ali je odrejena v njegovem imenu ali jo odredi prejemnik plačila, pri čemer je izvršitev plačilne transakcije prek ponudnika plačilnih storitev neodvisna od osnovnih obveznosti med plačnikom in prejemnikom plačila;
      24. Plačilni instrument pomeni vsako napravo ali niz postopkov oziroma oboje, dogovorjeno med Uporabnikom in Paywiser ter je vezan le na tega Uporabnika, z namenom da ga ta uporabi za odreditev plačilnega naloga (npr. Paywiser kartica, spletno izvrševanje plačilnih transakcij);
      25. Plačnik je fizična ali pravna oseba, ki odredi plačilno transakcijo tako, da izda plačilni nalog ali zagotovi soglasje k izvršitvi plačilnega naloga, ki ga izda prejemnik plačila;
      26. Pogodba pomeni to Okvirno pogodbo in njene dodatke, če ti obstajajo.
      27. Pogodbena stranka pomeni Paywiser ali Uporabnik oz. oba skupaj kot Pogodbeni Stranki.
      28. Postopek identifikacije na daljavo pomeni ugotavljanje in preverjanje istovetnosti oseb z uporabo drugih ustrezno varnih daljinsko upravljanih ali elektronskih postopkov ter načinov za identifikacijo po 35. členu ZPPDFT-2 ter skladno s Pravilnikom o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati varni daljinsko upravljani ali elektronski postopki in sredstva za identifikacijo. Rezultat postopka so zbrane informacije, ki vodijo v odločitev, ali se identiteta osebe potrdi ali ne.
      29. Postopek KYC pomeni postopek (know-your-customer oz. spoznaj-svojo stranko), s katerim Paywiser zbere vse potrebne podatke o Uporabniku v skladu z ZPPDFT-2;
      30. Potrošnik je fizična oseba, ki sklepa Okvirno pogodbo za svoje osebne namene, zunaj področja svoje pridobitne ali poklicne dejavnosti.
      31. Prejemnik plačila pomeni fizično ali pravno osebo, ki je predvideni prejemnik sredstev, ki so bila predmet plačilne transakcije;
      32. ProfitPay pomeni družbo Profit Pay d.o.o. (Kamniška ulica 25, 1000 Ljubljana, Slovenija, matična številka: 9309128000, davčna številka: 18726917). ProfitPay je distributer družbe Paywiser.
      33. ProfitPay program pomeni ProfitPay aplikacijo in članstvo v ProfitPay poslovnem programu, ki potrošnikom pri različnih ponudnikih (npr. trgovcih) omogoča prejemanje takojšnega delnega vračila denarja (»cashback«) in tudi njegovo unovčenje.
      34. ProfitPay aplikacija za dostop do Plačilnega računa Uporabnika Uporabniku omogoča dostop do Paywiser sistema in Plačilnega računa ter uporabo Elektronskega denarja za Plačilne transakcije in dostop do drugih Storitev, ki jih urejajo ti Splošni pogoji.
      35. Pravila in pogoji ProfitPay pomeni splošne pogoje in pogodbo, ki jo Uporabnik sklene neposredno s ProfitPay v povezavi z uporabo ProfitPay aplikacije in vključenosti v ProfitPay program.
      36. Provizija pomeni vse morebitne stroške, nadomestila in pogodbene kazni, ki jih mora Uporabnik plačati Paywiser za Storitve ali v zvezi s Storitvami, povezanimi s plačilnim računom in sklenjeno Okvirno pogodbo;
      37. SEPA je kratica za enotno območje plačil v evrih (Single Euro Payments Area). Strankam omogoča izvajanje in prejemanje plačil v eurih, po enotnih pravilih in postopkih, znotraj ali zunaj nacionalnih meja, pod enakimi osnovnimi pogoji ter z enakimi pravicami in obveznostmi, ne glede na njihovo geografsko območje.
      38. Spletna stran Paywiser pomeni spletno stran družbe Paywiser, ki se nahaja na naslovu https://paywiser.eu/?lang=sl in na kateri lahko Uporabnik najde te Splošne pogoje, Cenik in ostale relevantne informacije, dokumente posebne pogoje. Spletna stran je na voljo v slovenskem in angleškem jeziku.
      39. Splošni pogoji ali Pogoji pomenijo te Splošne pogoje za storitev izdaje in unovčitve elektronskega denarja ter opravljanje plačilnih storitev preko Paywiser plačilnega računa za potrošnike v ProfitPay programu, skupaj z vsakokratnimi spremembami.
      40. Storitve pomeni storitve in produkte, ki jih nudi Paywiser po tej Okvirni pogodbi;
      41. Storitve, povezane s plačilnim računom, so vse storitve, povezane z odprtjem, vodenjem in zaprtjem plačilnega računa, vključno s plačilnimi storitvami in plačilnimi transakcijami;
      42. TARGET2 pomeni plačilni sistem, ki je v lasti in upravljanju Eurosistema. Je vodilna evropska platforma za obdelavo plačil velikih vrednosti ter jo za obdelavo plačil v eurih v realnem času uporabljajo tako centralne banke kot tudi poslovne banke v EU.
      43. Trajni nosilec podatkov je vsak instrument, ki Uporabniku omogoča shranjevanje podatkov, naslovljenih osebno nanj, tako da so dostopni za poznejšo uporabo tako dolgo, kakor je to potrebno za namene teh podatkov, in ki omogoča nespremenjeno predvajanje shranjenih podatkov (npr. magnetni mediji, elektronska pošta, DVD);
      44. Transakcijski račun je plačilni račun, ki ga odpre banka s sedežem v Republiki Sloveniji ali podružnica banke države članice v Republiki Sloveniji v imenu enega uporabnika ali več uporabnikov za namene izvrševanja plačilnih transakcij in druge namene, povezane z opravljanjem bančnih storitev za uporabnika. Denarna sredstva na transakcijskem računu se štejejo kot vpogledni denarni depozit.
      45. Tretja država je država, ki ni država članica.
      46. Tretja oseba pomeni vsako fizično ali pravno osebo, razen Pogodbenih strank.
      47. Uporabnik pomeni Potrošnika, ki uporablja ali je zahteval uporabo Storitev, ki so predmet teh Splošnih pogojev, in je s Paywiser sklenil Okvirno pogodbo. Uporabnik je lahko le oseba, ki je stara najmanj 18 let.
      48. Uporabniški račun pomeni uporabnikov račun oz. profil v sistemu družbe Paywiser.
      49. Zaupne informacije pomenijo informacije, ki so označene kot "Zaupne" ali "Zaščitene" ali se upravičeno pričakuje, da so ali bodo zaupne glede na naravo informacij; vključujoč, brez posega v navedeno splošno definicijo tudi: Paywiser poslovni načrti, podatki, strategije, metode, seznami Uporabnikov, tehnične specifikacije, podatki o transakcijah in vsi podatki, dejstva in okoliščine o posameznem Uporabniku, vključno z osebnimi podatki, s katerimi razpolaga Paywiser;
      50. ZPlaSSIED pomeni slovenski Zakon o plačilnih storitvah, storitvah izdajanja elektronskega denarja in plačilnih sistemih.
      51. ZPPDFT-2 pomeni slovenski Zakon o preprečevanju pranja denarja in financiranja terorizma.
      52. ZVOP-2 pomeni slovenski Zakon o varstvu osebnih podatkov.
    3. Za izraze, ki niso posebej opredeljeni v teh Pogojih se uporabljajo razlage in definicije, ki jih uporablja veljavna zakonodaja (npr. ZPlaSSIED).

Priloge:

  • Politika zasebnosti
  • Pravilnik o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov

PAYWISER d.o.o.

Bravničarjeva ulica 13

1000 Ljubljana, Slovenija

https://paywiser.eu/?lang=sl

info.eu@paywiser.com

Verzija 2.0.
Ti Splošni pogoji začnejo veljati dne 1.3.2025.

Splošni pogoji

ZA STORITEV IZDAJE IN UNOVČITVE ELEKTRONSKEGA DENARJA IN OPRAVLJANJE PLAČILNIH STORITEV PREKO PAYWISER PLAČILNEGA RAČUNA ZA POTROŠNIKE

Ti Splošni pogoji predstavljajo pomemben dokument, ki podrobno opredeljuje vaše pravice in obveznosti v zvezi z izdanim Elektronskim denarjem, odprtjem in vodenjem Plačilnega računa ter pravila uporabe Paywiser plačilnih storitev. Prosimo, da jih skrbno preberete pred odločitvijo za sklenitev Pogodbe ali uporabo Paywiser Storitev. Če s Pogoji niste seznanjeni, jih ne razumete ali se z njimi ne strinjate v celoti, ne nadaljujte s sklenitvijo Pogodbe ali uporabo naših Storitev. Za kakršna koli pojasnila ali pomoč smo vam na voljo na info.eu@paywiser.com.

  1. Uvodne določbe
    1. O družbi Paywiser, izdajateljici Splošnih pogojev
      1. Izdajatelj teh splošnih pogojev je PAYWISER družba za izdajo elektronskega denarja in plačilne storitve, d.o.o., Bravničarjeva ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenija, matična številka: 8640084000 (v nadaljevanju: »Paywiser«). Paywiser je družba, ustanovljena v skladu s slovensko zakonodajo in vpisana v Register pravnih oseb Republike Slovenije.
      2. Družba Paywiser ima dovoljenje Banke Slovenije za opravljanje storitev izdajanja elektronskega denarja in plačilnih storitev kot hibridna družba za izdajo elektronskega denarja (licenca št. 0.04.5.4-5/2020-70 z dne 2.11.2021) in je vpisana v register družb za izdajo elektronskega denarja, ki ga vodi Banka Slovenije. Register je objavljen na spletni strani Banke Slovenije (www.bsi.si, https://www.bsi.si/financna-stabilnost/subjekti-nadzora/druzbe-za-izdajo-elektronskega-denarja).
      3. Paywiser licenca zajema izdajanje, distribuiranje in unovčenje elektronskega denarja ter opravljanje Plačilnih storitev po 1. (aktivnosti, ki omogočajo polog gotovine na plačilni račun, in vse aktivnosti, ki so potrebne za upravljanje tega računa), 2. (aktivnosti, ki omogočajo dvig gotovine s plačilnega računa, in vse aktivnosti, ki so potrebne za upravljanje tega računa), 3. (aktivnosti, ki omogočajo izvrševanje plačilnih transakcij v breme in v dobro plačilnega računa pri ponudniku plačilnih storitev, ki vodi plačilni račun, ali pri drugem ponudniku plačilnih storitev, vključno z direktnimi obremenitvami, plačilnimi karticami ali podobnimi napravami in kreditnimi plačili) in 5. (izdajanje plačilnih instrumentov in/ali pridobivanje plačilnih transakcij) točki 5. člena ZPlaSSIED.
      4. Splošen elektronski naslov za komunikacijo z Uporabniki je info.eu@paywiser.com, v Splošnih pogojih pa so glede na vsebino komunikacije navedeni tudi drugi elektronski naslovi.
    2. O Splošnih pogojih
      1. Ti Splošni pogoji skupaj z ostalimi relevantnimi dodatnimi pogoji in dogovori, kot navedenimi v teh Pogojih, predstavljajo Okvirno pogodbo. Okvirna pogodba določa pravice in obveznosti pogodbenih strank ter način in pogoje uporabe Storitev.
      2. Uporabnik s prijavo na Storitve izrecno potrjuje, da pozna in razume vsebino Okvirne pogodbe, teh Splošnih pogojev, Cenika in Politike zasebnosti in se z njimi strinja ter da soglaša z izvedbo Postopka identifikacije na daljavo, vključno z izvedbo biometričnih postopkov.
      3. S temi Pogoji se uredi pogodbeno razmerje med Uporabnikom in Paywiser v zvezi z izdajo in unovčenjem Elektronskega denarja, odprtjem in vodenjem Plačilnega računa in ostalimi Storitvami, povezanimi s plačilnim računom.
      4. Ti Splošni pogoji veljajo za vse Uporabnike storitev, razen če je s posebnim sporazumom med Paywiser in posameznim Uporabnikom dogovorjeno drugače.
    3. Varstvo denarnih sredstev uporabnikov
      1. Sredstva Uporabnikov so shranjena na posebnem varnem računu, odprtem pri Partnerski banki in so ločena od sredstev družbe Paywiser. Denarna sredstva na takšnem računu se v razmerju do morebitnih upnikov družbe Paywiser štejejo za premoženje Uporabnikov. V primeru postopka zaradi insolventnosti nad Paywiser imajo Uporabniki izločitveno pravico na teh denarnih sredstvih, v primeru postopka izvršbe ali zavarovanja zoper Paywiser pa so iz izvršbe izvzeta. S tem je zagotovljena visoka stopnja varnosti sredstev Uporabnikov.
      2. Partnerska banka je Hranilnica LON d.d., Kranj (Žanova ulica 3, 4000 Kranj, Slovenija, matična številka: 5624908000). Denarna sredstva, ki jih ima Uporabnik pri Paywiser, se vštevajo v Sistem jamstva za vloge pri omenjeni Partnerski banki.
  2. Sklenitev Okvirne pogodbe in odprtje Plačilnega raču
    1. Okvirna pogodba se sklene v elektronski obliki. Pogodbeno razmerje se šteje za sklenjeno in pridobi značaj pogodbe šele, ko Paywiser potrdi sprejem in veljavnost Uporabnikovega naročila za Storitve, ki jih urejajo ti Pogoji. To stori s poslanim sporočilom o sklenitvi Pogodbe in odprtju Plačilnega računa Uporabniku preko elektronske pošte. Uporabnik izrazi svojo voljo za sklenitev pogodbe s sprejemom Splošnih pogojev (s tem da pri oddaji naročila označi ustrezno „potrditveno polje“).
    2. Po prejemu obvestila s strani Paywiser o odprtju Plačilnega računa, je Uporabnik upravičen začeti uporabljati Storitve in Plačilni račun.
    3. Paywiser Uporabniku ob sklenitvi poslovnega razmerja pošlje tudi izvod te Okvirne pogodbe, Cenik, Dokument z informacijami o nadomestilih in Glosar, Politiko zasebnosti.
    4. Vsaka posamezna storitev ali produkt, ki spada v obseg storitev Paywiser, ima lahko tudi še svoje posebne oz. dodatne pogoje, ki so sestavni del Okvirne pogodbe. V posebnih oz. dodatnih pogojih so lahko opredeljene tudi posamezne storitve ali produkti družbe Paywiser, ki so predmet teh Splošnih pogojev, a jih ponujajo oz. zagotavljajo tretje osebe (npr. identifikacija na daljavo).
    5. Uporabnik ima pravico odpreti en Uporabniški račun z edinstveno identifikacijsko številko (ID Uporabnika) in en Plačilni račun, razen če Paywiser izrecno odobri odprtje dodatnih Plačilnih računov.
    6. Paywiser odpre Plačilni račun Uporabniku na podlagi sklenjene Okvirne pogodbe, če so predhodno izpolnjeni pogoji:
      • da je Uporabnik pred sklenitvijo Pogodbe prejel in se seznanil s Splošnimi pogoji (Uporabnik označi ustrezno „potrditveno polje“, kar se šteje za izjavo volje Uporabnika),
      • da je Uporabnik podal vlogo za odprtje Plačilnega računa (izvedel naročilo oz. postopek odpiranja Plačilnega računa preko Paywiser spletne strani),
      • da je Uporabnik uspešno kreiral uporabniški račun na Paywiser platformi. V sklopu postopka se preverita tudi Uporabnikov e-poštni naslov in mobilna številka. Enaka številka mobilnega telefona in enak e-poštni naslov sta lahko povezana le z enim Uporabniškim računom,
      • da je Uporabnik v celoti izpolnil vprašalnik in navedel vse obvezne podatke,
      • da je Uporabnik uspešno opravil Postopek identifikacije na daljavo, vključno z izvedbo biometričnih postopkov, in predložil po mnenju Paywiser ustrezno dokumentacijo, ki omogoča identifikacijo Uporabnika, ob upoštevanju vsakokrat veljavnih predpisov, vključno z ZPPDFT-2,
      • da je Uporabnik predložil morebitno drugo dokumentacijo in informacije, ki jih zahteva Paywiser.
    7. Paywiser ima pravico zavrniti registracijo novega Uporabniškega računa in sklenitev Okvirne pogodbe. Če je to dovoljeno v skladu z veljavnimi predpisi, bo Paywiser Uporabnika obvestil o razlogih za zavrnitev,
    8. Uporabnik potrjuje, da so vsi podatki, zagotovljeni med registracijo, pravilni in ažurni. Če pride do kakršnih koli sprememb pri posredovanih podatkih v času trajanja poslovnega razmerja, je Uporabnik dolžan posredovati posodobljene podatke v najkrajšem možnem času, vendar najpozneje v 5 (petih) dneh po nastali spremembi,
    9. Uporabnik s sprejemom teh Splošnih pogojev izjavlja, da ni sankcionirana oseba, oziroma, da ni vključen na sezname oseb, zoper katere veljajo omejevalni ukrepi oziroma sankcije.
      • sankcionirana oseba je vsaka fizična oseba, ki je tarča sankcij oziroma zanjo veljajo sankcije, kar vključuje, brez omejitev, osebo, ki je državljan ali rezident države, ki je navedena na listi sankcioniranih držav,
      • sankcije so kakršnekoli ekonomske, finančne, trgovinske ali podobne omejitve in prepovedi, sprejete, podane ali predpisane s strani sledečih organizacij ali držav (in njihovih organov ali agencij): a) Združenih narodov; b) Združenih držav Amerike; ali c) Evropske unije ali njenih sedanjih ali bodočih držav članic.
    10. Uporabnik se zavezuje in jamči ves čas veljavnosti Okvirne pogodbe:
      • da on sam ne bo, neposredno ali posredno, uporabil Plačilnega računa in z njim povezanih storitev na podlagi Okvirne pogodbe, na kakršenkoli način, ki bi imel za posledico kršitev omejevalnih ukrepov in sankcij s strani Paywiser, kar vključuje tudi uporabo Plačilnega računa in z njim povezanih storitev za financiranje ali olajšanje poslovanja ali transakcij sankcionirane osebe, ali z njo povezane osebe, ali dajanje teh sredstev na razpolago sankcionirani osebi ali omogočanje, da bi taka oseba imela korist od teh sredstev;
      • da nobena sankcionirana oseba ne bo imela nobene pravice do sredstev, ki bodo s strani Uporabnika nakazani s/na Plačilni račun kot tudi, da noben prihodek ali korist, ki bi izhajal/a iz kakršnekoli aktivnosti ali transakcije s sankcionirano osebo, ne bo uporabljen/a za poplačilo zneskov, ki jih Uporabnik v okviru sklenjenih pogodbenih razmerij dolguje Paywiser.
    11. Paywiser Uporabnikom s stalnim prebivališčem v državah, kjer obstaja povečano ali veliko tveganje pranja denarja ali financiranja terorizma ne dovoljuje uporabe Storitev Paywiser. Seznam držav z visokim tveganjem, ki po mnenju mednarodnih organizacij nimajo ustrezne zakonodaje, ali je ne izvajajo v celoti, ali pa so povezane z drugimi tveganji, ki lahko vplivajo na učinkovitost boja proti pranju denarja in financiranju terorizma, objavlja Urad za Preprečevanje pranja denarja. Seznam je objavljen na: http://www.uppd.gov.si/,
    12. Če Postopek KYC za Uporabnika razkrije, da je imetnik mobilne številke, da je državljan, ali da ima stalno ali začasno prebivališče v državi na seznamu povečanega ali visokega tveganja pranja denarja in financiranja terorizma, si Paywiser pridržuje pravico da mu odpove pogodbo in zapre Uporabnikov Plačilni račun ter mu povrne znesek preostalega stanja na njegovem Plačilnem računu. Enako velja, če se izkaže, da je Uporabnik sankcionirana oseba,
    13. Uporabnik računa se zavezuje, da ne bo kršil predpisov s področja preprečevanja pranja denarja in financiranja terorizma ter da bo posloval skladno s predvidenim namenom in naravo zaradi katerega je sklenil Okvirno pogodbo,
    14. Uporabnik se zavezuje, da bo Paywiser takoj po pozivu posredoval podatke, potrebne za izvedbo pregleda stranke po predpisih s področja preprečevanja pranja denarja in podatke, s katerimi zagotavlja preprečevanje prevar in zlorab.
  3. Splošno o Plačilnih storitvah Paywiser
    1. Splošno
      1. Družba Paywiser se zavezuje, da bo prek Plačilnega računa za Uporabnika izvajala Plačilne storitve v skladu s temi Pogoji, Pogodbo in vsakokrat veljavno zakonodajo,
      2. Paywiser Uporabnikom ponuja Storitve odpiranja in vodenja Plačilnega računa z Enolično identifikacijsko oznako (»IBAN«), ki se uporablja za izvršitev Plačilnih transakcij v evrih (EUR), ter druge Storitve, povezane s plačilnim računom,
      3. Izvrševanje Plačilnih transakcij Paywiser Uporabnikom omogoča preko povezave v sistem CENTROlink.
      4. Plačilni račun ni Transakcijski račun in ga Paywiser ne prijavi v register Transakcijskih računov. Uporabnik je dolžan sam poskrbeti za vsa relevantna poročanja o imetništvu Plačilnega računa pri Paywiser (npr. prijava Plačilnega računa davčnemu organu, v kolikor je to relevantno),
      5. Razpolaganje s sredstvi na Plačilnem računu je neomejeno v okviru razpoložljivih sredstev, ki jih ima Uporabnik pri Paywiser na tem Plačilnem računu, razen v primerih, ko prisilni predpisi ali ti Splošni pogoji določajo drugače,
      6. Paywiser vodi Uporabniški račun, v okviru katerega Uporabniku odpre enega ali več Plačilnih računov,
      7. Uporabnik lahko med drugim uporablja svoj Plačilni račun za:
        • Polnjenje Plačilnega računa: Uporabnik lahko napolni svoj Plačilni račun z nakazilom sredstev iz plačilnega računa ali transakcijskega računa, ki ga ima odprtega pri drugem ponudniku plačilnih storitev. Uporabnik izpolni plačilni nalog v dobro svojega Plačilnega računa (navede IBAN in BIC), ki ga vodi Paywiser. Za sklic se priporoča, da Uporabnik navede svojo ID Uporabnika, ki je razvidna v Paywiser spletnem vmesniku,
        • Plačilne transakcije za nakup blaga ali storitev s Paywiser kartico: Uporabnik, ki je pridobil izdano Paywiser kartico, lahko plača blago in storitve na katerem koli (fizičnem ali spletnem) prodajnem mestu, ki sprejema MasterCard debetne kartice,
        • Izvrševanje Plačilnih nalogov: Uporabnik lahko izvaja Plačilne transakcije preko Plačilnih nalogov, kot opisano v poglavju 4 (Plačilni nalog) teh Pogojev,
        • Unovčenje sredstev: Uporabnik lahko kadar koli v skladu s temi Pogoji unovči sredstva s svojega Plačilnega računa, in sicer:
          • Z dvigom gotovine na bankomatu, če je Uporabnik Plačilnega računa pridobil Paywiser kartico.
          • S prenosom sredstev na drug plačilni ali Transakcijski račun, tako da Uporabnik izpolni Plačilni nalog preko Paywiser spletnega vmesnika.
    2. Plačilni instrument
      1. Uporabnik lahko ob ali po odprtju Plačilnega računa naroči Paywiser kartico. Za storitev izdaje Paywiser kartice veljajo dodatni pogoji, ki so na voljo na Spletni strani Paywiser. V primeru, da Uporabnik pridobi Paywiser kartico, postanejo splošni pogoji, ki urejajo uporabo Paywiser kartice, sestavni del te Okvirne pogodbe.
    3. Paywiser spletni vmesnik
      1. Dostop do Plačilnega računa in upravljanje le tega je mogoče preko Paywiser spletnega vmesnika. Uporabnik lahko v stanje svojega Plačilnega računa vpogleda tudi preko Paywiser mobilne aplikacije, ki je sicer namenjena upravljanju s Paywiser kartico.
      2. Uporabnik je dolžan uporabljati Paywiser spletni vmesnik in Paywiser mobilno aplikacijo v skladu s temi Pogoji, Cenikom, Splošnimi pogoji za uporabo mobilne aplikacije Paywiser, Splošnimi pogoji za uporabo Paywiser spletnega vmesnika in vsemi drugimi navodili ter dokumenti, ki so javno objavljeni in dostopni na Spletni strani Paywiser ter v skladu z veljavnimi predpisi. Uporabnik je dolžan Storitve uporabljati na način, ki je skladen z namenom, za katerega Paywiser Storitve zagotavlja.
      3. Uporabnik lahko preko Paywiser spletnega vmesnika izvaja različne vrste Plačilnih transakcij.
  4. Plačilni nalog
    1. Odobritev in soglasje za odreditev Plačilnega naloga ali izvršitev Plačilne transakcije
      1. Paywiser izvrši Plačilno transakcijo, če je Uporabnik (Plačnik) odobril Plačilno transakcijo tako, da je podal Soglasje za njeno izvršitev.
      2. Šteje se, da je Plačilna transakcija s strani Uporabnika odobrena le, če Uporabnik v Paywiser sistemu poda soglasje za izvedbo Plačilne transakcije.
      3. Domneva se, da je Uporabnik podal soglasje s tem, da je predložil elektronski Plačilni nalog v Paywiser sistem z uporabo podatkov za preverjanje istovetnosti (podatkov za prijavo v Paywiser spletni vmesnik, ki so dodeljeni Uporabniku, in z uporabo Močne avtentikacije stranke). Soglasje se lahko izrazi tudi na drugačen način, ki je ustrezen za posamezno storitev in dogovorjen med Uporabnikom in Paywiser.
      4. Soglasje Uporabnika mora biti predloženo pred izvedbo Plačilne transakcije.
    2. Preklic Plačilnega naloga
      1. Uporabnik lahko kadar koli prekliče Plačilni nalog tako, da umakne soglasje za izvršitev Plačilne transakcije ali sklopa plačilnih transakcij. Vsaka Plačilna transakcija izvršena po preklicu soglasja, se šteje kot neodobrena.
      2. Svoje soglasje lahko Uporabnik umakne tako, da prekliče Plačilni nalog.
      3. Ne glede na predhodno navedeno Uporabnik ne more umakniti soglasja za izvršitev Plačilne transakcije po tem, ko je Plačilni nalog za izvršitev Plačilne transakcije postal nepreklicen.
    3. Nepreklicnost Plačilnih nalogov
      1. Uporabnik ne more preklicati Plačilnega naloga potem, ko ga Paywiser prejme, razen v primerih, ki so predvideni v teh Splošnih pogojih.
      2. Če Plačilno transakcijo odredi ponudnik storitev odreditve plačil, Prejemnik plačila ali Plačnik prek Prejemnika plačila, Plačnik ne sme preklicati Plačilnega naloga potem, ko je dal soglasje ponudniku storitev odreditve plačil za odreditev Plačilne transakcije, ali potem, ko je dal soglasje za izvršitev Plačilne transakcije v korist Prejemnika plačila. Razen v primeru, ko Plačilno transakcijo odredi Prejemnik plačila z direktno obremenitvijo, lahko Plačnik prekliče Plačilni nalog, ki ga je odredil Prejemnik plačila, do konca delovnega dne pred dogovorjenim dnevom obremenitve Plačnikovega računa.
      3. Če je na Plačilnem nalogu določen datum izvršitve v prihodnosti, lahko Plačnik prekliče Plačilni nalog najpozneje do konca delovnega dne pred dnevom, ki je dogovorjen kot začetek izvrševanja Plačilnega naloga.
      4. Po poteku rokov, določenih v tem poglavju, se lahko Plačilni nalog prekliče le, če se tako dogovorita Uporabnik in Paywiser. Če Plačilno transakcijo odredi Prejemnik plačila ali Plačnik prek Prejemnika plačila, mora s preklicem Plačilnega naloga po poteku roka soglašati tudi Prejemnik plačila.
    4. Postopek izvedbe Plačilne transakcije preko Plačilnega naloga
      1. Paywiser brez nepotrebnega odlašanja obdeluje Plačilne naloge, ki jih je podal Uporabnik.
      2. Sredstva s Plačilnega računa Uporabnika se ne bremenijo, dokler Paywiser ne prejme Plačilnega naloga.
      3. Paywiser izvrši Plačilno transakcijo, če so izpolnjeni naslednji pogoji:
        • da Paywiser prejme Plačilni nalog in da so zanj in za njegovo izvršitev zagotovljena zadostna sredstva,
        • da ima Plačilni nalog vse zahtevane podatke,
        • da ne obstajajo zakonske ovire za izvršitev Plačilnega naloga.
      4. Če so izpolnjeni vsi pogoji iz prejšnjega odstavka, Paywiser takoj izvede prenos sredstev ali, če pogoji niso izpolnjeni, transakcijo zavrne.
      5. Uporabnik lahko odda Plačilni nalog v sistem Paywiser preko Paywiser spletnega vmesnika.
      6. Šteje se, da je Paywiser prejel Plačilni nalog, ko Plačilni nalog uspešno prispe v sistem Paywiser.
      7. Šteje se, da je Paywiser izvršil Plačilni nalog, ko:
        • je zmanjšano stanje na Plačilnem računu Uporabnika in hkrati povečano kritje na računu prejemnika, če je račun Prejemnika plačila pri Paywiser,
        • je zmanjšano stanje na Plačilnem računu Uporabnika, posredovan Plačilni nalog in kritje za odobritev Prejemnikovega računa prejemnikovemu ali posredniškemu ponudniku plačilnih storitev,
        • je prejet Plačilni nalog in kritje plačnikovega ponudnika plačilnih storitev za odobritev Uporabnikovega Plačilnega računa.
    5. Trenutek prejema Plačilnega naloga
      1. Paywiser sprejema Plačilne naloge predvidoma vsak Delovni dan do 15:30 ure. Če Paywiser prejme Plačilni nalog na dan, ki ni določen kot Delovni dan, ali pa je prejel Plačilni nalog po 15:30 uri, se šteje, da je Plačilni nalog prejel naslednji Delovni dan.
      2. Če se Uporabnik in Paywiser dogovorita, da se izvrševanje Plačilnega naloga začne na določen dan ali ob koncu določenega obdobja ali na dan, ko Plačnik da sredstva na razpolago Paywiser, se šteje, da je čas prejema Plačilnega naloga dogovorjeni dan. Če dogovorjeni dan ni Delovni dan, se za Plačilni nalog šteje, da je bil prejet naslednji Delovni dan.
      3. Sredstva se ne bremenijo/odobrijo na Plačilnem računu Uporabnika, dokler Paywiser ne prejme Plačilnega naloga.
      4. Plačilni nalogi znotraj sistema Paywiser se izvršijo takoj.
    6. Enolična identifikacijska oznaka
      1. Paywiser bo obdelal in bil odgovoren za izvršitev Plačilnih transakcij z Uporabnikovega Plačilnega računa izključno na podlagi BIC kode ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila in Enolične identifikacijske oznake številke računa Prejemnika plačila (IBAN), ki jih bo prejel od Uporabnika kot del Uporabnikovega Plačilnega naloga.
      2. Če je Prejemnik plačila v Plačilnem nalogu določen z Enolično identifikacijsko oznako, se šteje, da je bil Plačilni nalog izvršen pravilno glede Prejemnika plačila, če se je izvršil prejemniku v skladu z Enolično identifikacijsko oznako.
      3. Če Uporabnik predloži nepravilno Enolično identifikacijsko oznako, Paywiser ni odgovoren Uporabniku za neizvršitev ali nepravilno izvršitev Plačilne transakcije v skladu s temi Pogoji. Provizije, ki jih plača Uporabnik za izvedbo Plačilnega naloga, se v tem primeru ne vrnejo.
      4. Če Uporabnik poleg Enolične identifikacijske oznake ali drugih podatkov, ki jih lahko zahteva Paywiser za izvršitev Plačilnega naloga, predloži tudi druge podatke, je Paywiser odgovoren samo za izvršitev Plačilne transakcije v skladu z Enolično identifikacijsko oznako, ki jo je predložil uporabnik.
      5. Uporabnik je odgovoren za točnost in popolnost podatkov na Plačilnem nalogu.
      6. Uporabnik je dolžan na Plačilnem nalogu vpisati podatek o namenu plačila in pravilno kodo namena plačila, ki pomeni dodatno identifikacijo plačila in ki Prejemniku plačila in njegovemu ponudniku plačilnih storitev omogoča lažjo identifikacijo plačila in pravilno usmeritev na račun. Paywiser ne prevzema odgovornosti zaradi neustrezne obravnave Plačilne transakcije, če Plačnik na Plačilnem nalogu navede kodo namena Plačilne transakcije, ki ni skladna z dejanskim namenom le-te.
      7. Če je Paywiser izvršil Plačilno transakcijo v skladu z nepravilno Enolično identifikacijsko oznako, ki jo je predložil Uporabnik, si bo Paywiser v razumnih mejah prizadeval, da bi izterjal znesek izvršene Plačilne transakcije. Če zbiranje sredstev ni mogoče, Paywiser Uporabniku na pisno zahtevo sporoči vse informacije, ki so na voljo Paywiser in so pomembne za Uporabnika, da lahko slednji sproži pravni postopek za izterjavo sredstev.
    7. Roki za izvedbo Plačilne transakcije
      1. Pri Domači plačilni transakciji bo znesek Plačilne transakcije odobren na računu prejemnikovega ponudnika plačilnih storitev isti dan, ko je Paywiser prejel Uporabnikov (Plačnikov) Plačilni nalog v skladu s temi Pogoji.
      2. Pri Čezmejni plačilni transakciji bo znesek Plačilne transakcije odobren na računu prejemnikovega ponudnika plačilnih storitev najpozneje do konca naslednjega Delovnega dne po dnevu, ko je Paywiser prejel Uporabnikov (Plačnikov) Plačilni nalog v skladu s temi Pogoji.
      3. Datum valute obremenitve Uporabnikovega (Plačnikovega) Plačilnega računa v zvezi z izvršitvijo Plačilne transakcije je enak ali poznejši od datuma, ko se njegov Plačilni račun obremeni za znesek Plačilne transakcije.
      4. Paywiser posreduje Plačilni nalog, ki ga je odredil Uporabnik kot Prejemnik plačila ali plačnik prek Uporabnika, Plačnikovemu ponudniku plačilnih storitev tako, da je na dogovorjeni dan mogoče izvršiti Plačilno transakcijo.
      5. Paywiser Uporabniku kot Prejemniku plačila omogoči razpolaganje s prejetimi sredstvi na njegovem Plačilnem računu takoj ko je znesek Plačilne transakcije za Prejemnika plačila odobren na računu Paywiser in ko Paywiser prejme vse informacije, potrebne za odobritev Prejemnikovega Plačilnega računa. Če dan, ko so sredstva odobrena na računu Paywiser, ni Delovni dan, se šteje, da je Paywiser prejel denarna sredstva za Uporabnika kot Prejemnika plačila prvi naslednji Delovni dan.
      6. Datum valute odobritve Uporabnikovega (Prejemnikovega) Plačilnega računa v zvezi z izvršitvijo plačilne transakcije je najpozneje Delovni dan, ko so sredstva Plačilne transakcije odobrena na računu Paywiser.
      7. Kadar Prejemnik plačila odredi Plačilno transakcijo ali je ta odrejena prek njega v okviru kartične plačilne transakcije in njen točen znesek v trenutku, ko Uporabnik kot Plačnik da soglasje za izvršitev Plačilne transakcije, ni znan, lahko Paywiser blokira sredstva na Uporabnikovem Plačilnem računu samo, če je Uporabnik dal soglasje za točen znesek sredstev, ki jih je treba blokirati. Ko Paywiser prejme informacije o točnem znesku Plačilne transakcije, najpozneje pa takoj, ko prejme Plačilni nalog, brez odlašanja sprosti sredstva, blokirana na Uporabnikovem Plačilnem računu.
    8. Zavrnitev Plačilnega naloga
      1. Paywiser lahko zavrne izvršitev Plačilnega naloga, če niso izpolnjeni vsi pogoji za izvršitev Plačilnega naloga, kot so določeni v teh Splošnih pogojih, ali v kolikor zazna sum zlorabe, prevare, goljufije ali drugih neobičajnih transakcij in/ali njihove verodostojnosti ni mogoče takoj preveriti ter potrditi.
      2. Paywiser o zavrnitvi izvršitve Plačilnega naloga ali odreditve Plačilne transakcije (o razlogih za zavrnitev in postopku za odpravo napak, ki so bile vzrok za zavrnitev, pa le na posebno zahtevo Uporabnika), obvesti Uporabnika, razen če je to prepovedano na podlagi drugih predpisov.
      3. Paywiser obvestilo iz prejšnjega odstavka posreduje ali da na voljo Uporabniku ob prvi priložnosti, najkasneje pa v rokih, ki so določeni za izvršitev Plačilnega naloga, kot določeno s predhodnim poglavjem 4.7. Roki za izvedbo.
      4. Če Paywiser zavrne Plačilni nalog v skladu s tem poglavjem, se šteje, da Plačilnega naloga ni prejel.
  5. Izdaja in unovčenje Elektronskega denarja
    1. S predmetno Okvirno pogodbo se Pogodbeni stranki dogovorita, da bo Paywiser Uporabniku izdal Elektronski denar v nominalni vrednosti prejetih denarnih sredstev.
    2. Denar, ki je hranjen na Uporabnikovem Plačilnem računu, se šteje za Elektronski denar, ki ga izda Paywiser po uspešnem nakazilu denarja na Uporabnikov Plačilni račun, odprt pri Paywiser.
    3. Uporabnik je obveščen in se strinja, da se Elektronski denar na Uporabnikovem Plačilnem računu v časovnem obdobju od izdaje do potrošnje ne obrestuje in da Paywiser Uporabniku ne zagotavlja nobenih drugih koristi, povezanih s časovnim obdobjem, v katerem Uporabnik hrani Elektronski denar pri Paywiser.
    4. Uporabnik lahko kadar koli zahteva, da mu Paywiser unovči protivrednost izdanega Elektronskega denarja, ki se hrani na Uporabnikovem Plačilnem računu.
    5. Za unovčenje Elektronskega denarja se ne uporabljajo nobeni posebni pogoji, ki bi se razlikovali od standardnih pogojev za Plačilne transakcije z Uporabnikovega Plačilnega računa. Paywiser na podlagi prejetega zahtevka za unovčenje brezplačno zamenja Elektronski denar v nominalno vrednost denarnih sredstev in izvrši Plačilno transakcijo. Uporabnik lahko unovči Elektronski denar, tako da vloži zahtevo za unovčenje:
      1. na način, da izpolni Plačilni nalog preko Paywiser spletnega vmesnika in odredi izvršitev Plačilne transakcije za prenos sredstev na drug plačilni ali Transakcijski račun, ki ga določi Uporabnik.
      2. z naročilom in izvedbo dviga gotovine na bankomatu, če je Uporabnik Plačilnega računa pridobil Paywiser kartico.
    6. Če se unovčenje sredstev zahteva pred prenehanjem veljavnosti Pogodbe, lahko Uporabnik zahteva, da se izplača protivrednost izdanega Elektronskega denarja delno ali v celoti. Znesek unovčenega Elektronskega denarja izbere Uporabnik.
    7. Če Uporabnik zahteva unovčenje Elektronskega denarja ob izteku te Pogodbe ali v 1 (enem) letu po izteku veljavnosti Pogodbe, se izplača celotna protivrednost hranjenega Elektronskega denarja. Paywiser sredstva Uporabnika nakaže na njegov Transakcijski račun ali drug plačilni račun, ki ga navede Uporabnik.
  6. Provizije
    1. Paywiser bo za opravljene standardne Plačilne storitve in Storitve, povezane s plačilnim računom zaračunaval Provizije v skladu s temi Pogoji in kot so določene v Ceniku ter za tako dobljeni znesek obremenil Uporabnikov Plačilni račun, s čimer Uporabnik izrecno soglaša in pooblašča Paywiser. Uporabnik je dolžan zagotoviti, da bo na Plačilnem računu ob zapadlosti obveznosti iz tega člena zadostna višina sredstev.
    2. Cenik je sestavni del teh Pogojev in je na voljo na Spletni strani Paywiser, https://paywiser.eu/terms-and-conditions/multicurrency?lang=sl#sec12. Na Spletni strani Paywiser sta Uporabniku na voljo tudi Glosar standardiziranih izrazov in opredelitev ter Dokument z informacijami o nadomestilih.
    3. Paywiser Uporabniku zaračuna individualne provizije za nestandardne storitve, ki niso opredeljene v teh Pogojih in/ali v Ceniku in o tem obvesti Uporabnika, preden ta začne uporabljati takšne storitve.
    4. Če ni drugače navedeno, so Provizije izražene v evrih.
    5. Kadar Paywiser nima možnosti, da od stanja na Uporabnikovem Plačilnem računu odšteje Provizijo, Paywiser izda ločen račun za dolgovani znesek. Računi se plačajo v 10 (desetih) dneh od datuma izdaje računa. V primeru zamud pri plačilih si Paywiser pridržuje pravico do zaračunavanja zakonskih zamudnih obresti in/ali odpovedi pogodbe s takojšnjim učinkom s pisnim obvestilom Uporabniku. Ob poslanem opominu pred odstopom od pogodbe Paywiser Uporabniku zaračuna tudi stroške upravljanja zapadlih neplačanih terjatev. Stroške opomina pred odstopom od Pogodbe ter stroške upravljanja zapadlih neplačanih terjatev Paywiser zaračunava skladno s Cenikom.
    6. Če med izvajanjem Plačilne transakcije na Plačilnem računu Uporabnika ni dovolj sredstev za izvedbo Plačilne transakcije in plačilo Provizije, ima Paywiser pravico zavrniti in ne izvršiti te Plačilne transakcije.
    7. Paywiser bo do 31.3. vsakega koledarskega leta Uporabniku brezplačno v Spletni vmesnik Paywiser in/ali preko e-pošte predložil izpis vseh Provizij, ki so povezane s Plačilnim računom Uporabnika. V primeru odpovedi te Pogodbe se takšen izpis o Provizijah pripravi za obdobje od začetka koledarskega leta do dneva prenehanja Pogodbe.
    8. Paywiser Uporabniku za Storitve na podlagi te Pogodbe ne obračunava davka na dodano vrednost, saj so predmetne storitve izvzete iz Zakona o davku na dodano vrednost.
  7. Način, jezik in sredstva komunikacije
    1. Uporabnik praviloma prejme vsa pisna obvestila in drugo dokumentacijo prek Paywiser spletnega vmesnika in/ali elektronske pošte.
    2. Za komunikacijo z Uporabnikom se praviloma uporabljajo e-pošta, Paywiser spletna stran in Paywiser spletni vmesnik. Uporabnik potrebuje sodobno napravo (računalnik, tablica ali pametni telefon) z dostopom do internetnega brskalnika in internetno povezavo ter e-poštni naslov. Na napravi mora imeti Uporabnik nameščen posodobljen brskalnik.
    3. Komunikacija z uporabo elektronske pošte je mogoča na e-poštni naslov, ki ga je Uporabnik med registracijo podal v sistem Paywiser, in na naslove, ki so navedeni na Spletnem mestu Paywiser in teh Splošnih pogojih. Šteje se, da je elektronsko sporočilo pravilno dostavljeno naslednji Delovni dan.
    4. Informacije se lahko Uporabniku posredujejo tudi z objavijo na Spletni strani Paywiser (npr. seznanjanje glede varnostnih tveganj). Javno objavljeni podatki se štejejo za pravilno posredovane Uporabniku na dan objave takšnih informacij, razen v primerih obveznih zahtev relevantne zakonodaje in/ali drugih primerov, ko je Paywiser dolžan Uporabnika osebno obvestiti.
    5. V primeru uporabe drugih načinov in sredstev za komunikacijo se uporabijo kontaktni podatki kot jih je navedel Uporabnik (npr. v primeru komunikacije po pošti se pisma dostavijo na naslov Uporabnika, v primeru komunikacije preko telefona/sms sporočila se uporabi Uporabnikova telefonska številka).
    6. Uporabnik odgovarja za pravilnost in ustreznost posredovanega e-naslova in nosi vsa tveganja v primeru posredovanja napačnega e-naslova, vključno z morebitnimi zlorabami e-naslova ter posledično nepravilne vročitve dokumentacije. Enako velja za ostale posredovane kontakte.
    7. Uporabnik mora najpozneje v 5 dneh od dneva nastanka spremembe obvestiti Paywiser o vseh spremembah osebnih in drugih podatkov in informacij, ki se nanašajo na Plačilni račun in so bili Paywiser posredovani v postopku odpiranja Plačilnega računa ali kasneje v času tega pogodbenega razmerja. Paywiser ne odgovarja za škodo, nastalo zaradi neupoštevanja obveznosti glede sporočanja sprememb.
    8. Pogodbeni stranki se morata nemudoma obvestiti o vseh okoliščinah, ki so lahko pomembne za pravilno izvajanje poslovnega razmerja. Uporabnik je na zahtevo Paywiser dolžan posredovati tudi dodatne informacije in dokumente.
    9. Kadar je Uporabnik v skladu s temi Pogoji dolžan Paywiser dostaviti določene dokumente, se strinja, da ima Paywiser pravico od Uporabnika zahtevati, da ta priskrbi originalne dokumente ali kopije teh dokumentov, ki jih je overil notar ali druga pristojna oseba, ali ki jih je overila določena država.
    10. V primeru, da se Izpiski in druga obvestila pošiljajo preko elektronske pošte, je sporočilu pripeta vsebina Izpiska oz. obvestilo v PDF formatu, ki je praviloma zaščitena s posebnim geslom ali varnostnim elementom.
    11. Če ima Uporabnik vprašanja v zvezi s temi Splošnimi pogoji, se lahko obrne na Paywiser prek e-poštnega naslova na info.eu@paywiser.com oziroma v kolikor gre za pritožbo preko e-poštnega naslova na.complaints.eu@paywiser.com. Paywiser bo poskušal rešiti vsa vprašanja in morebitne težave, ki jih imajo Uporabniki glede svojih Plačilnih računov ali Storitev. Paywiser bo odgovoril na vprašanja v čim krajšem možnem času, najkasneje pa v 8 (osmih) delovnih dneh po prejemu sporočila Uporabnika. Paywiser bo obvestil Uporabnika, če pride do izjemnih okoliščin, ko lahko obravnava Uporabnikovih težav traja do 35 (petintrideset) delovnih dni.
    12. Za Splošne pogoje, Okvirno pogodbo, poslovno razmerje in komunikacijo med Paywiser in Uporabnikom se uporablja slovenski jezik, v kolikor je Uporabnik državljan in/ali rezident Republike Slovenije, v nasprotnem primeru pa angleški jezik, razen če se Paywiser in Uporabnik ne dogovorita drugače.
    13. Uporabnik je obveščen in se strinja, da so Paywiser spletni vmesnik, Postopek KYC in Postopek identifikacije na daljavo na voljo le v angleškem jeziku. Z naročilom Storitev Uporabnik izrecno potrjuje, da razume angleški jezik in da soglaša z njegovo uporabo. V nasprotnem primeru se pogodbeno razmerje med Uporabnikom in Paywiser ne more skleniti.
    14. Uporabnik lahko kadar koli v času trajanja te Pogodbe zahteva, da mu Paywiser v papirni obliki ali na drugem trajnem nosilcu podatkov brezplačno posreduje te Splošne pogoje, Okvirno pogodbo, Cenik, Politiko zasebnosti in ostalo dokumentacijo, ki je sestavni del Pogodbe. Vsakokrat veljavni Splošni pogoji so vedno objavljeni tudi na Spletni strani Paywiser.
    15. Vsi podatki in sporočila, ki so, v okviru elektronskega poslovanja, poslana ali se hranijo v elektronski obliki, imajo enako veljavnost in dokazno vrednost kot podatki in sporočila, ki se pošiljajo in hranijo v klasični pisni obliki. Vsi pravni posli, ki so sklenjeni v okviru elektronskega poslovanja v elektronski obliki, so enakovredni tistim, ki so sklenjeni v klasični pisni obliki.
    16. Paywiser in Uporabnik soglašata, da se v okviru elektronskega poslovanja dokumenti lahko podpisujejo z elektronskimi podpisi ali pa se sklenejo s potrditvijo s konkludentnim dejanjem (npr. »s klikom«). Uporabnik in Paywiser soglašata in bosta v primeru spora potrdila, da imajo vse vrste elektronskih podpisov oz. potrditve s konkludentnimi ravnanji enako veljavo in dokazno vrednost kot lastnoročni podpis.
  8. Avtentikacija, zaščitni in drugi ukrepi v zvezi z izvrševanjem Plačilnih transakcij
    1. Paywiser opravi Močno avtentikacijo stranke, kadar Uporabnik dostopa do svojega Plačilnega računa prek interneta, odredi elektronsko Plačilno transakcijo ali opravi kakršno koli dejavnost prek kanala na daljavo, ki lahko pomeni tveganje plačilne prevare ali goljufije ali druge zlorabe.
    2. Če so avtentikacijski podatki za preverjanje istovetnosti trikrat napačno vneseni, ima Paywiser pravico blokirati dostop do Uporabniškega računa z navedenimi avtentikacijskimi podatki. Pred izvedbo blokade, bo Uporabnik obveščen. V primeru blokiranja Uporabnikovega Plačilnega računa zaradi napačno vnesenih podatkov za preverjanje istovetnosti, bo lahko Uporabnik po uspešni izvedbi določenih aktivnosti Postopka KYC, zaprosil za nove podatke za preverjanje istovetnosti in se ponovno prijavil v svoj Uporabniški račun.
    3. Za uporabo Paywiser spletnega vmesnika preko katerega Uporabnik dostopa do Plačilnega računa, Uporabnik potrebuje napravo z dostopom do sodobnega brskalnika in internetno povezavo, za vstop pa Uporabnik potrebuje e-poštni naslov, mobilni telefon, uporabniško ime (je kombinacija številk, ki je bila s strani Paywiser Uporabniku dodeljena ob registraciji) in geslo (geslo določi Uporabnik, Paywiser ne bo imel dostopa do gesla niti ga ne bo nikoli zahtevati od Uporabnika), izvesti mora tudi postopek Močne avtentikacije strank.
    4. Uporabnik je odgovoren za varnost naprav, ki se uporabljajo za prijavo v Paywiser sistem (npr. prek Paywiser spletnega vmesnika) in jih ne sme pustiti brez nadzora, ali na javnih mestih, ali kako drugače lahko dostopnih tretjim osebam.
    5. Priporočljivo je sprotno posodabljanje programske opreme, aplikacij, protivirusnih programov, brskalnikov in drugih programov, raba protivirusnega programa s fokusom na zaščito internetnega plačevanja (internet security) ter raba podprte in legitimne programske opreme oziroma operacijskih sistemov. Uporabniku je priporočeno, da naprave zaščititi z gesli, ki so kompleksno sestavljena (velike in male črke, številke in posebni znaki), ki so si med sabo različna in daljša od desetih (10) mest ter 6 mestnimi PIN kodami, prepoznavanjem obraza ali drugimi varnostnimi instrumenti.
    6. Ni priporočljivo klikati na neznane povezave, odpirati neznane dokumente, nameščati programsko opremo ali aplikacije iz neznanih in nezanesljivih virov ali obiskovati nevarnih spletnih mest. Paywiser bo vedno na svojih spletnih straneh uporabljal varno različico HTTP, to je HTTPS.
    7. Priporočljivo je, da Uporabnik s prejetimi e-poštnimi sporočili ravna previdno, tudi če je kot pošiljatelj naveden Paywiser. Škodljiva e-pošta in njene priloge lahko zaradi možnosti vdorov, nepooblaščenih dostopov in virusov škodujejo napravam ali ogrožajo varnost Uporabniškega in Plačilnega računa.
    8. Takoj, ko Uporabnik izve za izgubo, krajo, zlorabo ali goljufivo uporabo Plačilnega računa, instrumenta ali naprave, ki je bila uporabljena za dostop do Paywiser sistema, mora Uporabnik takoj obvestiti Paywiser ali katero koli drugo osebo, ki jo je slednji določil. Obvestilo se pošlje Paywiser s pošiljanjem e-pošte na naslov frauds.eu@paywiser.com.
    9. Če Uporabnik opazi sumljive aktivnosti na svojem Plačilnem računu in meni, da so se lahko tretje osebe prijavile v njegov Uporabniški ali Plačilni račun mora Uporabnik:
      • tem takoj in ob katerem koli času obvestiti Paywiser na način, ki je naveden v tem poglavju in zahtevati blokiranje Uporabnikovega Plačilnega računa;
      • za nadaljnjo uporabo Plačilnega računa mora Uporabnik spremeniti geslo in uporabiti druge dodatne instrumente za potrditev Plačilnega računa ali uporabiti ustrezne varnostne instrumente za potrditev prijave.
    10. Paywiser za varno komunikacijo priporoča uporabo dogovorjenih kontaktnih poti in naslovov ter uporabo kontaktnih obrazcev neposredno preko Paywiser spletne strani in/ali Paywiser spletnega vmesnika.
    11. Paywiser bo Uporabnika o domnevnih ali dejanskih prevarah ali varnostnih grožnjah obveščal prek varne e-pošte, preko Paywiser spletnega vmesnika in z objavo splošnih obvestil na Spletni strani Paywiser ali na drug način, za katerega meni, da je varen in najprimernejši v nastalem položaju.
    12. Uporabnik, ki ravna v nasprotju z določili tega poglavja ali ki omogoči dostop do Paywiser spletnega vmesnika in/ali Paywiser mobilne aplikacije tretjim osebam, je izključno odgovoren za škodo, ki bi nastala kot posledica takšnih dejanj. Paywiser pa ima pravico, da Uporabniku prepreči nadaljnjo uporabo Paywiser spletnega vmesnika, Paywiser mobilne aplikacije in vseh Storitev.
    13. Omejitev uporabe Storitev:
      1. Uporaba Plačilnega računa Uporabnika in Paywiser Storitev se lahko Uporabniku začasno ali trajno omeji le, če tako določa Okvirna pogodba ali veljavni predpisi.
      2. Omejitve, povezane s Paywiser kartico:
        1. Uporabnik in Paywiser se lahko dogovorita o omejitvi porabe za plačilne storitve, izvršene z uporabo Paywiser kartice, z določitvijo najvišjega zneska posameznih ali zaporednih plačilnih transakcij, ki jih lahko Uporabnik odobri z uporabo Paywiser kartice v določenem obdobju. Omejitve porabe si Uporabnik sam nastavi v Paywiser mobilni aplikaciji.
        2. Paywiser lahko izvede blokado Paywiser kartice, če:
          • obstajajo objektivno utemeljeni razlogi, povezani z varnostjo Paywiser kartice,
          • obstaja sum, da gre za neodobreno ali goljufivo uporabo Paywiser kartice ali prevaro pri uporabi Paywiser kartice.
        3. V primeru blokade Paywiser kartice Paywiser obvesti Uporabnika o blokadi plačilnega instrumenta in razlogih zanjo, če je mogoče, preden je plačilni instrument blokiran, sicer pa najpozneje takoj po blokadi. Obvestilo o blokadi Paywiser posreduje preko Paywiser spletnega vmesnika in/ali Paywiser mobilne aplikacije in/ali e-pošte. Obvestilo se ne pošlje, če je to v nasprotju z objektivno utemeljenimi varnostnimi ukrepi ali je prepovedano z drugimi predpisi.
        4. Ko razlogi za blokado prenehajo, Paywiser ponovno omogoči uporabo Paywiser kartice ali jo nadomesti z novim plačilnim instrumentom.
      3. Paywiser lahko ponudniku storitev zagotavljanja informacij o računih ali ponudniku storitev odreditve plačil zavrne dostop do Plačilnega računa Uporabnika zaradi objektivno utemeljenih in ustrezno dokazanih razlogov, povezanih z neodobrenim ali goljufivim dostopom do plačilnega računa ali prevaro pri dostopu do plačilnega računa s strani ponudnika storitev zagotavljanja informacij o računih ali ponudnika storitev odreditve plačil, vključno z neodobreno ali goljufivo odreditvijo plačilne transakcije ali prevaro pri odreditvi plačilne transakcije.
      4. Paywiser na podlagi veljavne zakonodaje, teh Splošnih pogojev ter specifičnih ukrepov, predpisanih s strani pristojnih mednarodnih organizacij, pridržuje pravico, da zavrne sklenitev poslovnega razmerja ali enostransko prekine obstoječe poslovno razmerje in/ali zavrne izvršitev transakcije in/ali onemogoči razpolaganje s sredstvi in/ali onemogoči dostop do Paywiser spletnega vmesnika v primeru, če poslovanje z Uporabnikom predstavlja kršitev skladnosti poslovanja oziroma kršitev zahtev in predpisov, ki jih je Paywiser dolžna spoštovati (npr. s področja preprečevanja pranja denarja, omejevalnih ukrepov in drugih) oziroma če je Uporabnik ali udeleženec transakcije uvrščen na mednarodni seznam sankcij Ameriškega Urada za nadzor tujega premoženja (OFAC), Evropski sankcijski seznam (EU), sankcijski seznam Združenih Narodov (ZN) ali interno črno listo Paywiser.
      5. Paywiser si bo razumno prizadeval, da bo o vsaki takšni omejitvi vnaprej obvestil Uporabnika, ali če to ni izvedljivo, to storil takoj ko bo mogoče in takšno omejitev utemeljil, razen če bi obveščanje Uporabnika ogrozilo varnostne ukrepe ali je drugače prepovedano z zakonom ali drugimi predpisi.
  9. Odgovornost Paywiser za neodobrene Plačilne transakcije
    1. Paywiser Uporabniku kot Plačniku odgovarja za izvršitev neodobrene Plačilne transakcije, to je Plačilna transakcija, ki je bila izvršena brez Uporabnikovega soglasja za izvršitev v skladu s poglavjem 4.1. teh Splošnih pogojev (Odobritev in soglasje za odreditev Plačilnega naloga ali izvršitev Plačilne transakcije).
    2. V primeru, da Uporabnik trdi, da ni odobril izvršene Plačilne transakcije ali da Plačilna transakcija ni bila izvršena pravilno, mora Paywiser dokazati, da je bila opravljena avtentikacija Plačilne transakcije, da je bila Plačilna transakcija pravilno evidentirana in knjižena ter da na njeno izvršitev ni vplivala nikakršna tehnična okvara ali druga pomanjkljivost storitve, ki jo je opravil Paywiser.
    3. Če je Paywiser odgovoren za izvršitev neodobrene Plačilne transakcije, Uporabniku nemudoma zagotovi pravilno izvršitev Plačilne transakcije ali povrne znesek neodobrene Plačilne transakcije, v vsakem primeru pa najpozneje do konca naslednjega delovnega dne, potem ko je transakcijo opazil oziroma je bil o njej obveščen, razen kadar Paywiser utemeljeno sumi, da gre za prevaro ali goljufijo, in o razlogih za sum pisno obvesti Banko Slovenije, v primeru suma, da je bilo storjeno kaznivo dejanje, ki se preganja po uradni dolžnosti pa tudi policijo ali državno tožilstvo. Če je bila neodobrena Plačilna transakcija izvršena v breme Uporabnikovega Plačilnega računa, Paywiser vzpostavi tako stanje Uporabnikovega Plačilnega računa, kakršno bi bilo, če neodobrena Plačilna transakcija ne bi bila izvršena, in zagotovi, da datum valute knjiženja v dobro na Plačilnem računu ni poznejši od datuma, ko je bil znesek knjižen v breme.
    4. V primeru, da je Paywiser odgovoren za izvršitev neodobrene Plačilne transakcije, Uporabniku povrne tudi vse zaračunane Provizije, ki jih je zaračunal, ter obresti, do katerih je upravičen Uporabnik v zvezi z izvršitvijo neodobrene plačilne transakcije.
    5. Paywiser ne odgovarja za izgubo zneskov iz točk 9.3. in 9.4. tega poglavja:
      1. v tistem delu, ko izgubo krije Uporabnik v skladu s poglavjem 10 (Odgovornost Uporabnika za neodobrene Plačilne transakcije) teh Pogojev, ali
      2. če je izvršitev neodobrene Plačilne transakcije posledica izjemnih in nepredvidljivih okoliščin, na katere Paywiser ne more vplivati oziroma bi bile posledice takšnih okoliščin kljub vsem nasprotnim prizadevanjem Paywiser neizogibne.
    6. Kadar Plačilno transakcijo odredi ponudnik storitve odreditve plačil, Paywiser nemudoma povrne znesek neodobrene Plačilne transakcije, v vsakem primeru pa najpozneje do konca naslednjega delovnega dne. Če je bila neodobrena Plačilna transakcija izvršena v breme Uporabnikovega Plačilnega računa, Paywiser vzpostavi takšno stanje plačnikovega plačilnega računa, kakršno bi bilo, če neodobrena Plačilna transakcija ne bi bila izvršena.
    7. Uporabnik lahko zahteva od Paywiser povrnitev nadaljnje škode, ki je posledica neodobrene Plačilne transakcije, za katero je odgovoren Paywiser v skladu s splošnimi pravili obligacijskega prava.
    8. Paywiser je odgovoren Uporabniku za neodobreno Plačilno transakcijo tudi v primeru, če je zanjo odgovoren posrednik ali druga oseba, ki sodeluje pri izvrševanju Plačilne transakcije.
  10. Odgovornost Uporabnika za neodobrene Plačilne transakcije
    1. Uporabnik, ki je pridobil Paywiser kartico, krije izgubo zneskov iz točk 9.3. in 9.4 največ do zneska 50 EUR, če je izvršitev neodobrenih plačilnih transakcij, zaradi katerih je izguba nastala, posledica uporabe:
      • ukradenega ali izgubljenega plačilnega instrumenta ali
      • zlorabe plačilnega instrumenta.
    2. Prejšnji odstavek se ne uporablja, če:
      • izgube, kraje ali zlorabe plačilnega instrumenta ni bilo mogoče odkriti pred izvedbo plačila, razen če je Uporabnik sam ravnal goljufivo ali s prevaro, ali
      • je izguba posledica dejanj ali neukrepanja zaposlenih, zastopnikov ali podružnic Paywiser ali zunanjih izvajalcev.
    3. Uporabnik krije celotno izgubo zneskov iz točk 9.3. in 9.4., če je izvršitev neodobrene Plačilne transakcije posledica Uporabnikove prevare ali goljufije ali če Uporabnik, ki je pridobil Paywiser kartico, naklepno ali zaradi hude malomarnosti ni izpolnil ene ali več obveznosti v zvezi s plačilnim instrumentom, kot določeno s splošnimi pogoji za Paywiser kartico.
    4. Kadar Paywiser ne zahteva Močne avtentikacije strank, Uporabnik nosi finančne posledice le, če je ravnal goljufivo ali s prevaro.
    5. Ne glede na zgoraj navedeno Paywiser Uporabniku povrne celotno izgubo zneskov iz točk 9.3. in 9.4., če Paywiser ni zagotovil ustreznih sredstev za obveščanje o izgubljenem, ukradenem ali zlorabljenem plačilnem instrumentu, oz. če je izguba nastala po tem, ko je Uporabnik obvestil Paywiser, da je bil plačilni instrument izgubljen, ukraden ali zlorabljen, kot določeno s splošnimi pogoji za Paywiser kartico. Paywiser se razbremeni odgovornosti, če je škoda posledica Uporabnikove prevare ali goljufije.
  11. Odgovornost Paywiser za neizvršitev, nepravilno izvršitev ali pozno izvršitev plačilne transakcije
    1. Paywiser odgovarja Uporabniku za pravilno izvršitev Plačilne transakcije v skladu s poglavjem 4.7. (Roki za izvedbo) teh Pogojev.
    2. Paywiser odgovarja Uporabniku za pravilno izvršitev Plačilne transakcije, ki jo je odredil Uporabnik prek ponudnika storitev odreditve plačil.
    3. Če je Paywiser odgovoren za neizvršitev oziroma nepravilno izvršitev Plačilne transakcije Uporabniku nemudoma zagotovi pravilno izvršitev Plačilne transakcije ali brez nepotrebnega odlašanja povrne znesek neizvršene ali nepravilno izvršene Plačilne transakcije, ali če je bila Plačilna transakcija izvršena v breme Uporabnikovega Plačilnega računa, vzpostavi takšno stanje Plačilnega računa, kakršno bi bilo, če do napačne izvršitve ne bi prišlo. Datum valute knjiženja v dobro na Plačilnem računu Uporabnika ne sme biti poznejši od datuma, ko je bil znesek knjižen v breme.
    4. Če Plačnikov ponudnik plačilnih storitev dokaže, da je bil račun Paywiser kot prejemnikovega ponudnika plačilnih storitev odobren za znesek Plačilne transakcije, Paywiser kot prejemnikov ponudnik plačilnih storitev odgovarja Uporabniku kot Prejemniku plačila za pravilno izvršitev Plačilne transakcije v skladu s temi Pogoji in Uporabniku kot Prejemniku takoj da na voljo znesek nepravilno izvršene Plačilne transakcije, ali če se Plačilna transakcija izvrši v dobro Uporabnikovega Plačilnega računa, ustrezni znesek odobri na Uporabnikovem Plačilnem računu. Datum valute knjiženja v dobro na Plačilnem računu ne sme biti poznejši od datuma, ko bi moral biti znesek knjižen v primeru pravilno izvršene transakcije.
    5. Kadar je Plačilna transakcija izvršena pozno, Paywiser na zahtevo Plačnikovega ponudnika plačilnih storitev, ki deluje v imenu Plačnika, zagotovi da datum valute knjiženja v dobro na Plačilnem računu Uporabnika kot Prejemnika plačila ni poznejši od datuma, ko bi moral biti znesek knjižen v primeru pravilno izvršene transakcije.
    6. Če Plačilno transakcijo odredi Uporabnik kot Prejemnik plačila ali Plačnik prek Prejemnika plačila, je Paywiser kot Prejemnikov ponudnik plačilnih storitev Uporabniku kot Prejemniku plačila odgovoren za pravilno posredovanje Plačilnega naloga Plačnikovemu ponudniku plačilnih storitev v roku skladno s temi Pogoji. Če je Paywiser odgovoren za neizvršitev ali nepravilno izvršitev Plačilne transakcije po tej točki, takoj ponovno posreduje ustrezen Plačilni nalog Plačnikovemu ponudniku plačilnih storitev. V primeru poznega posredovanja Plačilnega naloga mora biti znesek knjižen na Plačilnem računu Uporabnika kot Prejemnika plačila najpozneje na datum, ko bi moral biti knjižen v primeru pravilno izvršene transakcije.
    7. Ko je znesek Plačilne transakcije po tej točki odobren na računu Paywiser kot Prejemnikovem ponudniku plačilnih storitev, je Paywiser Uporabniku kot Prejemniku plačila odgovoren za pravilno izvršitev Plačilne transakcije v skladu s točko 4.7.5 teh Pogojev. Znesek mora biti na Plačilnem računu Uporabnika knjižen najpozneje na datum, ko bi moral biti knjižen v primeru pravilno izvršene transakcije.
    8. Paywiser je kot Plačnikov ponudnik plačilnih storitev po tem poglavju 11 (Odgovornost Paywiser za neizvršitev, nepravilno izvršitev ali pozno izvršitev plačilne transakcije) Uporabniku kot Plačniku odgovoren, v primeru da ni odgovoren Prejemnikov ponudnik plačilnih storitev. V tem primeru Paywiser Uporabniku kot Plačniku po potrebi in brez odlašanja povrne znesek neizvršene ali nepravilno izvršene Plačilne transakcije, ali če je bila Plačilna transakcija izvršena v breme Uporabnikovega Plačilnega računa, vzpostavi takšno stanje Plačilnega računa, kakršno bi bilo, če do nepravilne izvršitve ne bi prišlo. Datum valute knjiženja v dobro na Plačilnem računu Uporabnika ne sme biti poznejši od datuma, ko je bil znesek knjižen v breme. Prej navedeno ne velja, v primeru, da Paywiser dokaže, da je ponudnik plačilnih storitev Prejemnika plačila prejel znesek Plačilne transakcije, čeprav je bila izvršitev odložena.
    9. V primeru, da je Paywiser Uporabniku odgovoren zaradi neizvršitve ali nepravilne, tudi pozne, izvršitve Plačilne transakcije, je Uporabniku odgovoren tudi za povračilo izgube iz naslova Provizij, ki jih je zaračunal Uporabniku, ter obresti, do katerih je upravičen Uporabnik v zvezi z neizvršeno ali nepravilno, tudi pozno izvršeno Plačilno transakcijo.
    10. Paywiser je odgovoren Uporabniku za neizvršitev, nepravilno izvršitev ali pozno izvršitev Plačilne transakcije tudi v primeru, če je zanjo odgovoren posrednik ali druga oseba, ki sodeluje pri izvrševanju Plačilne transakcije.
    11. Uporabnik lahko v skladu s splošnimi pravili obligacijskega prava zahteva od Paywiser povrnitev druge in nadaljnje škode, ki je posledica neizvršitve ali nepravilne izvršitve Plačilne transakcije, in za katero je odgovoren Paywiser.
    12. Paywiser ni odgovoren Uporabniku za neizvršitev, nepravilno izvršitev ali pozno izvršitev Plačilne transakcije, če je neizvršitev, nepravilna izvršitev ali pozna izvršitev Plačilne transakcije posledica izjemnih in nepredvidljivih okoliščin, ki se jim Paywiser ni mogel izogniti ali jih preprečiti, ali posledica izpolnjevanja obveznosti Paywiser, ki izhajajo iz drugih predpisov, ki zavezujejo Paywiser.
    13. V primeru neizvršene ali nepravilno izvršene Plačilne transakcije bo Paywiser ne glede na svojo odgovornost za pravilno izvršitev Plačilne transakcije na zahtevo svojega Uporabnika brezplačno nemudoma ukrepal, da bi izsledil Plačilno transakcijo, in Uporabniku posredoval informacije v zvezi z neizvršeno ali nepravilno izvršeno Plačilno transakcijo, s katerimi razpolaga, da bi Uporabniku omogočil uveljavljanje povračil v zvezi z nepravilno izvršeno plačilno transakcijo.
    14. Paywiser Uporabniku na njegovo zahtevo, ki jo vloži v 8 tednih od dneva bremenitve, povrne celotni znesek odobrene in pravilno izvršene Plačilne transakcije, ki jo je odredil Prejemnik plačila ali Uporabnik prek Prejemnika plačila, pri čemer datum valuta odobritve na Plačilnem računu Uporabnika ne sme biti poznejši od datuma, ko je bil znesek knjižen v breme, če je Uporabnik dokaže, da je podal soglasje za izvršitev Plačilne transakcije brez točnega zneska Plačilne transakcije in znesek Plačilne transakcije presega znesek, ki bi ga lahko Uporabnik upravičeno pričakoval ob upoštevanju zneskov preteklih Plačilnih transakcij, pogojev v okvirni pogodbi in drugih okoliščin primera, ter slednje ni posledica menjave valut, ki temelji na uporabi dogovorjenega referenčnega menjalnega tečaja. Paywiser v 10 delovnih dneh po prejemu Uporabnikovega zahtevka povrne celotni znesek Plačilne transakcije ali, v primeru, da niso izpolnjeni pogoji iz te točke navede razloge za zavrnitev zahteve in Uporabnika obvesti o postopkih izvensodnega reševanja sporov in postopkih zaradi prekrškov ter o organih, pristojnih za vodenje teh postopkov. Uporabnik nima pravice do povračila zneska Plačilne transakcije iz te točke, v primeru, da ne gre za direktno bremenitev in če je Uporabnik podal soglasje za izvršitev Plačilne transakcije neposredno Paywiser in je Paywiser ali Prejemnik plačila Uporabniku vsaj 4 tedne pred dnevom zapadlosti na dogovorjeni način posredoval ali dal na voljo informacije o prihodnji Plačilni transakciji.
    15. V primeru neizvršene ali nepravilno izvršene Plačilne transakcije bo Paywiser ne glede na svojo odgovornost za pravilno izvršitev Plačilne transakcije na zahtevo Uporabnika nemudoma brezplačno ukrepal, da bi izsledil Plačilno transakcijo, in Uporabniku posredoval informacije v zvezi z neizvršeno ali nepravilno izvršeno Plačilno transakcijo, s katerimi razpolaga, da bi Uporabniku omogočil uveljavljanje povračil v zvezi z nepravilno izvršeno Plačilno transakcijo.
    16. Napačno knjiženo bremenitev ali odobritev Plačilnega računa brez naloga Uporabnika, ki je posledica zmote oziroma napake Paywiser ali njenih zunanjih izvajalcev, lahko Paywiser odpravi z nasprotno knjižbo, tako da je stanje na Plačilnem računu nespremenjeno. Paywiser o tem obvesti Uporabnika z Izpiskom.
    17. Podatki o Plačilnih transakcijah, ki se posredujejo Uporabniku
      1. Paywiser je dolžan Uporabniku pred izvedbo Plačilnega naloga posredovati podatke o najdaljšem roku izvršitve te Plačilne transakcije, Provizijah in v primeru skupnega nadomestila tudi razčlenitev postavk.
      2. Paywiser bo Uporabniku nemudoma po izvršitvi Plačilne transakcije posredoval naslednje informacije:
        • podatke, ki omogočajo identifikacijo posamezne Plačilne transakcije, vključno z informacijami o Plačniku in Prejemniku plačila, ter druge informacije, ki so posredovane skupaj s Plačilno transakcijo;
        • znesek Plačilne transakcije v valuti, v kateri se je obremenil/odobril Plačilni račun;
        • znesek morebitnih Provizij, ki jih je Paywiser zaračunal Plačniku za izvršitev posamezne Plačilne transakcije, vključno z razčlenitvijo postavk, če je Plačniku zaračunal skupno nadomestilo;
        • veljavni menjalni tečaj in znesek Plačilne transakcije po/pred menjalnim tečajem, v primeru, če je bila med izvedbo Plačilne transakcije izvedena zamenjava valute;
        • datum bremenitve sredstev s Plačilnega računa;
        • datum prejema/odobritve sredstev na Plačilni račun;
        • drugi podatki, ki bodo Uporabniku posredovani v skladu z veljavno zakonodajo Republike Slovenije.
      3. Navedeni podatki so razvidni takoj v Paywiser spletnem vmesniku in Izpisku.
      4. Paywiser bo Uporabniku posredoval tudi mesečni Izpisek z informacijami o posameznih izvršenih transakcijah Uporabniku v preteklem mesecu. Izpisek je zagotovljen prek Paywiser spletnega vmesnika Uporabnika ali se Uporabniku pošlje preko e-pošte.
      5. Uporabnik je dolžan voditi lastno evidenco izvršenih plačilnih transakcij, Izpisek je le podlaga za kontrolo in morebitne reklamacije.
  12. Obvestila, ki jih posreduje Uporabnik v zvezi z neodobrenimi in nepravilno izvršenimi Plačilnimi transakcijami
    1. Uporabnik je dolžan redno preverjati podatke o izvedenih Plačilnih transakcijah in mesečne Izpiske pregledati vsaj 1 (en) krat na mesec, tako da lahko Uporabnik opazi nepooblaščene ali nepravilno izvedene Plačilne transakcije, vključno z morebitnimi napakami in netočnostmi v Izpisku, in o njih pravočasno obvesti Paywiser, na način kot dogovorjen s temi Pogoji.
    2. Paywiser je dolžan zagotoviti Uporabniku popravek neodobrene ali nepravilno izvršene Plačilne transakcije, če Uporabnik Paywiser obvesti o neodobrenih oziroma nepravilno izvršenih Plačilnih transakcijah brez odlašanja, ko ugotovi, da je prišlo do takšnih Plačilnih transakcij, vendar najpozneje v 13 (trinajstih) mesecih po dnevu obremenitve.
  13. Sprememba Okvirne pogodbe
    1. Ti Splošni pogoji se lahko občasno spreminjajo.
    2. Paywiser ima pravico spremeniti Splošne pogoje, Cenik in Provizije in/ali druge pogoje Storitev, tako da Uporabniku ponudi spremenjene pogoje na papirju ali drugem Trajnem nosilcu podatkov najmanj 2 (dva) meseca pred začetkom uporabe teh sprememb. Paywiser bo Uporabnika obvestil preko Paywiser spletnega vmesnika in/ali Uporabnikove e-pošte.
    3. Če gre za spremembo Splošnih pogojev, ki za Uporabnika v celoti nedvomno predstavlja korist, lahko Paywiser spremembe uveljavi takoj po obvestilu o spremembi.
    4. Vsakokrat veljavni Splošni pogoji so sestavni del pogodbenega razmerja med Paywiser in Uporabnikom. Uporabnik ima pravico predlagane spremembe sprejeti ali pa jih zavrniti.
    5. Če se Uporabnik ne strinja s spremembami, lahko nemudoma, brez odpovednega roka in plačila Provizij odstopi od Pogodbe. Odstop od Okvirne pogodbe mora Uporabnik predložiti najpozneje do dneva pred določenim datumom začetka uporabe spremembe. Če Uporabnik v tem roku Paywiser ne sporoči, da se s spremembami ne strinja, se šteje, da s spremembami soglaša in da te spremembe začnejo veljati z predlaganim dnem začetka uporabe. Če Uporabnik zavrne predlagane spremembe in pri tem ne odpove Pogodbe, se šteje, da je Paywiser odpovedal Okvirno pogodbo, z dvomesečnim rokom, ki teče od dneva pošiljanja obvestila o spremembi.
    6. Uporabnik brez predhodnega pisnega soglasja Paywiser ne sme prenesti ali dodeliti nobenih pravic ali obveznosti, ki jih ima po tej Pogodbi, tretjim osebam. Paywiser si pridržuje pravico do prenosa ali dodelitve te Pogodbe ter vseh z njo povezanih pravic in obveznosti, s predhodnim obvestilom Uporabniku najmanj 2 (dva) meseca pred začetkom veljavnosti takšne spremembe. Uporabnik ima pravico spremembe sprejeti ali jih zavrniti. V zvezi s takšno spremembo se uporabljajo enaka določila in postopki kot veljajo za spremembe Okvirne pogodbe.
  14. Trajanje in prenehanje Okvirne pogodbe
    1. Če ni pisno drugače dogovorjeno, je poslovno razmerje med Paywiser in Uporabnikom sklenjeno za nedoločen čas.
    2. Pogodba se lahko sklepa s pomočjo sredstev za komuniciranje na daljavo (sklepanje preko spleta), zato se po Zakonu o varstvu potrošnikov šteje, da gre v takem primeru za sklepanje pogodb na daljavo. Skladno z določili navedenega zakona so vse ključne informacije, ki so opredeljene za finančne storitve in pogodbe sklenjene na daljavo ter o pravnih sredstvih, zajete v teh Splošnih pogojih in zapisane na način, da omogočajo hrambo na ustreznih nosilcih. Uporabnik ima pravico, da v štirinajstih (14) dneh sporoči, da odstopa od pogodbe, ne da bi mu bilo treba navesti razlog za svojo odločitev ali plačati pogodbeno kazen. Po tem roku lahko Uporabnik pisno odpove to Pogodbo kadar koli z vsaj 1 (eno) mesečnim odpovednim rokom.
    3. Paywiser lahko odpove to Pogodbo z obvestilom Uporabniku in 2 (dvo) mesečnim odpovednim rokom.
    4. Paywiser lahko odpove to Pogodbo z obvestilom Uporabniku in 2 (dvo) mesečnim odpovednim rokom, če Uporabnik več kot 6 (šest) zaporednih mesecev ni opravil nobenih Plačilnih transakcij. Pred odpovedjo na takšni podlagi bo Paywiser o tej nameri obvestil Uporabnika.
    5. Pogodba lahko kadar koli preneha na podlagi sporazuma Pogodbenih strank.
    6. Paywiser lahko takoj (brez odpovednega roka) odpove Pogodbo, če utemeljeno sumi ali ugotovi, da Uporabnik:
      • krši določila teh Pogojev ali Okvirne pogodbe,
      • ne poravnava redno Provizij pa niti po opozorilu Paywiser ne preneha s kršenjem,
      • je družbi Paywiser posredoval napačne, neresnične ali zavajajoče podatke ali dokumentacijo, ni zagotovil dokumentov in informacij, povezanih s svojim Plačilnim računom in uporabo Storitev, ali pa takšnih dokumentov in informacij ni redno posodabljal;
      • uporablja Storitve za izvajanje ali prejemanje plačil za prepovedane dejavnosti ali s prepovedanimi dejavnostmi povezane aktivnosti;
      • ni posredoval potrebnih podatkov o namenu in predvideni naravi pogodbenega razmerja, če poslovanje odstopa od napovedanega namena in predvidene narave pogodbenega razmerja ne da bi o tem obvestil Paywiser oziroma krši druge zahteve, kot to določajo predpisi s področja preprečevanja pranja denarja in drugih predpisov, ki jih je Paywiser dolžna spoštovati (npr. izvajanja omejevalnih ukrepov/sankcij EU, UN, OFAC, in drugih) ali
      • kako drugače uporablja Storitve v zlonamerne, nezakonite ali nemoralne namene;
      • ali če tako zahteva zakonodaja ali nadzorni organ.
    7. Če je to dovoljeno v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi, bo Paywiser Uporabnika obvestil o razlogih za odpoved Pogodbe.
    8. Prenehanje Okvirne pogodbe ne odvezuje Pogodbenih strank do poravnave obveznosti, ki so nastale pred prenehanjem Pogodbe.
    9. V primeru prenehanja Okvirne pogodbe, Uporabnik plača Provizije, ki jih zaračunava Paywiser za plačilne storitve za določeno časovno obdobje le v sorazmernem deležu do prenehanja Okvirne pogodbe. Če se taka nadomestila plačujejo vnaprej, Paywiser Uporabniku povrne sorazmerni delež plačanega nadomestila.
    10. Po izteku odpovednega roka Pogodba preneha in Paywiser pa Uporabniku zapre Plačilni račun in ukine vse ostale povezane produkte in storitve.
    11. V primeru smrti Uporabnika Paywiser po predložitvi uradnega dokumenta o smrti Uporabnika onemogoči kakršno koli razpolaganje s sredstvi na Plačilnem računu Uporabnika in hkrati s takojšnjim učinkom ukine vse ostale naročene produkte in storitve povezane z Uporabnikom. Po prejemu pravnomočnega sklepa o dedovanju Paywiser izplača sredstva skladno z vsebino sklepa. Paywiser ne odgovarja za škodo, ki je nastala kot posledica razpolaganja s sredstvi po smrti Uporabnika, če ni obveščena o smrti Uporabnika.
  15. Reševanje sporov
    1. Morebitne spore ali pritožbe v zvezi z opravljanjem storitev v skladu s temi Splošnimi pogoji bosta Uporabnik in Paywiser reševala sporazumno, skladno s Pravilnikom o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov, ki je objavljen na Spletni strani Paywiser. Uporabnik potrjuje, da se je s predmetnim pravilnikom seznanil.
    2. Uporabnik lahko pritožbo vloži po pošti na naslov PAYWISER d.o.o., OE Reklamacije, Bravničarjeva ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenija, ali e-pošti na complaints.eu@paywiser.com. Pritožba mora biti razumljiva in jasna ter mora vsebovati dejstva, na katerih temelji pritožbeni zahtevek. Obvezno mora vsebovati najmanj naslednje: podatke o pritožniku (ime in priimek fizične osebe oziroma naziv in sedež pravne osebe ali nosilca dejavnosti ter naslov, elektronski naslov in telefon ali drug kontaktni podatek), obrazložitev pritožbenih razlogov, opis dogodka in navedbo ključnih dejstev in datuma dogodka, predložitev dokazov za potrditev dejstev, na katerih temelji zahtevek pritožnika, če pritožnik z njimi razpolaga, naslov za pošiljanje odgovora, če je ta drugačen od naslova stalnega ali začasnega prebivališča oziroma sedeža pritožnika oz. posredovanega elektronskega naslova, zahtevek pritožnika (če je relevantno), podpis pritožnika (v primeru oddaje pritožbe po pošti na naslov sedeža Paywiser). Natančneje je pritožbeni postopek opisan.
    3. Paywiser bo Uporabniku odgovoril na pritožbo v najkrajšem času, obvezno pa v 8 (osmih) delovnih dneh na prvi stopnji in v 15 (petnajstih) delovnih dneh na drugi stopnji oz. najkasneje v roki 35 (petintrideset) delovnih dni.
    4. Če se Uporabnik z odločitvijo o pritožbi, izdani v internem pritožbenem postopku ne strinja, ali če v 30 dneh od vložitve pritožbe na drugostopenjski organ Paywiser neutemeljeno ne prejme odgovora na pritožbo, lahko v roku največ 13 (trinajst) mesecev od vložitve pritožbe pri Paywiser, vloži pobudo za izvensodno reševanje potrošniških sporov pri Odvetnici Simoni Goriup (Miklošičeva cesta 26, 1000 – Ljubljana, www.goriup.si) zoper odločitev Paywiser, na način določen z vsakokrat veljavnimi Pravili postopka izvensodnega reševanja potrošniških sporov, ki so priloga prej omenjenega Pravilnika o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov in so Uporabniku na voljo na Spletni strani Paywiserja. Več informacij o izvajalki Izvensodnega reševanja sporov, o vložitvi pobude ter o načinu in postopku Izvensodnega reševanja sporov pri Odvetnici Simoni Goriup je na voljo tudi na spletni strani odvetnice Pravila postopka IRPS.
    5. Uporabnik lahko vloži pritožbo v zvezi z domnevnimi kršitvami ZPlaSSIED s strani Paywiser tudi pri Banki Slovenije.
    6. Kljub pritožbi pri izvajalki izvensodnega reševanja potrošniških sporov ali Banki Slovenije, ima Uporabnik pravico kadarkoli vložiti tožbo za rešitev spora v zvezi z opravljanjem plačilnih storitev med njim in Paywiser pri pristojnem sodišču Republike Slovenije v skladu z zakoni in postopkom, ki veljajo v Republiki Sloveniji.
    7. Ti Splošni pogoji so sestavljeni v skladu s pravom Republike Slovenije, zlasti določb ZPlaSSIED, in načelom poštenja in vestnosti. Za presojo Okvirne pogodbe in Splošnih pogojev se uporablja slovensko pravo.
    8. Morebitne spore, ki izhajajo iz pogodbenega razmerja in uporabe Paywiser Storitev, rešuje pristojno sodišče v Republiki Sloveniji.
    9. Če pristojno sodišče ugotovi, da je katerokoli določilo teh Splošnih pogojev neveljavno, nezakonito ali neizvršljivo, takšno določilo ne velja in se uporabi določba, ki je bila najbližje namenu Pogodbenih strank.
  16. Varstvo osebnih podatkov in zaupnih informacij
    1. Splošno
      1. Paywiser obdeluje in hrani osebne in druge podatke Uporabnika in podatke o transakcijah v skladu s Splošno uredbo o varstvu podatkov (GDPR), Zakonom o varstvu osebnih podatkov (ZVOP-2), s temi Splošnimi pogoji in Politiko zasebnosti, dostopno tudi na Spletni strani Paywiser, in kakršnimikoli soglasji in privolitvami Uporabnika. Politika zasebnosti je sestavni del Okvire pogodbe, z njeno vsebino Paywiser seznani Uporabnika ob oddaji spletne vloge za odprtje in vodenje Plačilnega računa.
      2. Obvezni minimalni podatki za registracijo Uporabnika so: Polno ime (ime in priimek), Datum rojstva, Kraj in država rojstva, Naslov stalnega in začasnega (če ta obstaja) prebivališča, Spol, Podatki o osebnem dokumentu (številka dokumenta, datum izteka roka veljavnosti, datum izdaje, država izdaje in izdajatelj), Slika obeh strani priloženega osebnega dokumenta (osebna izkaznica ali potni list) s podpisom, Številka mobilnega telefona, Naslov elektronske pošte, Davčna številka in država davčnega rezidentstva, Državljanstvo, Status zaposlitve, Izvor sredstev, Namen odprtja plačilnega računa, Predvideni obseg poslovanja, FATCA, Zajem obraza v postopku identifikacije (Postopek identifikacije na daljavo). Nabor potrebnih podatkov, informacij in dokumentov, ki jih Paywiser ob sklenitvi Okvirne pogodbe ali identifikaciji Uporabnika običajno obdeluje, je odvisen od vrste identifikacijskega postopka in Storitev, ki se bodo uporabljale.
      3. Paywiser zbira osebne podatke o Uporabniku in druge podatke prek Paywiser spletnega vmesnika in Paywiser sistema. Med zbiranjem zahtevanih podatkov mora Uporabnik vnesti svoje osebne identifikacijske podatke in predložiti fotografijo (obeh strani) svojega osebnega dokumenta in dovoliti zajem svojih fotografij. Za Postopek KYC (identifikacijo in verifikacijo) ter preverjanje informacij se med drugim uporablja Postopek identifikacije na daljavo z uporabo zunanjega izvajalca. Podoba obraza osebe, ki je predmet Postopka identifikacije na daljavo, se v času trajanja identifikacije v živo prenaša do zunanjega izvajalca, ki podobo obraza osebe zajame in shrani kot fotografijo. V Postopku identifikacije na daljavo se izvede tudi biometrična primerjava obraza osebe, ki je predmet ugotavljanja istovetnosti, s podobo na njenem osebnem dokumentu. Postopek identifikacije na daljavo, vključno z biometrijo, se izvede na podlagi predhodno pridobljenega soglasja Uporabnika oz. osebe, ki je predmet verifikacije ter z zahtevami veljavne zakonodaje, zlasti ZVOP-2 in Pravilnika o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati varni daljinsko upravljani ali elektronski postopki in sredstva za identifikacijo.
      4. Paywiser lahko za izpolnjevanje svojih obveznosti v zvezi z izvajanjem ukrepov za preprečevanje pranja denarja in financiranja terorizma od Uporabnika zahteva tudi dodatne informacije in dokumente.
      5. Paywiser bo z osebnimi in drugimi podatki Uporabnika ravnal v skladu z veljavno zakonodajo tako, da ne bo prišlo do morebitnih neupravičenih posredovanj podatkov nepooblaščenim osebam, na način, kot je to določeno v vsakokrat veljavni Politiki zasebnosti.
      6. Uporabnik je seznanjen, da se njegovi osebni podatki, ki so navedeni v Plačilnih nalogih in drugih navodilih za izvedbo plačila obdelujejo v sistemu CENTROlink, ki ga vodi centralna Litvanska banka.
      7. Glavna načela obdelave osebnih podatkov, obdobje shranjevanja in druga vprašanja v zvezi z obdelavo osebnih podatkov so določena v Politiki zasebnosti. Uporabnik potrjuje, da je prebral Politiko zasebnosti in bo ravnal skladno z vsemi pogoji, ki so določeni v tej politiki.
      8. Paywiser bo obdeloval podatke za čas trajanja pogodbenega razmerja z Uporabnikom, vse do izpolnitve vseh obveznosti, ki izhajajo iz Pogodbe, in za čas hrambe, ki je določen v ZPPDFT-2 (najmanj 10 let od datuma prenehanja poslovnega razmerja) in drugih predpisih.
      9. Paywiser lahko v primerih, v katerih je za zagotavljanje Storitev potreben prenos podatkov (vključno z osebnimi podatki Uporabnika), podatke posreduje Tretjim osebam (npr. svojim zunanjim izvajalcem in pogodbenim partnerjem, Prejemnikom plačila, uradnemu organu, ki ima pravico zahtevati informacije v skladu z zakonom itd.).
    2. Zaupne informacije
      1. V času trajanja te Okvirne pogodbe in tudi po njenem izteku, lahko vsaka Pogodbena stranka uporablja in razmnožuje Zaupne informacije druge Pogodbene stranke samo za namene tega poslovnega razmerja in samo v obsegu, ki je potreben za ta namen, pri tem pa mora omejiti razkritje Zaupnih informacij druge Pogodbene stranke na svoje zaposlene, svetovalce ali neodvisne pogodbenike/zunanje partnerje, ki te podatke potrebujejo in jih ne bodo razkrili nobeni tretji osebi brez predhodnega pisnega soglasja Pogodbene stranke, ki jim je te podatke posredovala.
      2. Ne glede na prej navedeno nobena Pogodbena stranka ne bo v kršitvi, če bo razkrila Zaupne informacije druge Pogodbene stranke, če to zahteva zakon ali sodni ali upravni postopek.
      3. Obveznost varovanja Zaupnih informacij ne velja za informacije, ki:
        • so javne ali so postale javno znane brez ravnanja ali krivde druge Pogodbene stranke;
        • so brez omejitev znane katerikoli Pogodbeni stranki, preden jih je ta prejela od druge Pogodbene stranke, iz lastnih neodvisnih virov, kar dokazujejo pisni spisi te Pogodbene stranke, ki jih ni pridobila neposredno ali posredno od druge Pogodbene stranke;
        • jih katera koli Pogodbene stranke prejme od katere koli tretje osebe, za katero ta Pogodbena stranka meni, da ima zakonsko pravico do prenosa teh informacij in ni zavezana, da bi te podatke varovala kot zaupne;
        • ali informacije, ki jih neodvisno odkrijejo zaposleni ali izvajalci Pogodbene stranke, pod pogojem, da ta lahko dokaže, da ti isti zaposleni ali izvajalci niso imeli dostopa do Zaupnih informacij, prejetih po tej Pogodbi.
    3. Posredovanje podatkov davčnemu organu, mednarodna izmenjava informacij o plačilnih računih, FATCA
      1. Uporabnik je seznanjen, da se informacije o Plačilnem računu ter druge informacije o Uporabniku kot imetniku Plačilnega računa lahko posredujejo davčnemu organu Republike Slovenije (FURS) ter se izmenjajo s pristojnimi organi drugih držav, v katerih je Uporabnik rezident za davčne namene, v skladu z mednarodnim dogovorom o izmenjavi informacij o finančnih računih. Uporabnik se zavezuje, da bo Paywiser v roku 5 dni obvestil o vsaki spremembi okoliščin, ki vplivajo na spremembo statusa davčnega rezidentstva ali o spremembi, ki vpliva na pravilnost podatkov ter bo v navedenem roku dostavil novo samopotrdilo in izjavo skladno s spremembami okoliščin.
      2. Uporabnik je seznanjen, da bo Paywiser občasno preverjal podatke Uporabnika z namenom, da za potrebe FATCA (Foreign Accounts Tax Compliance Act) ugotovi, ali so morebiti nastale okoliščine (U.S. Indicia), ki bi lahko povzročile, da se Uporabnik šteje kot ameriški davčni zavezanec (U.S.Person). Ne glede na navedeno se Uporabnik zavezuje, da bo Paywiser v pisni obliki nemudoma, najkasneje pa v roku 5 dni, sporočil katerokoli spremembo okoliščin svojega statusa (U.S. Indicia), kot na primer pridobitev državljanstva ZDA, pridobitev naslova prebivališča v ZDA, pridobitev telefonske številke v ZDA itd. Uporabnik se zavezuje Paywiser sporočiti in posredovati ustrezno dokumentacijo, ki dokazuje morebitne spremenjene okoliščine. V kolikor Uporabnik ne sporoči zahtevanih podatkov Paywiser ali ne posreduje ustreznih dokumentov, bo Paywiser sporočil davčnemu organu Republike Slovenije, da je Uporabnik potencialni ameriški davčni zavezanec (U.S. Person). V tem primeru je Paywiser upravičen enostransko po predhodnem pisnem obvestilu Uporabniku odpovedati pogodbeno razmerje in Plačilni račun zapreti v skladu z določili teh Splošnih pogojev. Paywiser za potrebe FATCA lahko sporoči davčnemu organu Republike Slovenije osebne in zaupne podatke o Uporabniku.
      3. Uporabnik je seznanjen in soglaša, da je podajanje neresničnih podatkov ali nepravočasno sporočanje sprememb podatkov, ki so pomembni za Paywiser za izvrševanje te pogodbe in izpolnjevanje dolžnosti poročanja, ki ga določajo predpisi, dejanje v nasprotju s Pogodbo in predstavlja temelj za odškodninsko odgovornost Uporabnika do Paywiser ter odpoved Pogodbe. Uporabnik se zavezuje, da bo na prvi poziv povrnil vsako škodo oziroma stroške iz kateregakoli naslova (plačilo obresti, glob ali drugega stroška), ki bo Paywiser nastala kot posledica s strani Uporabnika posredovanih neresničnih podatkov ali dokumentov ali kot posledica neskladnosti med navedbami Uporabnika in ugotovitvami davčnega organa ZDA ali Republike Slovenije.
  17. Opredelitev pojmov in izrazov
    1. Naslovi v teh Splošnih pogojih so samo za sklicevanje in ne omejujejo področja uporabe posameznih določil. Izrazi z veliko začetnico imajo posebne opredelitve in so opisani v nadaljevanju ali v samem besedilu Pogojev.
    2. Definicije in pojmi, uporabljeni v teh Splošnih pogojih ali katerem koli dokumentu na katerega se ta sklicuje, imajo, če so opredeljeni v ZPlaSSIED, enak pomen kot v ZPlaSSIED, sicer pa pomenijo:
      1. Avtentikacija je postopek, ki ponudniku plačilnih storitev omogoča, da preveri istovetnost uporabnika plačilnih storitev ali upravičenost uporabe določenega plačilnega instrumenta, vključno z uporabo uporabnikovih osebnih varnostnih elementov.
      2. Cenik: Cenik storitev poslovanja s plačilnimi računi in plačilnimi karticami, objavljen na Spletni strani Paywiser.
      3. CENTROlink: Plačilni sistem, ki ga upravlja centralna Litvanska banka (Bank of Lithuania) in zagotavlja prehod v enotno območje plačil v evrih (SEPA).
      4. Čezmejna plačilna transakcija: Plačilna transakcija, ki se opravi na območju različnih držav članic EEA.
      5. Delovni dan: Dan, na katerega plačnikov ponudnik plačilnih storitev ali prejemnikov ponudnik plačilnih storitev, ki sodeluje pri izvršitvi plačilne transakcije, posluje tako, da omogoča izvrševanje plačilnih transakcij svojemu uporabniku. Če z Okvirno pogodbo ali drugimi dogovori ni dogovorjeno drugače, se šteje, da je delovni dan vsak dan, ki je delovni dan v Republiki Sloveniji (to je vsak dan, razen sobote, nedelje, državnih praznikov in dela prostih dni po vsakokrat veljavni zakonodaji) in je hkrati delovni dan vseh drugih izvajalcev plačilnega prometa, vključenih v izvršitev posameznega Plačilnega naloga (npr. sobote, nedelje, državni prazniki v Sloveniji in prazniki v tujini, ki pomenijo nedelovni dan za plačilni sistem TARGET2, predstavljajo nedelovne dni).
      6. Direktna obremenitev: Plačilna storitev, kjer prejemnik plačila na podlagi plačnikovega soglasja odredi plačilno transakcijo za obremenitev plačnikovega osebnega računa. Plačnik lahko da soglasje za izvršitev plačilne transakcije z direktno obremenitvijo prejemniku plačila, prejemnikovemu ponudniku plačilnih storitev ali svojemu ponudniku plačilnih storitev.
      7. Domača plačilna transakcija: Plačilna transakcija, ki se opravi na območju Republike Slovenije.
      8. Država članica: Država članica Evropske unije (EU), evropskega gospodarskega prostora (EEA), pa tudi Monako, San Marino in Švica.
      9. EEA (Evropski gospodarski prostor): Ima 30 članic: Avstrija, Belgija, Bolgarija, Hrvaška, Ciper, Češka republika, Danska, Estonija, Finska, Francija, Nemčija, Grčija, Madžarska, Irska, Italija, Latvija, Litva, Luksemburg, Malta, Nizozemska, Poljska, Portugalska, Romunija, Slovaška, Slovenija, Španija, Švedska, Lihtenštajn, Islandija, Norveška;
      10. Elektronski denar: Shranjena denarna vrednost v obliki terjatve imetnika elektronskega denarja (Uporabnik) do izdajatelja elektronskega denarja (Paywiser), ki je v elektronski obliki, vključno z magnetno, jo izda Paywiser na podlagi prejema denarnih sredstev za namen izvrševanja plačilnih transakcij in jo kot plačilno sredstvo sprejme oseba, ki ni izdajatelj elektronskega denarja.
      11. Enolična identifikacijska oznaka: Kombinacija črk, številk ali znakov, ki jo ponudnik plačilnih storitev dodeli uporabniku plačilnih storitev in se v plačilni transakciji uporablja za nedvoumno identifikacijo tega uporabnika in njegovega plačilnega računa oziroma za nedvoumno identifikacijo tega uporabnika ali njegovega plačilnega računa. Enolična identifikacijska oznaka je lahko posamezna številka IBAN (International Bank Account Number-Mednarodna številka bančnega računa). Plačnik mora za identifikacijo računa prejemnika plačila zagotoviti IBAN prejemnika plačila in BIC kodo prejemnikovega ponudnika plačilnih storitev, razen če ni s svojim ponudnikom plačilnih storitev dogovorjen drugače.
      12. Izpisek: Evidenca izvršenih plačilnih transakcij na Plačilnem računu in drugih obvestil pomembnih za poslovanje s Plačilnim računom, če je to določeno s Splošnimi pogoji, pri čemer ga Paywiser posreduje Uporabniku na način v skladu s Pogoji.
      13. Kreditno plačilo: Plačilna storitev, pri kateri plačnik svojemu ponudniku plačilnih storitev odredi izvršitev posamezne plačilne transakcije ali več plačilnih transakcij, vključno s trajnim nalogom, s svojega plačilnega računa v dobro plačilnega računa prejemnika plačila. Plačilo se izvede v evrih med transakcijskimi računi v območju SEPA.
      14. Močna avtentikacija strank (SCA – Strong Customer Authentication): Avtentikacija z uporabo dveh ali več elementov, ki spadajo v kategorijo znanja uporabnika (nekaj, kar ve samo uporabnik), posesti uporabnika (nekaj, kar je v izključni posesti uporabnika) in neločljive povezanosti z uporabnikom (nekaj, kar uporabnik je), ki so med seboj neodvisni, kar pomeni, da kršitev enega elementa ne zmanjšuje zanesljivosti drugih, in so zasnovani tako, da varujejo zaupnost podatkov, ki se preverjajo.
      15. Občutljivi plačilni podatki: Podatki, vključno z osebnimi varnostnimi elementi, ki se lahko uporabijo za goljufijo ali prevaro. Goljufija ali prevara pomeni namenoma zavesti koga v zmoto oziroma okoriščati se z oškodovanjem koga ali z zavajanjem v zmoto.
      16. Okvirna pogodba: Pogodba, s katero se Paywiser in Uporabnik dogovorita o izvrševanju posameznih ali več zaporednih plačilnih transakcij v prihodnosti, vključuje tudi dogovor o izdaji elektronskega denarja in dogovor o odprtju plačilnega računa, preko katerega se opravljajo plačilne storitve. Okvirna pogodba določa pravno in poslovno razmerje med Paywiser in Uporabnikom in jo sestavljajo ti Splošni pogoji skupaj s Cenikom in z ostalimi relevantnimi dodatnimi oz. posebnimi pogoji in dogovori ter drugi dokumenti družbe Paywiser, ki so objavljeni na Spletni strani Paywiser in iz katerih izhaja, da urejajo pravno razmerje med Paywiser in Uporabnikom.
      17. Osebni varnostni elementi: Personalizirane značilnosti, ki jih uporabniku plačilnih storitev zagotovi ponudnik plačilnih storitev za namene avtentikacije.
      18. Paywiser kartica: Debetno plačilno kartico Paywiser MasterCard. Lahko je izdana v fizični ali virtualni obliki. Virtualna kartica je kartica izdana v digitalni obliki naložena v Paywiser mobilni aplikaciji in nima fizične oblike.
      19. Paywiser spletni vmesnik: Spletna aplikacija, dostopna prek brskalnika, ki omogoča Uporabniku dostop do Plačilnega računa, uporabo elektronskega denarja za plačilne transakcije in dostop do drugih Storitev, ki jih urejajo ti Splošni pogoji.
      20. Partnerska banka: Banka s sedežem v Republiki Sloveniji ali v drugi državi članici, pri kateri Paywiser odpre poseben varen račun, na katerem so shranjena denarna sredstva Uporabnikov in so ločena od denarnih sredstev družbe Paywiser. V času priprave teh Splošnih pogojev to pomeni Hranilnica LON d.d., Kranj (Žanova ulica 3, 4000 Kranj, Slovenija, matična številka: 5624908000). Paywiser lahko od časa do časa spremeni Partnersko banko, o čemer bo Uporabnik obveščen (s spremembo Splošnih pogojev in/ali obvestilom preko elektronske pošte in/ali obvestilom v Paywiser spletnem vmesniku in/ali Paywiser mobilni aplikaciji).
      21. Plačilni nalog (tudi »Zahtevek za plačilo«): Vsako navodilo (zahtevek za plačilo) plačnika ali prejemnika plačila svojemu ponudniku plačilnih storitev, s katerim odredi izvršitev plačilne transakcije v dobro ali breme Plačilnega računa.
      22. Plačilni račun: Račun za Elektronski denar in plačilni račun, ki ga odpre in vodi Paywiser v imenu Uporabnika in se uporablja za izvršitev Plačilnih transakcij (kamor spadajo storitve, ki omogočajo dvige ali pologe gotovine s plačilnega računa / na plačilni račun, v Evropski uniji na bankomatu, izvrševanje domačih in čezmejnih direktnih obremenitev, izvrševanje domačih in čezmejnih plačilnih transakcij z debetno kartico, vključno s spletnimi plačili).
      23. Plačilna storitev: Storitev, ki poleg vodenja Plačilnega računa omogoča pologe in dvige gotovine na oz. iz plačilnega računa, izvrševanje negotovinskih plačilnih transakcij v breme in v dobro plačilnega računa, izdajanje in/ali pridobivanje plačilnih instrumentov, itd. Plačilne storitve vključujejo tudi izvrševanje plačilnih transakcij z direktnimi obremenitvami, s plačilnimi karticami ali podobnimi napravami ali s kreditnimi plačili.
      24. Plačilna transakcija: Dejanje pologa, prenosa ali dviga denarnih sredstev, ki ga odredi plačnik ali je odrejena v njegovem imenu ali jo odredi prejemnik plačila, pri čemer je izvršitev plačilne transakcije prek ponudnika plačilnih storitev neodvisna od osnovnih obveznosti med plačnikom in prejemnikom plačila.
      25. Plačilni instrument: Vsako napravo ali niz postopkov oziroma oboje, dogovorjeno med Uporabnikom in Paywiser ter je vezan le na tega Uporabnika, z namenom da ga ta uporabi za odreditev plačilnega naloga (npr. Paywiser kartica, spletno izvrševanje plačilnih transakcij).
      26. Plačnik: Fizična ali pravna oseba, ki odredi plačilno transakcijo tako, da izda plačilni nalog ali zagotovi soglasje k izvršitvi plačilnega naloga, ki ga izda prejemnik plačila.
      27. Pogodba: To Okvirno pogodbo in njene dodatke, če ti obstajajo.
      28. Pogodbena stranka: Paywiser ali Uporabnik oz. oba skupaj kot Pogodbeni Stranki.
      29. Postopek identifikacije na daljavo: Ugotavljanje in preverjanje istovetnosti oseb z uporabo drugih ustrezno varnih daljinsko upravljanih ali elektronskih postopkov ter načinov za identifikacijo po 35. členu ZPPDFT-2 ter skladno s Pravilnikom o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati varni daljinsko upravljani ali elektronski postopki in sredstva za identifikacijo. Rezultat postopka so zbrane informacije, ki vodijo v odločitev, ali se identiteta osebe potrdi ali ne.
      30. Postopek KYC: Postopek (know-your-customer oz. spoznaj-svojo stranko), s katerim Paywiser zbere vse potrebne podatke o Uporabniku v skladu z ZPPDFT-2.
      31. Potrošnik: Fizična oseba, ki sklepa Okvirno pogodbo za svoje osebne namene, zunaj področja svoje pridobitne ali poklicne dejavnosti.
      32. Prejemnik plačila: Fizična ali pravna oseba, ki je predvideni prejemnik sredstev, ki so bila predmet plačilne transakcije.
      33. Provizija: Vse morebitne stroške, nadomestila in pogodbene kazni, ki jih mora Uporabnik plačati Paywiser za Storitve ali v zvezi s Storitvami, povezanimi s plačilnim računom in sklenjeno Okvirno pogodbo.
      34. SEPA: Kratica za enotno območje plačil v evrih (Single Euro Payments Area). Strankam omogoča izvajanje in prejemanje plačil v eurih, po enotnih pravilih in postopkih, znotraj ali zunaj nacionalnih meja, pod enakimi osnovnimi pogoji ter z enakimi pravicami in obveznostmi, ne glede na njihovo geografsko območje.
      35. Spletna stran Paywiser: Spletna stran družbe Paywiser, ki se nahaja na naslovu https://paywiser.eu/?lang=sl in na kateri lahko Uporabnik najde te Splošne pogoje, Cenik in ostale relevantne informacije, dokumente posebne pogoje. Spletna stran je na voljo v slovenskem in angleškem jeziku.
      36. Splošni pogoji ali Pogoji: Te Splošne pogoje za storitev izdaje in unovčitve elektronskega denarja in opravljanje plačilnih storitev preko Paywiser plačilnega računa, skupaj z vsakokratnimi spremembami.
      37. Storitve: Storitve in produkte, ki jih nudi Paywiser po tej Okvirni pogodbi.
      38. Storitve, povezane s plačilnim računom: Vse storitve, povezane z odprtjem, vodenjem in zaprtjem plačilnega računa, vključno s plačilnimi storitvami in plačilnimi transakcijami.
      39. TARGET2: Plačilni sistem, ki je v lasti in upravljanju Eurosistema. Je vodilna evropska platforma za obdelavo plačil velikih vrednosti ter jo za obdelavo plačil v eurih v realnem času uporabljajo tako centralne banke kot tudi poslovne banke v EU.
      40. Trajni nosilec podatkov: Vsak instrument, ki Uporabniku omogoča shranjevanje podatkov, naslovljenih osebno nanj, tako da so dostopni za poznejšo uporabo tako dolgo, kakor je to potrebno za namene teh podatkov, in ki omogoča nespremenjeno predvajanje shranjenih podatkov (npr. magnetni mediji, elektronska pošta, DVD).
      41. Transakcijski račun: Plačilni račun, ki ga odpre banka s sedežem v Republiki Sloveniji ali podružnica banke države članice v Republiki Sloveniji v imenu enega uporabnika ali več uporabnikov za namene izvrševanja plačilnih transakcij in druge namene, povezane z opravljanjem bančnih storitev za uporabnika. Denarna sredstva na transakcijskem računu se štejejo kot vpogledni denarni depozit.
      42. Tretja država: Država, ki ni država članica.
      43. Tretja oseba: Vsako fizično ali pravno osebo, razen Pogodbenih strank.
      44. Uporabnik: Potrošnik, ki uporablja ali je zahteval uporabo Storitev, ki so predmet teh Splošnih pogojev, in je s Paywiser sklenil Okvirno pogodbo. Uporabnik je lahko le oseba, ki je stara najmanj 18 let.
      45. Uporabniški račun: Uporabnikov račun oz. profil v sistemu družbe Paywiser.
      46. Zaupne informacije: Informacije, ki so označene kot "Zaupne" ali "Zaščitene" ali se upravičeno pričakuje, da so ali bodo zaupne glede na naravo informacij; vključujoč, brez posega v navedeno splošno definicijo tudi: Paywiser poslovni načrti, podatki, strategije, metode, seznami Uporabnikov, tehnične specifikacije, podatki o transakcijah in vsi podatki, dejstva in okoliščine o posameznem Uporabniku, vključno z osebnimi podatki, s katerimi razpolaga Paywiser.
      47. ZPlaSSIED: Slovenski Zakon o plačilnih storitvah, storitvah izdajanja elektronskega denarja in plačilnih sistemih.
      48. ZPPDFT-2: Slovenski Zakon o preprečevanju pranja denarja in financiranja terorizma.
      49. ZVOP-2: Slovenski Zakon o varstvu osebnih podatkov.
    3. Za izraze, ki niso posebej opredeljeni v teh Pogojih se uporabljajo razlage in definicije, ki jih uporablja veljavna zakonodaja (npr. ZPlaSSIED).

Priloge:

  • Cenik storitev poslovanja s plačilnimi računi in plačilnimi karticami/li>
  • Politika zasebnosti
  • Pravilnik o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov
  • Dokument z informacijami o nadomestilih z glosarjem: Dokument, ki vsebuje informacije o nadomestilih za najbolj reprezentativne storitve, povezane z računom, z uporabo standardiziranih izrazov na ravni Evropske unije.
  • Splošni pogoji uporabe Paywiser spletnega vmesnika
  • Splošni pogoji za storitev izdaje in uporabe debetne plačilne kartice Paywiser Mastercard za potrošnike: Če je Uporabnik imetnik Paywiser kartice.
  • Splošni pogoji uporabe mobilne aplikacije Paywiser: Če je relevantno.

PAYWISER d.o.o.

Bravničarjeva ulica 13

1000 Ljubljana, Slovenija

https://paywiser.eu/?lang=sl

info.eu@paywiser.com

Verzija 2.0.
Ti Splošni pogoji začnejo veljati dne 1.3.2025.

Splošni pogoji

ZA STORITEV IZDAJE IN UNOVČITVE ELEKTRONSKEGA DENARJA IN OPRAVLJANJE PLAČILNIH STORITEV PREKO PAYWISER POSLOVNEGA PLAČILNEGA RAČUNA

Ti Splošni pogoji predstavljajo pomemben dokument, ki podrobno opredeljuje vaše pravice in obveznosti v zvezi z izdanim Elektronskim denarjem, odprtjem in vodenjem Plačilnega računa ter pravila uporabe Paywiser plačilnih storitev. Prosimo, da jih skrbno preberete pred odločitvijo za sklenitev Pogodbe ali uporabo Paywiser Storitev. Če s Pogoji niste seznanjeni, jih ne razumete ali se z njimi ne strinjate v celoti, ne nadaljujte s sklenitvijo Pogodbe ali uporabo naših Storitev. Za kakršna koli pojasnila ali pomoč smo vam na voljo na info.eu@paywiser.com.

  1. Uvodne določbe
    1. O družbi Paywiser, izdajateljici Splošnih pogojev
      1. Izdajatelj teh splošnih pogojev je PAYWISER družba za izdajo elektronskega denarja in plačilne storitve, d.o.o., Bravničarjeva ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenija, matična številka: 8640084000 (v nadaljevanju: »Paywiser«). Paywiser je družba, ustanovljena v skladu s slovensko zakonodajo in vpisana v Register pravnih oseb Republike Slovenije.
      2. Družba Paywiser ima dovoljenje Banke Slovenije za opravljanje storitev izdajanja elektronskega denarja in plačilnih storitev kot hibridna družba za izdajo elektronskega denarja (licenca št. 0.04.5.4-5/2020-70 z dne 2.11.2021) in je vpisana v register družb za izdajo elektronskega denarja, ki ga vodi Banka Slovenije. Register je objavljen na spletni strani Banke Slovenije (www.bsi.si, https://www.bsi.si/financna-stabilnost/subjekti-nadzora/druzbe-za-izdajo-elektronskega-denarja).
      3. Paywiser licenca zajema izdajanje, distribuiranje in unovčenje elektronskega denarja ter opravljanje Plačilnih storitev po 1. (aktivnosti, ki omogočajo polog gotovine na plačilni račun, in vse aktivnosti, ki so potrebne za upravljanje tega računa), 2. (aktivnosti, ki omogočajo dvig gotovine s plačilnega računa, in vse aktivnosti, ki so potrebne za upravljanje tega računa), 3. (aktivnosti, ki omogočajo izvrševanje plačilnih transakcij v breme in v dobro plačilnega računa pri ponudniku plačilnih storitev, ki vodi plačilni račun, ali pri drugem ponudniku plačilnih storitev, vključno z direktnimi obremenitvami, plačilnimi karticami ali podobnimi napravami in kreditnimi plačili) in 5. (izdajanje plačilnih instrumentov in/ali pridobivanje plačilnih transakcij) točki 5. člena ZPlaSSIED.
      4. Splošen elektronski naslov za komunikacijo z Uporabniki je info.eu@paywiser.com, v Splošnih pogojih pa so glede na vsebino komunikacije navedeni tudi drugi elektronski naslovi.
    2. O Splošnih pogojih
      1. Ti Splošni pogoji skupaj z ostalimi relevantnimi dodatnimi pogoji in dogovori, kot navedenimi v teh Pogojih, predstavljajo Okvirno pogodbo. Okvirna pogodba določa pravice in obveznosti pogodbenih strank ter način in pogoje uporabe Storitev.
      2. Uporabnik s prijavo na Storitve izrecno potrjuje, da pozna in razume vsebino Okvirne pogodbe, teh Splošnih pogojev, Cenika in Politike zasebnosti in se z njimi strinja ter da soglaša z izvedbo Postopka identifikacije na daljavo, vključno z izvedbo biometričnih postopkov.
      3. S temi Pogoji se uredi pogodbeno razmerje med Uporabnikom in Paywiser v zvezi z izdajo in unovčenjem Elektronskega denarja, odprtjem in vodenjem Plačilnega računa in ostalimi Storitvami, povezanimi s plačilnim računom.
      4. Ti Splošni pogoji veljajo za vse Uporabnike storitev, razen če je s posebnim sporazumom med Paywiser in posameznim Uporabnikom dogovorjeno drugače.
      5. Pogodbeni stranki se s to Okvirno pogodbo izrecno dogovorita za izključitev uporabe določb 140. člena, 141. člena, 142. člena, 146. člena, 148. člena in 150. člena ZPlaSSIED v celoti, določil podpoglavja 5.2. ZPlaSSIED (6. odstavek 85. člena ZPlaSSIED), razen določb oddelka 5.2.5 ZPlaSSIED ter določb, ki jih ta Okvirna pogodba izrecno vsebuje.
      6. Ta Okvirna pogodba določa pogoje klasičnega oz. običajnega Plačilnega računa, Paywiser in Uporabnik pa se lahko dogovorita tudi drugače.
      7. Paywiser lahko na izrecno zahtevo Uporabnika slednjemu odpre Plačilni račun za družbo, ki je v ustanavljanju. Paywiser takšen Plačilni račun odpre po nalogu ustanovitelja pravnega subjekta, ki mora za ustanovitev družbe zagotoviti tudi vplačilo osnovnega kapitala v denarju (ki se izvede z nakazilom z drugega plačilnega/bančnega računa). Za odprtje mora Uporabnik predložiti Akt o ustanovitvi družbe ali Družbeno pogodbo, prijava pa se mora nanašati na registracijo podjetja v Sloveniji. Paywiser ob odprtju računa opravi ustrezno identifikacijo fizičnih oseb in po obvestilu Uporabnika, da so bila sredstva nakazana, izda potrdilo o vplačilu denarnega vložka (v roku 7 dni od prejema obvestila Uporabnika, da so bila sredstva nakazana), pri čemer Paywiser ne jamči, da bo sodišče navedeno potrdilo sprejelo kot zadostno. Takšen Račun je namenjen le hrambi ustanovitvenega kapitala, zato je razpolaganje s sredstvi na računu možno samo za namen ustanovitve družbe. Preoblikovanje računa v klasični Plačilni račun Paywiser opravi šele tedaj, ko je družba že vpisana v Poslovni register AJPES.
      8. V primeru, da Paywiser odpre Uporabniku Plačilni račun za družbo v ustanavljanju ali katero koli drugo vrsto poslovnega računa, ki se razlikuje od običajnega oz. klasičnega, lahko Paywiser od Uporabnika zahteva dodatne Postopke KYC & KYB in sprejem dodatnih splošnih pogojev in cenika.
      9. Uporabnik lahko pooblasti Pooblaščenca za poslovanje na Računu. Pooblaščenec ima enake pravice za razpolaganje s sredstvi na Računu kot zakoniti zastopnik. Pooblaščenec ni upravičen odpovedati pogodbe in zahtevati zaprtje Plačilnega računa.
    3. Varstvo denarnih sredstev uporabnikov
      1. Sredstva Uporabnikov so shranjena na posebnem varnem računu, odprtem pri Partnerski banki in so ločena od sredstev družbe Paywiser. Denarna sredstva na takšnem računu se v razmerju do morebitnih upnikov družbe Paywiser štejejo za premoženje Uporabnikov. V primeru postopka zaradi insolventnosti nad Paywiser imajo Uporabniki izločitveno pravico na teh denarnih sredstvih, v primeru postopka izvršbe ali zavarovanja zoper Paywiser pa so iz izvršbe izvzeta. S tem je zagotovljena visoka stopnja varnosti sredstev Uporabnikov.
      2. Partnerska banka je Hranilnica LON d.d., Kranj (Žanova ulica 3, 4000 Kranj, Slovenija, matična številka: 5624908000). Denarna sredstva, ki jih ima Uporabnik pri Paywiser, se vštevajo v Sistem jamstva za vloge pri omenjeni Partnerski banki.
  2. Sklenitev Okvirne pogodbe in odprtje Plačilnega računa
    1. Okvirna pogodba se sklene v elektronski obliki. Pogodbeno razmerje se šteje za sklenjeno in pridobi značaj pogodbe šele, ko Paywiser potrdi sprejem in veljavnost Uporabnikovega naročila za Storitve, ki jih urejajo ti Pogoji. To stori s poslanim sporočilom o sklenitvi Pogodbe in odprtju Plačilnega računa Uporabniku preko elektronske pošte. Uporabnik izrazi svojo voljo za sklenitev pogodbe s sprejemom Splošnih pogojev (s tem da pri oddaji naročila označi ustrezno „potrditveno polje“).
    2. Po prejemu obvestila s strani Paywiser o odprtju Plačilnega računa, je Uporabnik upravičen začeti uporabljati Storitve in Plačilni račun.
    3. Paywiser Uporabniku ob sklenitvi poslovnega razmerja pošlje tudi izvod te Okvirne pogodbe, Cenik, Dokument z informacijami o nadomestilih in Glosar, Politiko zasebnosti.
    4. Vsaka posamezna storitev ali produkt, ki spada v obseg storitev Paywiser, ima lahko tudi še svoje posebne oz. dodatne pogoje, ki so sestavni del Okvirne pogodbe. V posebnih oz. dodatnih pogojih so lahko opredeljene tudi posamezne storitve ali produkti družbe Paywiser, ki so predmet teh Splošnih pogojev, a jih ponujajo oz. zagotavljajo tretje osebe (npr. identifikacija na daljavo).
    5. Uporabnik ima pravico odpreti en Uporabniški račun z edinstveno identifikacijsko številko (ID Uporabnika) in en Plačilni račun, razen če Paywiser izrecno odobri odprtje dodatnih Plačilnih računov.
    6. Paywiser odpre Plačilni račun Uporabniku na podlagi sklenjene Okvirne pogodbe, če so predhodno izpolnjeni pogoji:
      • da je Uporabnik pred sklenitvijo Pogodbe prejel in se seznanil s Splošnimi pogoji (Uporabnik označi ustrezno „potrditveno polje“, kar se šteje za izjavo volje Uporabnika),
      • da je Uporabnik podal vlogo za odprtje Plačilnega računa (izvedel naročilo oz. postopek odpiranja Plačilnega računa preko Paywiser spletne strani),
      • da je Uporabnik uspešno kreiral uporabniški račun na Paywiser platformi. V sklopu postopka se preverita tudi Uporabnikov e-poštni naslov in mobilna številka. Enaka številka mobilnega telefona in enak e-poštni naslov sta lahko povezana le z enim Uporabniškim računom,
      • da je Uporabnik v celoti izpolnil vprašalnik in navedel vse obvezne podatke,
      • da je Uporabnik uspešno opravil Postopek identifikacije na daljavo, vključno z izvedbo biometričnih postopkov, in predložil po mnenju Paywiser ustrezno dokumentacijo, ki omogoča identifikacijo Uporabnika, ob upoštevanju vsakokrat veljavnih predpisov, vključno z ZPPDFT-2,
      • da je Uporabnik predložil morebitno drugo dokumentacijo in informacije, ki jih zahteva Paywiser.
    7. Paywiser ima pravico zavrniti registracijo novega Uporabniškega računa in sklenitev Okvirne pogodbe. Če je to dovoljeno v skladu z veljavnimi predpisi, bo Paywiser Uporabnika obvestil o razlogih za zavrnitev.
    8. Uporabnik potrjuje, da so vsi podatki, zagotovljeni med registracijo, pravilni in ažurni. Če pride do kakršnih koli sprememb pri posredovanih podatkih v času trajanja poslovnega razmerja, je Uporabnik dolžan posredovati posodobljene podatke v najkrajšem možnem času, vendar najpozneje v 5 (petih) dneh po nastali spremembi.
    9. Uporabnik s sprejemom teh Splošnih pogojev izjavlja, da ne on, ne njegov zakoniti zastopnik niti Pooblaščenec ali dejanski lastnik niso sankcionirane osebe, oziroma, da niso vključeni na sezname oseb, zoper katere veljajo omejevalni ukrepi oziroma sankcije, pri čemer velja:
      • sankcionirana oseba je vsaka fizična oseba, ki je tarča sankcij oziroma zanjo veljajo sankcije, kar vključuje, brez omejitev, osebo, ki je državljan ali rezident države, ki je navedena na listi sankcioniranih držav;
      • sankcije so kakršnekoli ekonomske, finančne, trgovinske ali podobne omejitve in prepovedi, sprejete, podane ali predpisane s strani sledečih organizacij ali držav (in njihovih organov ali agencij): a) Združenih narodov; b) Združenih držav Amerike; ali c) Evropske unije ali njenih sedanjih ali bodočih držav članic.
    10. Uporabnik se zavezuje in jamči ves čas veljavnosti Okvirne pogodbe:
      • da on sam, niti njegov zakoniti zastopnik, niti Pooblaščenec, ne bo, neposredno ali posredno, uporabil Računa in z njim povezanih storitev na podlagi Okvirne pogodbe, na kakršenkoli način, ki bi imel za posledico kršitev omejevalnih ukrepov in sankcij s strani Paywiser, kar vključuje tudi uporabo Računa in z njim povezanih storitev za financiranje ali olajšanje poslovanja ali transakcij sankcionirane osebe, ali z njo povezane osebe, ali dajanje teh sredstev na razpolago sankcionirani osebi ali omogočanje, da bi taka oseba imela korist od teh sredstev;
      • da nobena sankcionirana oseba ne bo imela nobene pravice do sredstev, ki bodo s strani Uporabnika nakazani z/ na Račun kot tudi, da noben prihodek ali korist, ki bi izhajal/a iz kakršnekoli aktivnosti ali transakcije s sankcionirano osebo, ne bo uporabljen/a za poplačilo zneskov, ki jih Uporabnik v okviru sklenjenih pogodbenih razmerij dolguje Paywiser.
    11. Paywiser Uporabnikom s sedežem ali s stalnim ali začasnim prebivališčem ali državljanstvom zakonitega zastopnika, Pooblaščenca ali dejanskega lastnika v državah, kjer obstaja povečano ali visoko tveganje pranja denarja ali financiranja terorizma ne dovoljuje uporabe Storitev Paywiser. Seznam držav z visokim tveganjem, ki po mnenju mednarodnih organizacij nimajo ustrezne zakonodaje, ali je ne izvajajo v celoti, ali pa so povezane z drugimi tveganji, ki lahko vplivajo na učinkovitost boja proti pranju denarja in financiranju terorizma, objavlja Urad za Preprečevanje pranja denarja. Seznam je objavljen na: http://www.uppd.gov.si/.
    12. Če Postopek KYC & KYB za Uporabnika, njegovega zakonitega zastopnika, Pooblaščeneca ali dejanskega lastnika razkrije, da je imetnik mobilne številke, da je ustanovljen oz. je državljan ali, da ima sedež oz. stalno ali začasno prebivališče v državi na seznamu povečanega ali visokega tveganja pranja denarja in financiranja terorizma, si Paywiser pridržuje pravico, da takemu Uporabniku zavrne odprtje Plačilnega računa oz. odpove Pogodbo in zapre Uporabnikov Plačilni račun ter povrne znesek preostalega stanja na njegovem Računu. Enako velja, če se izkaže, da je Uporabnik, njegov zakoniti zastopnik, Pooblaščenec ali dejanski lastnik oseba, ki je na sanacijski listi.
    13. Uporabnik računa se zavezuje, da ne bo kršil predpisov s področja preprečevanja pranja denarja in financiranja terorizma ter da bo posloval skladno s predvidenim namenom in naravo zaradi katerega je sklenil Okvirno pogodbo.
    14. Uporabnik se zavezuje, da bo Paywiser takoj po pozivu posredoval podatke, potrebne za izvedbo pregleda stranke po predpisih s področja preprečevanja pranja denarja in podatke, s katerimi zagotavlja preprečevanje prevar in zlorab.
  3. Splošno o Plačilnih storitvah Paywiser
    1. Splošno
      1. Družba Paywiser se zavezuje, da bo prek Plačilnega računa za Uporabnika izvajala Plačilne storitve v skladu s temi Pogoji, Pogodbo in vsakokrat veljavno zakonodajo.
      2. Paywiser Uporabnikom ponuja Storitve odpiranja in vodenja Plačilnega računa z Enolično identifikacijsko oznako (»IBAN«), ki se uporablja za izvršitev Plačilnih transakcij v evrih (EUR), ter druge Storitve, povezane s plačilnim računom.
      3. Izvrševanje Plačilnih transakcij Paywiser Uporabnikom omogoča preko povezave v sistem CENTROlink.
      4. Plačilni račun ni Transakcijski račun in ga Paywiser ne prijavi v register Transakcijskih računov. Uporabnik je dolžan sam poskrbeti za vsa relevantna poročanja o imetništvu Plačilnega računa pri Paywiser (npr. prijava Plačilnega računa davčnemu organu, v kolikor je to relevantno).
      5. Razpolaganje s sredstvi na Plačilnem računu je neomejeno v okviru razpoložljivih sredstev, ki jih ima Uporabnik pri Paywiser na tem Plačilnem računu, razen v primerih, ko prisilni predpisi ali ti Splošni pogoji določajo drugače.
      6. Paywiser vodi Uporabniški račun, v okviru katerega Uporabniku odpre enega ali več Plačilnih računov.
      7. Uporabnik lahko med drugim uporablja svoj Plačilni račun za:
        1. Polnjenje Plačilnega računa: Uporabnik lahko napolni svoj Plačilni račun z nakazilom sredstev iz plačilnega računa ali transakcijskega računa, ki ga ima odprtega pri drugem ponudniku plačilnih storitev. Uporabnik izpolni plačilni nalog v dobro svojega Plačilnega računa (navede IBAN in BIC), ki ga vodi Paywiser. Za sklic se priporoča, da Uporabnik navede svojo ID Uporabnika, ki je razvidna v Paywiser spletnem vmesniku.
        2. Plačilne transakcije za nakup blaga ali storitev s Paywiser kartico: Uporabnik, ki je pridobil izdano Paywiser kartico, lahko plača blago in storitve na katerem koli (fizičnem ali spletnem) prodajnem mestu, ki sprejema MasterCard debetne kartice.
        3. Izvrševanje Plačilnih nalogov: Uporabnik lahko izvaja Plačilne transakcije preko Plačilnih nalogov, kot opisano v poglavju 4 (Plačilni nalog) teh Pogojev.
        4. Unovčenje sredstev: Uporabnik lahko kadar koli v skladu s temi Pogoji unovči sredstva s svojega Plačilnega računa, in sicer:
          • Z dvigom gotovine na bankomatu, če je Uporabnik Plačilnega računa pridobil Paywiser kartico.
          • S prenosom sredstev na drug plačilni ali Transakcijski račun, tako da Uporabnik izpolni Plačilni nalog preko Paywiser spletnega vmesnika.
    2. Plačilni instrument
      1. Med Storitvami, ki jih nudi Paywiser Uporabniku na podlagi te Okvirne pogodbe, ni uporaba Paywiser kartica. O možnosti izdaje in uporabe Paywiser kartice bo Paywiser Uporabnika obvestil. Za storitev izdaje Paywiser kartice bodo veljali dodatni pogoji in bodo v primeru, da Uporabnik naroči Paywiser kartico, sestavni del te Okvirne pogodbe.
    3. Paywiser spletni vmesnik
      1. Dostop do Plačilnega računa in upravljanje le tega je mogoče preko Paywiser spletnega vmesnika. Uporabnik lahko v stanje svojega Plačilnega računa vpogleda tudi preko Paywiser mobilne aplikacije, ki je sicer namenjena upravljanju s Paywiser kartico.
      2. Uporabnik je dolžan uporabljati Paywiser spletni vmesnik in Paywiser mobilno aplikacijo v skladu s temi Pogoji, Cenikom, Splošnimi pogoji za uporabo mobilne aplikacije Paywiser, Splošnimi pogoji za uporabo Paywiser spletnega vmesnika in vsemi drugimi navodili ter dokumenti, ki so javno objavljeni in dostopni na Spletni strani Paywiser ter v skladu z veljavnim predpisi. Uporabnik je dolžan Storitve uporabljati na način, ki je skladen z namenom, za katerega Paywiser Storitve zagotavlja.
      3. Uporabnik lahko preko Paywiser spletnega vmesnika izvaja različne vrste Plačilnih transakcij.
  4. Plačilni nalog
    1. Odobritev in soglasje za odreditev Plačilnega naloga ali izvršitev Plačilne transakcije
      1. Paywiser izvrši Plačilno transakcijo, če je Uporabnik (Plačnik) odobril Plačilno transakcijo tako, da je podal Soglasje za njeno izvršitev.
      2. Šteje se, da je Plačilna transakcija s strani Uporabnika odobrena le, če Uporabnik v Paywiser sistemu poda soglasje za izvedbo Plačilne transakcije.
      3. Domneva se, da je Uporabnik podal soglasje s tem, da je predložil elektronski Plačilni nalog v Paywiser sistem z uporabo podatkov za preverjanje istovetnosti (podatkov za prijavo v Paywiser spletni vmesnik, ki so dodeljeni Uporabniku, in z uporabo Močne avtentikacije stranke). Soglasje se lahko izrazi tudi na drugačen način, ki je ustrezen za posamezno storitev in dogovorjen med Uporabnikom in Paywiser.
      4. Soglasje Uporabnika mora biti predloženo pred izvedbo Plačilne transakcije.
      5. Paywiser in Uporabnik se izrecno dogovorita za izključitev uporabe 148. člena ZPlaSSIED.
    2. Preklic Plačilnega naloga
      1. Uporabnik ne more umakniti soglasja za izvršitev Plačilne transakcije po tem, ko je Plačilni nalog za izvršitev Plačilne transakcije postal nepreklicen.
    3. Nepreklicnost Plačilnih nalogov
      1. Uporabnik ne more preklicati Plačilnega naloga potem, ko ga Paywiser prejme, razen v primerih, ki so predvideni v teh Splošnih pogojih.
      2. Uporabnik in Paywiser se izrecno dogovorita za izključitev uporabe določil 1. in 2. odstavka 122. člena ter 123. člena ZPlaSSIED, razen če je s to Pogodbo izrecno določeno drugače.
    4. Postopek izvedbe Plačilne transakcije preko Plačilnega naloga
      1. Paywiser brez nepotrebnega odlašanja obdeluje Plačilne naloge, ki jih je podal Uporabnik.
      2. Sredstva s Plačilnega računa Uporabnika se ne bremenijo, dokler Paywiser ne prejme Plačilnega naloga.
      3. Paywiser izvrši Plačilno transakcijo, če so izpolnjeni naslednji pogoji:
        • da Paywiser prejme Plačilni nalog in da so zanj in za njegovo izvršitev zagotovljena zadostna sredstva,
        • da ima Plačilni nalog vse zahtevane podatke,
        • da ne obstajajo zakonske ovire za izvršitev Plačilnega naloga.
      4. Če so izpolnjeni vsi pogoji iz prejšnjega odstavka, Paywiser takoj izvede prenos sredstev ali, če pogoji niso izpolnjeni, transakcijo zavrne.
      5. Uporabnik lahko odda Plačilni nalog v sistem Paywiser preko Paywiser spletnega vmesnika.
      6. Šteje se, da je Paywiser prejel Plačilni nalog, ko Plačilni nalog uspešno prispe v sistem Paywiser.
      7. Šteje se, da je Paywiser izvršil Plačilni nalog, ko:
        • je zmanjšano stanje na Plačilnem računu Uporabnika in hkrati povečano kritje na računu prejemnika, če je račun Prejemnika plačila pri Paywiser,
        • je zmanjšano stanje na Plačilnem računu Uporabnika, posredovan Plačilni nalog in kritje za odobritev Prejemnikovega računa prejemnikovemu ali posredniškemu ponudniku plačilnih storitev,
        • je prejet Plačilni nalog in kritje plačnikovega ponudnika plačilnih storitev za odobritev Uporabnikovega Plačilnega računa.
    5. Trenutek prejema Plačilnega naloga
      1. Paywiser sprejema Plačilne naloge predvidoma vsak Delovni dan do 15:30 ure. Če Paywiser prejme Plačilni nalog na dan, ki ni določen kot Delovni dan, ali pa je prejel Plačilni nalog po 15:30 uri, se šteje, da je Plačilni nalog prejel naslednji Delovni dan.
      2. Če se Uporabnik in Paywiser dogovorita, da se izvrševanje Plačilnega naloga začne na določen dan ali ob koncu določenega obdobja ali na dan, ko Plačnik da sredstva na razpolago Paywiser, se šteje, da je čas prejema Plačilnega naloga dogovorjeni dan. Če dogovorjeni dan ni Delovni dan, se za Plačilni nalog šteje, da je bil prejet naslednji Delovni dan.
      3. Sredstva se ne bremenijo/odobrijo na Plačilnem računu Uporabnika, dokler Paywiser ne prejme Plačilnega naloga.
      4. Plačilni nalogi znotraj sistema Paywiser se izvršijo takoj.
    6. Enolična identifikacijska oznaka
      1. Paywiser bo obdelal in bil odgovoren za izvršitev Plačilnih transakcij z Uporabnikovega Plačilnega računa izključno na podlagi BIC kode ponudnika plačilnih storitev Prejemnika plačila in Enolične identifikacijske oznake številke računa Prejemnika plačila (IBAN), ki jih bo prejel od Uporabnika kot del Uporabnikovega Plačilnega naloga.
      2. Če je Prejemnik plačila v Plačilnem nalogu določen z Enolično identifikacijsko oznako, se šteje, da je bil Plačilni nalog izvršen pravilno glede Prejemnika plačila, če se je izvršil prejemniku v skladu z Enolično identifikacijsko oznako.
      3. Če Uporabnik predloži nepravilno Enolično identifikacijsko oznako, Paywiser ni odgovoren Uporabniku za neizvršitev ali nepravilno izvršitev Plačilne transakcije v skladu s temi Pogoji. Provizije, ki jih plača Uporabnik za izvedbo Plačilnega naloga, se v tem primeru ne vrnejo.
      4. Če Uporabnik poleg Enolične identifikacijske oznake ali drugih podatkov, ki jih lahko zahteva Paywiser za izvršitev Plačilnega naloga, predloži tudi druge podatke, je Paywiser odgovoren samo za izvršitev Plačilne transakcije v skladu z Enolično identifikacijsko oznako, ki jo je predložil uporabnik.
      5. Uporabnik je odgovoren za točnost in popolnost podatkov na Plačilnem nalogu.
      6. Uporabnik je dolžan na Plačilnem nalogu vpisati podatek o namenu plačila in pravilno kodo namena plačila, ki pomeni dodatno identifikacijo plačila in ki Prejemniku plačila in njegovemu ponudniku plačilnih storitev omogoča lažjo identifikacijo plačila in pravilno usmeritev na račun. Paywiser ne prevzema odgovornosti zaradi neustrezne obravnave Plačilne transakcije, če Plačnik na Plačilnem nalogu navede kodo namena Plačilne transakcije, ki ni skladna z dejanskim namenom le-te.
      7. Če je Paywiser izvršil Plačilno transakcijo v skladu z nepravilno Enolično identifikacijsko oznako, ki jo je predložil Uporabnik, si bo Paywiser v razumnih mejah prizadeval, da bi izterjal znesek izvršene Plačilne transakcije. Če zbiranje sredstev ni mogoče, Paywiser Uporabniku na pisno zahtevo sporoči vse informacije, ki so na voljo Paywiser in so pomembne za Uporabnika, da lahko slednji sproži pravni postopek za izterjavo sredstev.
    7. Roki za izvedbo Plačilne transakcije
      1. Pri Domači plačilni transakciji bo znesek Plačilne transakcije odobren na računu prejemnikovega ponudnika plačilnih storitev isti dan, ko je Paywiser prejel Uporabnikov (Plačnikov) Plačilni nalog v skladu s temi Pogoji.
      2. Pri Čezmejni plačilni transakciji bo znesek Plačilne transakcije odobren na računu prejemnikovega ponudnika plačilnih storitev najpozneje do konca naslednjega Delovnega dne po dnevu, ko je Paywiser prejel Uporabnikov (Plačnikov) Plačilni nalog v skladu s temi Pogoji.
      3. Datum valute obremenitve Uporabnikovega (Plačnikovega) Plačilnega računa v zvezi z izvršitvijo Plačilne transakcije je enak ali poznejši od datuma, ko se njegov Plačilni račun obremeni za znesek Plačilne transakcije.
      4. Paywiser posreduje Plačilni nalog, ki ga je odredil Uporabnik kot Prejemnik plačila ali plačnik prek Uporabnika, Plačnikovemu ponudniku plačilnih storitev tako, da je na dogovorjeni dan mogoče izvršiti Plačilno transakcijo.
      5. Paywiser Uporabniku kot Prejemniku plačila omogoči razpolaganje s prejetimi sredstvi na njegovem Plačilnem računu takoj ko je znesek Plačilne transakcije za Prejemnika plačila odobren na računu Paywiser in ko Paywiser prejme vse informacije, potrebne za odobritev Prejemnikovega Plačilnega računa. Če dan, ko so sredstva odobrena na računu Paywiser, ni Delovni dan, se šteje, da je Paywiser prejel denarna sredstva za Uporabnika kot Prejemnika plačila prvi naslednji Delovni dan.
      6. Datum valute odobritve Uporabnikovega (Prejemnikovega) Plačilnega računa v zvezi z izvršitvijo plačilne transakcije je najpozneje Delovni dan, ko so sredstva Plačilne transakcije odobrena na računu Paywiser.
      7. Kadar Prejemnik plačila odredi Plačilno transakcijo ali je ta odrejena prek njega v okviru kartične plačilne transakcije in njen točen znesek v trenutku, ko Uporabnik kot Plačnik da soglasje za izvršitev Plačilne transakcije, ni znan, lahko Paywiser blokira sredstva na Uporabnikovem Plačilnem računu samo, če je Uporabnik dal soglasje za točen znesek sredstev, ki jih je treba blokirati. Ko Paywiser prejme informacije o točnem znesku Plačilne transakcije, najpozneje pa takoj, ko prejme Plačilni nalog, brez odlašanja sprosti sredstva, blokirana na Uporabnikovem Plačilnem računu.
    8. Zavrnitev Plačilnega naloga
      1. Paywiser lahko zavrne izvršitev Plačilnega naloga, če niso izpolnjeni vsi pogoji za izvršitev Plačilnega naloga, kot so določeni v teh Splošnih pogojih, ali v kolikor zazna sum zlorabe, prevare, goljufije ali drugih neobičajnih transakcij in/ali njihove verodostojnosti ni mogoče takoj preveriti ter potrditi.
      2. Paywiser o zavrnitvi izvršitve Plačilnega naloga ali odreditve Plačilne transakcije (o razlogih za zavrnitev in postopku za odpravo napak, ki so bile vzrok za zavrnitev, pa le na posebno zahtevo Uporabnika), obvesti Uporabnika, razen če je to prepovedano na podlagi drugih predpisov.
      3. Paywiser obvestilo iz prejšnjega odstavka posreduje ali da na voljo Uporabniku ob prvi priložnosti, najkasneje pa v rokih, ki so določeni za izvršitev Plačilnega naloga, kot določeno s predhodnim poglavjem 4.7. Roki za izvedbo.
      4. Če Paywiser zavrne Plačilni nalog v skladu s tem poglavjem, se šteje, da Plačilnega naloga ni prejel.
  5. Izdaja in unovčenje Elektronskega denarja
    1. S predmetno Okvirno pogodbo se Pogodbeni stranki dogovorita, da bo Paywiser Uporabniku izdal Elektronski denar v nominalni vrednosti prejetih denarnih sredstev.
    2. Denar, ki je hranjen na Uporabnikovem Plačilnem računu, se šteje za Elektronski denar, ki ga izda Paywiser po uspešnem nakazilu denarja na Uporabnikov Plačilni račun, odprt pri Paywiser.
    3. Uporabnik je obveščen in se strinja, da se Elektronski denar na Uporabnikovem Plačilnem računu v časovnem obdobju od izdaje do potrošnje ne obrestuje in da Paywiser Uporabniku ne zagotavlja nobenih drugih koristi, povezanih s časovnim obdobjem, v katerem Uporabnik hrani Elektronski denar pri Paywiser.
    4. Uporabnik lahko kadar koli zahteva, da mu Paywiser unovči protivrednost izdanega Elektronskega denarja, ki se hrani na Uporabnikovem Plačilnem računu.
    5. Za unovčenje Elektronskega denarja se ne uporabljajo nobeni posebni pogoji, ki bi se razlikovali od standardnih pogojev za Plačilne transakcije z Uporabnikovega Plačilnega računa. Paywiser na podlagi prejetega zahtevka za unovčenje brezplačno zamenja Elektronski denar v nominalno vrednost denarnih sredstev in izvrši Plačilno transakcijo. Uporabnik lahko unovči Elektronski denar, tako da vloži zahtevo za unovčenje:
      1. na način, da izpolni Plačilni nalog preko Paywiser spletnega vmesnika in odredi izvršitev Plačilne transakcije za prenos sredstev na drug plačilni ali Transakcijski račun, ki ga določi Uporabnik.
      2. z naročilom in izvedbo dviga gotovine na bankomatu, če je Uporabnik Plačilnega računa pridobil Paywiser kartico.
    6. Če se unovčenje sredstev zahteva pred prenehanjem veljavnosti Pogodbe, lahko Uporabnik zahteva, da se izplača protivrednost izdanega Elektronskega denarja delno ali v celoti. Znesek unovčenega Elektronskega denarja izbere Uporabnik.
    7. Če Uporabnik zahteva unovčenje Elektronskega denarja ob izteku te Pogodbe ali v 1 (enem) letu po izteku veljavnosti Pogodbe, se izplača celotna protivrednost hranjenega Elektronskega denarja. Paywiser sredstva Uporabnika nakaže na njegov Transakcijski račun ali drug plačilni račun, ki ga navede Uporabnik.
  6. Provizije
    1. Paywiser bo za opravljene standardne Plačilne storitve in Storitve, povezane s plačilnim računom zaračunaval Provizije v skladu s temi Pogoji in kot so določene v Ceniku ter za tako dobljeni znesek obremenil Uporabnikov Plačilni račun, s čimer Uporabnik izrecno soglaša in pooblašča Paywiser. Uporabnik je dolžan zagotoviti, da bo na Plačilnem računu ob zapadlosti obveznosti iz tega člena zadostna višina sredstev.
    2. Cenik je sestavni del teh Pogojev in je na voljo na Spletni strani Paywiser, https://paywiser.eu/terms-and-conditions/multicurrency?lang=sl#sec12. Na Spletni strani Paywiser sta Uporabniku na voljo tudi Glosar standardiziranih izrazov in opredelitev ter Dokument z informacijami o nadomestilih.
    3. Paywiser Uporabniku zaračuna individualne provizije za nestandardne storitve, ki niso opredeljene v teh Pogojih in/ali v Ceniku in o tem obvesti Uporabnika, preden ta začne uporabljati takšne storitve.
    4. Paywiser in Uporabnik se izrecno dogovorita, da lahko Paywiser skladno s 5. odstavkom 86. člena ZPlaSSIED Uporabniku zaračuna tudi nadomestila za zagotavljanje informacij.
    5. Upoštevaje posameznega Uporabnika in na podlagi posla, ki ga ta izvaja, ter tega kako navedeno vpliva na obveznosti Paywiser glede vodenja Plačilnega računa, bo Paywiser morda moral Uporabniku zaračunati višje Provizije za upravljanje, kot jih predvideva standardni Cenik. Uporabnik bo o tem v naprej obveščen in lahko v primeru nestrinjanja brez stroškov odstopi od te Pogodbe.
    6. Če ni drugače navedeno, so Provizije izražene v evrih.
    7. Kadar Paywiser nima možnosti, da od stanja na Uporabnikovem Plačilnem računu odšteje Provizijo, Paywiser izda ločen račun za dolgovani znesek. Računi se plačajo v 10 (desetih) dneh od datuma izdaje računa. V primeru zamud pri plačilih si Paywiser pridržuje pravico do zaračunavanja zakonskih zamudnih obresti in/ali odpovedi pogodbe s takojšnjim učinkom s pisnim obvestilom Uporabniku. Ob poslanem opominu pred odstopom od pogodbe Paywiser Uporabniku zaračuna tudi stroške upravljanja zapadlih neplačanih terjatev. Stroške opomina pred odstopom od Pogodbe ter stroške upravljanja zapadlih neplačanih terjatev Paywiser zaračunava skladno s Cenikom.
    8. Če med izvajanjem Plačilne transakcije na Plačilnem računu Uporabnika ni dovolj sredstev za izvedbo Plačilne transakcije in plačilo Provizije, ima Paywiser pravico zavrniti in ne izvršiti te Plačilne transakcije.
    9. Paywiser bo do 31.3. vsakega koledarskega leta Uporabniku brezplačno v Spletni vmesnik Paywiser in/ali preko e-pošte predložil izpis vseh Provizij, ki so povezane s Plačilnim računom Uporabnika. V primeru odpovedi te Pogodbe se takšen izpis o Provizijah pripravi za obdobje od začetka koledarskega leta do dneva prenehanja Pogodbe.
    10. Paywiser Uporabniku za Storitve na podlagi te Pogodbe ne obračunava davka na dodano vrednost, saj so predmetne storitve izvzete iz Zakona o davku na dodano vrednost.
  7. Način, jezik in sredstva komunikacije
    1. Uporabnik praviloma prejme vsa pisna obvestila in drugo dokumentacijo prek Paywiser spletnega vmesnika in/ali elektronske pošte.
    2. Za komunikacijo z Uporabnikom se praviloma uporabljajo e-pošta, Paywiser spletna stran in Paywiser spletni vmesnik. Uporabnik potrebuje sodobno napravo (računalnik, tablica ali pametni telefon) z dostopom do internetnega brskalnika in internetno povezavo ter e-poštni naslov. Na napravi mora imeti Uporabnik nameščen posodobljen brskalnik.
    3. Komunikacija z uporabo elektronske pošte je mogoča na e-poštni naslov, ki ga je Uporabnik med registracijo podal v sistem Paywiser, in na naslove, ki so navedeni na Spletnem mestu Paywiser in teh Splošnih pogojih. Šteje se, da je elektronsko sporočilo pravilno dostavljeno naslednji Delovni dan.
    4. Informacije se lahko Uporabniku posredujejo tudi z objavijo na Spletni strani Paywiser (npr. seznanjanje glede varnostnih tveganj). Javno objavljeni podatki se štejejo za pravilno posredovane Uporabniku na dan objave takšnih informacij, razen v primerih obveznih zahtev relevantne zakonodaje in/ali drugih primerov, ko je Paywiser dolžan Uporabnika osebno obvestiti.
    5. V primeru uporabe drugih načinov in sredstev za komunikacijo se uporabijo kontaktni podatki kot jih je navedel Uporabnik (npr. v primeru komunikacije po pošti se pisma dostavijo na naslov Uporabnika, v primeru komunikacije preko telefona/sms sporočila se uporabi Uporabnikova telefonska številka).
    6. Uporabnik odgovarja za pravilnost in ustreznost posredovanega e-naslova in nosi vsa tveganja v primeru posredovanja napačnega e-naslova, vključno z morebitnimi zlorabami e-naslova ter posledično nepravilne vročitve dokumentacije. Enako velja za ostale posredovane kontakte.
    7. Uporabnik mora najpozneje v 5 dneh od dneva nastanka spremembe obvestiti Paywiser o vseh spremembah osebnih in drugih podatkov in informacij, ki se nanašajo na Plačilni račun in so bili Paywiser posredovani v postopku odpiranja Plačilnega računa ali kasneje v času tega pogodbenega razmerja. Paywiser ne odgovarja za škodo, nastalo zaradi neupoštevanja obveznosti glede sporočanja sprememb.
    8. Pogodbeni stranki se morata nemudoma obvestiti o vseh okoliščinah, ki so lahko pomembne za pravilno izvajanje poslovnega razmerja. Uporabnik je na zahtevo Paywiser dolžan posredovati tudi dodatne informacije in dokumente.
    9. Kadar je Uporabnik v skladu s temi Pogoji dolžan Paywiser dostaviti določene dokumente, se strinja, da ima Paywiser pravico od Uporabnika zahtevati, da ta priskrbi originalne dokumente ali kopije teh dokumentov, ki jih je overil notar ali druga pristojna oseba, ali ki jih je overila določena država.
    10. V primeru, da se Izpiski in druga obvestila pošiljajo preko elektronske pošte, je sporočilu pripeta vsebina Izpiska oz. obvestilo v PDF formatu, ki je praviloma zaščitena s posebnim geslom ali varnostnim elementom.
    11. Če ima Uporabnik vprašanja v zvezi s temi Splošnimi pogoji, se lahko obrne na Paywiser prek e-poštnega naslova na info.eu@paywiser.com oziroma v kolikor gre za pritožbo preko e-poštnega naslova na complaints.eu@paywiser.com. Paywiser bo poskušal rešiti vsa vprašanja in morebitne težave, ki jih imajo Uporabniki glede svojih Plačilnih računov ali Storitev. Paywiser bo odgovoril na vprašanja v čim krajšem možnem času, najkasneje pa v 8 (osmih) delovnih dneh po prejemu sporočila Uporabnika. Paywiser bo obvestil Uporabnika, če pride do izjemnih okoliščin, ko lahko obravnava Uporabnikovih težav traja do 35 (petintrideset) delovnih dni.
    12. Za Splošne pogoje, Okvirno pogodbo, poslovno razmerje in komunikacijo med Paywiser in Uporabnikom se uporablja slovenski jezik, v kolikor je Uporabnik državljan in/ali rezident Republike Slovenije, v nasprotnem primeru pa angleški jezik, razen če se Paywiser in Uporabnik ne dogovorita drugače.
    13. Uporabnik je obveščen in se strinja, da so Paywiser spletni vmesnik, Postopek KYC & KYB in Postopek identifikacije na daljavo na voljo le v angleškem jeziku. Z naročilom Storitev Uporabnik izrecno potrjuje, da razume angleški jezik in da soglaša z njegovo uporabo. V nasprotnem primeru se pogodbeno razmerje med Uporabnikom in Paywiser ne more skleniti.
    14. Uporabnik lahko kadar koli v času trajanja te Pogodbe zahteva, da mu Paywiser v papirni obliki ali na drugem trajnem nosilcu podatkov brezplačno posreduje te Splošne pogoje, Okvirno pogodbo, Cenik, Politiko zasebnosti in ostalo dokumentacijo, ki je sestavni del Pogodbe. Vsakokrat veljavni Splošni pogoji so vedno objavljeni tudi na Spletni strani Paywiser.
    15. Vsi podatki in sporočila, ki so, v okviru elektronskega poslovanja, poslana ali se hranijo v elektronski obliki, imajo enako veljavnost in dokazno vrednost kot podatki in sporočila, ki se pošiljajo in hranijo v klasični pisni obliki. Vsi pravni posli, ki so sklenjeni v okviru elektronskega poslovanja v elektronski obliki, so enakovredni tistim, ki so sklenjeni v klasični pisni obliki.
    16. Paywiser in Uporabnik soglašata, da se v okviru elektronskega poslovanja dokumenti lahko podpisujejo z elektronskimi podpisi ali pa se sklenejo s potrditvijo s konkludentnim dejanjem (npr. »s klikom«). Uporabnik in Paywiser soglašata in bosta v primeru spora potrdila, da imajo vse vrste elektronskih podpisov oz. potrditve s konkludentnimi ravnanji enako veljavnost in dokazno vrednost kot lastnoročni podpis.
  8. Avtentikacija, zaščitni in drugi ukrepi v zvezi z izvrševanjem Plačilnih transakcij
    1. Paywiser opravi Močno avtentikacijo stranke, kadar Uporabnik dostopa do svojega Plačilnega računa prek interneta, odredi elektronsko Plačilno transakcijo ali opravi kakršno koli dejavnost prek kanala na daljavo, ki lahko pomeni tveganje plačilne prevare ali goljufije ali druge zlorabe.
    2. Če so avtentikacijski podatki za preverjanje istovetnosti trikrat napačno vneseni, ima Paywiser pravico blokirati dostop do Uporabniškega računa z navedenimi avtentikacijskimi podatki. Pred izvedbo blokade, bo Uporabnik obveščen. V primeru blokiranja Uporabnikovega Plačilnega računa zaradi napačno vnesenih podatkov za preverjanje istovetnosti, bo lahko Uporabnik po uspešni izvedbi določenih aktivnosti Postopka KYC & KYB, zaprosil za nove podatke za preverjanje istovetnosti in se ponovno prijavil v svoj Uporabniški račun.
    3. Za uporabo Paywiser spletnega vmesnika preko katerega Uporabnik dostopa do Plačilnega računa, Uporabnik potrebuje napravo z dostopom do sodobnega brskalnika in internetno povezavo, za vstop pa Uporabnik potrebuje e-poštni naslov, mobilni telefon, uporabniško ime (je kombinacija številk, ki je bila s strani Paywiser Uporabniku dodeljena ob registraciji) in geslo (geslo določi Uporabnik, Paywiser ne bo imel dostopa do gesla niti ga ne bo nikoli zahtevati od Uporabnika), izvesti mora tudi postopek Močne avtentikacije strank.
    4. Uporabnik je odgovoren za varnost naprav, ki se uporabljajo za prijavo v Paywiser sistem (npr. prek Paywiser spletnega vmesnika) in jih ne sme pustiti brez nadzora, ali na javnih mestih, ali kako drugače lahko dostopnih tretjim osebam.
    5. Priporočljivo je sprotno posodabljanje programske opreme, aplikacij, protivirusnih programov, brskalnikov in drugih programov, raba protivirusnega programa s fokusom na zaščito internetnega plačevanja (internet security) ter raba podprte in legitimne programske opreme oziroma operacijskih sistemov. Uporabniku je priporočeno, da naprave zaščititi z gesli, ki so kompleksno sestavljena (velike in male črke, številke in posebni znaki), ki so si med sabo različna in daljša od desetih (10) mest ter 6 mestnimi PIN kodami, prepoznavanjem obraza ali drugimi varnostnimi instrumenti.
    6. Ni priporočljivo klikati na neznane povezave, odpirati neznane dokumente, nameščati programsko opremo ali aplikacije iz neznanih in nezanesljivih virov ali obiskovati nevarnih spletnih mest. Paywiser bo vedno na svojih spletnih straneh uporabljal varno različico HTTP, to je HTTPS.
    7. Priporočljivo je, da Uporabnik s prejetimi e-poštnimi sporočili ravna previdno, tudi če je kot pošiljatelj naveden Paywiser. Škodljiva e-pošta in njene priloge lahko zaradi možnosti vdorov, nepooblaščenih dostopov in virusov škodujejo napravam ali ogrožajo varnost Uporabniškega in Plačilnega računa.
    8. Takoj, ko Uporabnik izve za izgubo, krajo, zlorabo ali goljufivo uporabo Plačilnega računa, instrumenta ali naprave, ki je bila uporabljena za dostop do Paywiser sistema, mora Uporabnik takoj obvestiti Paywiser ali katero koli drugo osebo, ki jo je slednji določil. Obvestilo se pošlje Paywiser s pošiljanjem e-pošte na naslov frauds.eu@paywiser.com.
    9. Če Uporabnik opazi sumljive aktivnosti na svojem Plačilnem računu in meni, da so se lahko tretje osebe prijavile v njegov Uporabniški ali Plačilni račun mora Uporabnik:
      • o tem takoj in ob katerem koli času obvestiti Paywiser na način, ki je naveden v tem poglavju in zahtevati blokiranje Uporabnikovega Plačilnega računa;
      • o za nadaljnjo uporabo Plačilnega računa mora Uporabnik spremeniti geslo in uporabiti druge dodatne instrumente za potrditev Plačilnega računa ali uporabiti ustrezne varnostne instrumente za potrditev prijave.
    10. Paywiser za varno komunikacijo priporoča uporabo dogovorjenih kontaktnih poti in naslovov ter uporabo kontaktnih obrazcev neposredno preko Paywiser spletne strani in/ali Paywiser spletnega vmesnika.
    11. Paywiser bo Uporabnika o domnevnih ali dejanskih prevarah ali varnostnih grožnjah obveščal prek varne e-pošte, preko Paywiser spletnega vmesnika in z objavo splošnih obvestil na Spletni strani Paywiser ali na drug način, za katerega meni, da je varen in najprimernejši v nastalem položaju.
    12. Uporabnik, ki ravna v nasprotju z določili tega poglavja ali ki omogoči dostop do Paywiser spletnega vmesnika in/ali Paywiser mobilne aplikacije tretjim osebam, je izključno odgovoren za škodo, ki bi nastala kot posledica takšnih dejanj. Paywiser pa ima pravico, da Uporabniku prepreči nadaljnjo uporabo Paywiser spletnega vmesnika, Paywiser mobilne aplikacije in vseh Storitev.
    13. Omejitev uporabe Storitev
      1. Uporaba Plačilnega računa Uporabnika in Paywiser Storitev se lahko Uporabniku začasno ali trajno omeji le, če tako določa Okvirna pogodba ali veljavni predpisi.
      2. Omejitve, povezane s Paywiser kartico
        1. Uporabnik in Paywiser se lahko dogovorita o omejitvi porabe za plačilne storitve, izvršene z uporabo Paywiser kartice, z določitvijo najvišjega zneska posameznih ali zaporednih plačilnih transakcij, ki jih lahko Uporabnik odobri z uporabo Paywiser kartice v določenem obdobju. Omejitve porabe si Uporabnik sam nastavi v Paywiser mobilni aplikaciji.
        2. Paywiser lahko izvede blokado Paywiser kartice, če:
          • obstajajo objektivno utemeljeni razlogi, povezani z varnostjo Paywiser kartice,
          • obstaja sum, da gre za neodobreno ali goljufivo uporabo Paywiser kartice ali prevaro pri uporabi Paywiser kartice.
        3. V primeru blokade Paywiser kartice Paywiser obvesti Uporabnika o blokadi plačilnega instrumenta in razlogih zanjo, če je mogoče, preden je plačilni instrument blokiran, sicer pa najpozneje takoj po blokadi. Obvestilo o blokadi Paywiser posreduje preko Paywiser spletnega vmesnika in/ali Paywiser mobilne aplikacije in/ali e-pošte. Obvestilo se ne pošlje, če je to v nasprotju z objektivno utemeljenimi varnostnimi ukrepi ali je prepovedano z drugimi predpisi.
        4. Ko razlogi za blokado prenehajo, Paywiser ponovno omogoči uporabo Paywiser kartice ali jo nadomesti z novim plačilnim instrumentom.
      3. Paywiser lahko ponudniku storitev zagotavljanja informacij o računih ali ponudniku storitev odreditve plačil zavrne dostop do Plačilnega računa Uporabnika zaradi objektivno utemeljenih in ustrezno dokazanih razlogov, povezanih z neodobrenim ali goljufivim dostopom do plačilnega računa ali prevaro pri dostopu do plačilnega računa s strani ponudnika storitev zagotavljanja informacij o računih ali ponudnika storitev odreditve plačil, vključno z neodobreno ali goljufivo odreditvijo plačilne transakcije ali prevaro pri odreditvi plačilne transakcije. V tem primeru Paywiser o zavrnitvi dostopa in o razlogih zanjo obvesti Uporabnika, če je to mogoče, preden je dostop zavrnjen, sicer pa najpozneje takoj po zavrnitvi. Obvesti se tudi organ, ki je pristojen za nadzor nad ponudnikom storitev zagotavljanja informacij o računih ali nad ponudnikom storitev odreditve plačil. Dostop do Plačilnega računa Uporabnika se omogoči, ko razlogi za zavrnitev dostopa prenehajo.
      4. Paywiser na podlagi veljavne zakonodaje, teh Splošnih pogojev ter specifičnih ukrepov, predpisanih s strani pristojnih mednarodnih organizacij, pridržuje pravico, da zavrne sklenitev poslovnega razmerja ali enostransko prekine obstoječe poslovno razmerje in/ali zavrne izvršitev transakcije in/ali onemogoči razpolaganje s sredstvi in/ali onemogoči dostop do Paywiser spletnega vmesnika v primeru, če poslovanje z Uporabnikom predstavlja kršitev skladnosti poslovanja oziroma kršitev zahtev in predpisov, ki jih je Paywiser dolžna spoštovati (npr. s področja preprečevanja pranja denarja, omejevalnih ukrepov in drugih) oziroma če je Uporabnik ali udeleženec transakcije uvrščen na mednarodni seznam sankcij Ameriškega Urada za nadzor tujega premoženja (OFAC), Evropski sankcijski seznam (EU), sankcijski seznam Združenih Narodov (ZN) ali interno črno listo Paywiser.
      5. Paywiser si bo razumno prizadeval, da bo o vsaki takšni omejitvi vnaprej obvestil Uporabnika, ali če to ni izvedljivo, to storil takoj ko bo mogoče in takšno omejitev utemeljil, razen če bi obveščanje Uporabnika ogrozilo varnostne ukrepe ali je drugače prepovedano z zakonom ali drugimi predpisi.
  9. Odgovornost Paywiser za neodobrene Plačilne transakcije
    1. Paywiser Uporabniku kot Plačniku odgovarja za izvršitev neodobrene Plačilne transakcije, to je Plačilna transakcija, ki je bila izvršena brez Uporabnikovega soglasja za izvršitev v skladu s poglavjem 4.1. teh Splošnih pogojev (Odobritev in soglasje za odreditev Plačilnega naloga ali izvršitev Plačilne transakcije).
    2. Paywiser in Uporabnik se izrecno dogovorita o izključitvi uporabe 140. člena, 141. člena, 142. člena, 146. člena, 148. člena in 150. člena ZPlaSSIED, razen če je s to Okvirno pogodbo izrecno določeno drugače. Pogodbeni strani se dogovorita še za omejeno uporabo 137. člena ZPlaSSIED, kot dogovorjeno s to Pogodbo.
    3. V primeru, da Uporabnik trdi, da ni odobril izvršene Plačilne transakcije ali da Plačilna transakcija ni bila izvršena pravilno, mora to dokazati.
    4. Če je Paywiser odgovoren za izvršitev neodobrene Plačilne transakcije, Uporabniku nemudoma zagotovi pravilno izvršitev Plačilne transakcije ali povrne znesek neodobrene Plačilne transakcije, v vsakem primeru pa najpozneje do konca naslednjega delovnega dne, potem ko je transakcijo opazil oziroma je bil o njej obveščen, razen kadar Paywiser utemeljeno sumi, da gre za prevaro ali goljufijo, in o razlogih za sum pisno obvesti Banko Slovenije, v primeru suma, da je bilo storjeno kaznivo dejanje, ki se preganja po uradni dolžnosti pa tudi policijo ali državno tožilstvo. Če je bila neodobrena Plačilna transakcija izvršena v breme Uporabnikovega Plačilnega računa, Paywiser vzpostavi tako stanje Uporabnikovega Plačilnega računa, kakršno bi bilo, če neodobrena Plačilna transakcija ne bi bila izvršena, in zagotovi, da datum valute knjiženja v dobro na Plačilnem računu ni poznejši od datuma, ko je bil znesek knjižen v breme.
    5. V primeru, da je Paywiser odgovoren za izvršitev neodobrene Plačilne transakcije, Uporabniku povrne tudi vse zaračunane Provizije, ki jih je zaračunal, ter obresti, do katerih je upravičen Uporabnik v zvezi z izvršitvijo neodobrene plačilne transakcije.
    6. Paywiser ne odgovarja za izgubo zneskov iz točk 9.3. in 9.4. tega poglavja:
      • v tistem delu, ko izgubo krije Uporabnik v skladu poglavjem 10 (Odgovornost Uporabnika za neodobrene Plačilne transakcije) teh Pogojev, ali
      • če je izvršitev neodobrene Plačilne transakcije posledica izjemnih in nepredvidljivih okoliščin, na katere Paywiser ne more vplivati oziroma bi bile posledice takšnih okoliščin kljub vsem nasprotnim prizadevanjem Paywiser neizogibne.
    7. Kadar Plačilno transakcijo odredi ponudnik storitve odreditve plačil, Paywiser nemudoma povrne znesek neodobrene Plačilne transakcije, v vsakem primeru pa najpozneje do konca naslednjega delovnega dne. Če je bila neodobrena Plačilna transakcija izvršena v breme Uporabnikovega Plačilnega računa, Paywiser vzpostavi takšno stanje plačnikovega plačilnega računa, kakršno bi bilo, če neodobrena Plačilna transakcija ne bi bila izvršena.
    8. Uporabnik lahko zahteva od Paywiser povrnitev nadaljnje škode, ki je posledica neodobrene Plačilne transakcije, za katero je odgovoren Paywiser v skladu s splošnimi pravili obligacijskega prava.
    9. Paywiser je odgovoren Uporabniku za neodobreno Plačilno transakcijo tudi v primeru, če je zanjo odgovoren posrednik ali druga oseba, ki sodeluje pri izvrševanju Plačilne transakcije.
  10. Odgovornost Uporabnika za neodobrene Plačilne transakcije
    1. Uporabnik krije celotno izgubo zneskov iz točk 9.3. in 9.4., če je izvršitev neodobrene Plačilne transakcije posledica Uporabnikove prevare ali goljufije ali če Uporabnik, ki je pridobil Paywiser kartico, ni izpolnil ene ali več obveznosti v zvezi s plačilnim instrumentom, kot določeno s splošnimi pogoji za Paywiser kartico.
  11. Odgovornost Paywiser za neizvršitev, nepravilno izvršitev ali pozno izvršitev plačilne transakcije
    1. Paywiser odgovarja Uporabniku za pravilno izvršitev Plačilne transakcije v skladu s poglavjem 4.7. (Roki za izvedbo) teh Pogojev.
    2. Paywiser odgovarja Uporabniku za pravilno izvršitev Plačilne transakcije, ki jo je odredil Uporabnik prek ponudnika storitev odreditve plačil.
    3. Če je Paywiser odgovoren za neizvršitev oziroma nepravilno izvršitev Plačilne transakcije, Uporabniku nemudoma zagotovi pravilno izvršitev Plačilne transakcije ali brez nepotrebnega odlašanja povrne znesek neizvršene ali nepravilno izvršene Plačilne transakcije, ali če je bila Plačilna transakcija izvršena v breme Uporabnikovega Plačilnega računa, vzpostavi takšno stanje Plačilnega računa, kakršno bi bilo, če do napačne izvršitve ne bi prišlo. Datum valute knjiženja v dobro na Plačilnem računu Uporabnika ne sme biti poznejši od datuma, ko je bil znesek knjižen v breme.
    4. Če Plačnikov ponudnik plačilnih storitev dokaže, da je bil račun Paywiser kot prejemnikovega ponudnika plačilnih storitev odobren za znesek Plačilne transakcije, Paywiser kot prejemnikov ponudnik plačilnih storitev odgovarja Uporabniku kot Prejemniku plačila za pravilno izvršitev Plačilne transakcije v skladu s temi Pogoji in Uporabniku kot Prejemniku takoj da na voljo znesek nepravilno izvršene Plačilne transakcije, ali če se Plačilna transakcija izvrši v dobro Uporabnikovega Plačilnega računa, ustrezni znesek odobri na Uporabnikovem Plačilnem računu. Datum valute knjiženja v dobro na Plačilnem računu ne sme biti poznejši od datuma, ko bi moral biti znesek knjižen v primeru pravilno izvršene transakcije.
    5. Kadar je Plačilna transakcija izvršena pozno, Paywiser na zahtevo Plačnikovega ponudnika plačilnih storitev, ki deluje v imenu Plačnika, zagotovi da datum valute knjiženja v dobro na Plačilnem računu Uporabnika kot Prejemnika plačila ni poznejši od datuma, ko bi moral biti znesek knjižen v primeru pravilno izvršene transakcije.
    6. Če Plačilno transakcijo odredi Uporabnik kot Prejemnik plačila ali Plačnik prek Prejemnika plačila, je Paywiser kot Prejemnikov ponudnik plačilnih storitev Uporabniku kot Prejemniku plačila odgovoren za pravilno posredovanje Plačilnega naloga Plačnikovemu ponudniku plačilnih storitev v roku skladno s temi Pogoji. Če je Paywiser odgovoren za neizvršitev ali nepravilno izvršitev Plačilne transakcije po tej točki, takoj ponovno posreduje ustrezen Plačilni nalog Plačnikovemu ponudniku plačilnih storitev. V primeru poznega posredovanja Plačilnega naloga mora biti znesek knjižen na Plačilnem računu Uporabnika kot Prejemnika plačila najpozneje na datum, ko bi moral biti knjižen v primeru pravilno izvršene transakcije.
    7. Ko je znesek Plačilne transakcije po tej točki odobren na računu Paywiser kot Prejemnikovem ponudniku plačilnih storitev, je Paywiser Uporabniku kot Prejemniku plačila odgovoren za pravilno izvršitev Plačilne transakcije v skladu s točko 4.7.5 teh Pogojev. Znesek mora biti na Plačilnem računu Uporabnika knjižen najpozneje na datum, ko bi moral biti knjižen v primeru pravilno izvršene transakcije.
    8. Paywiser je kot Plačnikov ponudnik plačilnih storitev po tem poglavju 11 (Odgovornost Paywiser za neizvršitev, nepravilno izvršitev ali pozno izvršitev plačilne transakcije) Uporabniku kot Plačniku odgovoren, v primeru da ni odgovoren Prejemnikov ponudnik plačilnih storitev. V tem primeru Paywiser Uporabniku kot Plačniku po potrebi in brez odlašanja povrne znesek neizvršene ali nepravilno izvršene Plačilne transakcije, ali če je bila Plačilna transakcija izvršena v breme Uporabnikovega Plačilnega računa, vzpostavi takšno stanje Plačilnega računa, kakršno bi bilo, če do nepravilne izvršitve ne bi prišlo. Datum valute knjiženja v dobro na Plačilnem računu Uporabnika ne sme biti poznejši od datuma, ko je bil znesek knjižen v breme. Prej navedeno ne velja, v primeru, da Paywiser dokaže, da je ponudnik plačilnih storitev Prejemnika plačila prejel znesek Plačilne transakcije, čeprav je bila izvršitev odložena.
    9. V primeru, da je Paywiser Uporabniku odgovoren zaradi neizvršitve ali nepravilne, tudi pozne, izvršitve Plačilne transakcije, je Uporabniku odgovoren tudi za povračilo izgube iz naslova Provizij, ki jih je zaračunal Uporabniku, ter obresti, do katerih je upravičen Uporabnik v zvezi z neizvršeno ali nepravilno, tudi pozno izvršeno Plačilno transakcijo.
    10. Paywiser je odgovoren Uporabniku za neizvršitev, nepravilno izvršitev ali pozno izvršitev Plačilne transakcije tudi v primeru, če je zanjo odgovoren posrednik ali druga oseba, ki sodeluje pri izvrševanju Plačilne transakcije.
    11. Uporabnik lahko v skladu s splošnimi pravili obligacijskega prava zahteva od Paywiser povrnitev druge in nadaljnje škode, ki je posledica neizvršitve ali nepravilne izvršitve Plačilne transakcije, in za katero je odgovoren Paywiser.
    12. Paywiser ni odgovoren Uporabniku za neizvršitev, nepravilno izvršitev ali pozno izvršitev Plačilne transakcije, če je neizvršitev, nepravilna izvršitev ali pozna izvršitev Plačilne transakcije posledica izjemnih in nepredvidljivih okoliščin, ki se jim Paywiser ni mogel izogniti ali jih preprečiti, ali posledica izpolnjevanja obveznosti Paywiser, ki izhajajo iz drugih predpisov, ki zavezujejo Paywiser.
    13. V primeru neizvršene ali nepravilno izvršene Plačilne transakcije bo Paywiser ne glede na svojo odgovornost za pravilno izvršitev Plačilne transakcije na zahtevo svojega Uporabnika brezplačno nemudoma ukrepal, da bi izsledil Plačilno transakcijo, in Uporabniku posredoval informacije v zvezi z neizvršeno ali nepravilno izvršeno Plačilno transakcijo, s katerimi razpolaga, da bi Uporabniku omogočil uveljavljanje povračil v zvezi z nepravilno izvršeno plačilno transakcijo.
    14. Paywiser Uporabniku na njegovo zahtevo, ki jo vloži v 8 tednih od dneva bremenitve, povrne celotni znesek odobrene in pravilno izvršene Plačilne transakcije, ki jo je odredil Prejemnik plačila ali Uporabnik prek Prejemnika plačila, pri čemer datum valuta odobritve na Plačilnem računu Uporabnika ne sme biti poznejši od datuma, ko je bil znesek knjižen v breme, če je Uporabnik dokaže, da je podal soglasje za izvršitev Plačilne transakcije brez točnega zneska Plačilne transakcije in znesek Plačilne transakcije presega znesek, ki bi ga lahko Uporabnik upravičeno pričakoval ob upoštevanju zneskov preteklih Plačilnih transakcij, pogojev v okvirni pogodbi in drugih okoliščin primera, ter slednje ni posledica menjave valut, ki temelji na uporabi dogovorjenega referenčnega menjalnega tečaja. Paywiser v 10 delovnih dneh po prejemu Uporabnikovega zahtevka povrne celotni znesek Plačilne transakcije ali, v primeru, da niso izpolnjeni pogoji iz te točke navede razloge za zavrnitev zahteve in Uporabnika obvesti o postopkih izvensodnega reševanja sporov in postopkih zaradi prekrškov ter o organih, pristojnih za vodenje teh postopkov. Uporabnik nima pravice do povračila zneska Plačilne transakcije iz te točke, v primeru, da ne gre za direktno bremenitev in če je Uporabnik podal soglasje za izvršitev Plačilne transakcije neposredno Paywiser in je Paywiser ali Prejemnik plačila Uporabniku vsaj 4 tedne pred dnevom zapadlosti na dogovorjeni način posredoval ali dal na voljo informacije o prihodnji Plačilni transakciji.
    15. V primeru neizvršene ali nepravilno izvršene Plačilne transakcije bo Paywiser ne glede na svojo odgovornost za pravilno izvršitev Plačilne transakcije na zahtevo Uporabnika nemudoma brezplačno ukrepal, da bi izsledil Plačilno transakcijo, in Uporabniku posredoval informacije v zvezi z neizvršeno ali nepravilno izvršeno Plačilno transakcijo, s katerimi razpolaga, da bi Uporabniku omogočil uveljavljanje povračil v zvezi z nepravilno izvršeno Plačilno transakcijo.
    16. Napačno knjiženo bremenitev ali odobritev Plačilnega računa brez naloga Uporabnika, ki je posledica zmote oziroma napake Paywiser ali njenih zunanjih izvajalcev, lahko Paywiser odpravi z nasprotno knjižbo, tako da je stanje na Plačilnem računu nespremenjeno. Paywiser o tem obvesti Uporabnika z Izpiskom.
    17. Podatki o Plačilnih transakcijah, ki se posredujejo Uporabniku
      1. Paywiserjeve dolžnosti glede posredovanja informacij o Plačilnih transakcijah
        1. Paywiser je dolžan Uporabniku pred izvedbo Plačilnega naloga posredovati podatke o najdaljšem roku izvršitve te Plačilne transakcije, Provizijah in v primeru skupnega nadomestila tudi razčlenitev postavk.
        2. Paywiser bo Uporabniku nemudoma po izvršitvi Plačilne transakcije posredoval naslednje informacije:
          • Podatke, ki omogočajo identifikacijo posamezne Plačilne transakcije, vključno z informacijami o Plačniku in Prejemniku plačila, ter druge informacije, ki so posredovane skupaj s Plačilno transakcijo;
          • Znesek Plačilne transakcije v valuti, v kateri se je obremenil/odobril Plačilni račun;
          • Znesek morebitnih Provizij, ki jih je Paywiser zaračunal Plačniku za izvršitev posamezne Plačilne transakcije, vključno z razčlenitvijo postavk, če je Plačniku zaračunal skupno nadomestilo;
          • Veljavni menjalni tečaj in znesek Plačilne transakcije po/pred menjalnim tečajem, v primeru, če je bila med izvedbo Plačilne transakcije izvedena zamenjava valute;
          • Datum bremenitve sredstev s Plačilnega računa;
          • Datum prejema/odobritve sredstev na Plačilni račun;
          • Druga potrebna obvestila, ki jih bo Paywiser posredoval v skladu z veljavno zakonodajo Republike Slovenije.
        3. Navedeni podatki so razvidni takoj v Paywiser spletnem vmesniku in Izpisku.
        4. Paywiser bo Uporabniku posredoval tudi mesečni Izpisek z informacijami o posameznih izvršenih transakcijah Uporabniku v preteklem mesecu. Izpisek je zagotovljen prek Paywiser spletnega vmesnika Uporabnika ali se Uporabniku pošlje preko e-pošte.
        5. Uporabnik je dolžan voditi lastno evidenco izvršenih plačilnih transakcij, Izpisek je le podlaga za kontrolo in morebitne reklamacije.
  12. Obvestila, ki jih posreduje Uporabnik v zvezi z neodobrenimi in nepravilno izvršenimi Plačilnimi transakcijami
    1. Uporabnik je dolžan redno preverjati podatke o izvedenih Plačilnih transakcijah in mesečne Izpiske pregledati vsaj 1 (en) krat na mesec, tako da lahko Uporabnik opazi nepooblaščene ali nepravilno izvedene Plačilne transakcije, vključno z morebitnimi napakami in netočnostmi v Izpisku, in o njih pravočasno obvesti Paywiser, na način kot dogovorjen s temi Pogoji.
    2. Paywiser je dolžan zagotoviti Uporabniku popravek neodobrene ali nepravilno izvršene Plačilne transakcije, če Uporabnik Paywiser obvesti o neodobrenih oziroma nepravilno izvršenih Plačilnih transakcijah brez odlašanja, ko ugotovi, da je prišlo do takšnih Plačilnih transakcij, vendar najpozneje v 8 (osmih) tednih po dnevu obremenitve.
  13. Sprememba Okvirne pogodbe
    1. Ti Splošni pogoji se lahko občasno spreminjajo.
    2. Paywiser ima pravico spremeniti Splošne pogoje, Cenik in Provizije in/ali druge pogoje Storitev, tako da Uporabniku ponudi spremenjene pogoje na papirju ali drugem Trajnem nosilcu podatkov najmanj 2 (dva) meseca pred začetkom uporabe teh sprememb. Paywiser bo Uporabnika obvestil preko Paywiser spletnega vmesnika in/ali Uporabnikove e-pošte.
    3. Če gre za spremembo Splošnih pogojev, ki za Uporabnika v celoti nedvomno predstavlja korist, lahko Paywiser spremembe uveljavi takoj po obvestilu o spremembi.
    4. Vsakokrat veljavni Splošni pogoji so sestavni del pogodbenega razmerja med Paywiser in Uporabnikom. Uporabnik ima pravico predlagane spremembe sprejeti ali pa jih zavrniti.
    5. Če se Uporabnik ne strinja s spremembami, lahko nemudoma, brez odpovednega roka in plačila Provizij odstopi od Pogodbe. Odstop od Okvirne pogodbe mora Uporabnik predložiti najpozneje do dneva pred določenim datumom začetka uporabe spremembe. Če Uporabnik v tem roku Paywiser ne sporoči, da se s spremembami ne strinja, se šteje, da s spremembami soglaša in da te spremembe začnejo veljati z predlaganim dnem začetka uporabe. Če Uporabnik zavrne predlagane spremembe in pri tem ne odpove Pogodbe, se šteje, da je Paywiser odpovedal Okvirno pogodbo, z dvomesečnim rokom, ki teče od dneva pošiljanja obvestila o spremembi.
    6. Uporabnik brez predhodnega pisnega soglasja Paywiser ne sme prenesti ali dodeliti nobenih pravic ali obveznosti, ki jih ima po tej Pogodbi, tretjim osebam. Paywiser si pridržuje pravico do prenosa ali dodelitve te Pogodbe ter vseh z njo povezanih pravic in obveznosti, s predhodnim obvestilom Uporabniku najmanj 2 (dva) meseca pred začetkom veljavnosti takšne spremembe. Uporabnik ima pravico spremembe sprejeti ali jih zavrniti. V zvezi s takšno spremembo se uporabljajo enaka določila in postopki kot veljajo za spremembe Okvirne pogodbe.
  14. Trajanje in prenehanje Okvirne pogodbe
    1. Če ni pisno drugače dogovorjeno, je poslovno razmerje med Paywiser in Uporabnikom sklenjeno za nedoločen čas.
    2. Pogodba se lahko sklepa s pomočjo sredstev za komuniciranje na daljavo (sklepanje preko spleta), zato se po Zakonu o varstvu potrošnikov šteje, da gre v takem primeru za sklepanje pogodb na daljavo. Skladno z določili navedenega zakona so vse ključne informacije, ki so opredeljene za finančne storitve in pogodbe sklenjene na daljavo ter o pravnih sredstvih, zajete v teh Splošnih pogojih in zapisane na način, da omogočajo hrambo na ustreznih nosilcih. Uporabnik ima pravico, da v štirinajstih (14) dneh sporoči, da odstopa od pogodbe, ne da bi mu bilo treba navesti razlog za svojo odločitev ali plačati pogodbeno kazen. Po tem roku lahko Uporabnik pisno odpove to Pogodbo kadar koli z vsaj 1 (eno) mesečnim odpovednim rokom.
    3. Paywiser lahko odpove to Pogodbo z obvestilom Uporabniku in 2 (dvo) mesečnim odpovednim rokom.
    4. Paywiser lahko odpove to Pogodbo z obvestilom Uporabniku in 2 (dvo) mesečnim odpovednim rokom, če Uporabnik več kot 6 (šest) zaporednih mesecev ni opravil nobenih Plačilnih transakcij. Pred odpovedjo na takšni podlagi bo Paywiser o tej nameri obvestil Uporabnika.
    5. Pogodba lahko kadar koli preneha na podlagi sporazuma Pogodbenih strank.
    6. Paywiser lahko takoj (brez odpovednega roka) odpove Pogodbo, če utemeljeno sumi ali ugotovi, da Uporabnik:
      1. krši določila teh Pogojev ali Okvirne pogodbe,
      2. ne poravnava redno Provizij pa niti po opozorilu Paywiser ne preneha s kršenjem,
      3. je družbi Paywiser posredoval napačne, neresnične ali zavajajoče podatke ali dokumentacijo, ni zagotovil dokumentov in informacij, povezanih s svojim Plačilnim računom in uporabo Storitev, ali pa takšnih dokumentov in informacij ni redno posodabljal;
      4. uporablja Storitve za izvajanje ali prejemanje plačil za prepovedane dejavnosti ali s prepovedanimi dejavnostmi povezanimi aktivnostmi;
      5. ni posredoval potrebnih podatkov o namenu in predvideni naravi pogodbenega razmerja, če poslovanje odstopa od napovedanega namena in predvidene narave pogodbenega razmerja ne da bi o tem obvestil Paywiser oziroma krši druge zahteve, kot to določajo predpisi s področja preprečevanja pranja denarja in drugih predpisov, ki jih je Paywiser dolžna spoštovati (npr. izvajanja omejevalnih ukrepov/sankcij EU, UN, OFAC, in drugih) ali
      6. kako drugače uporablja Storitve v zlonamerne, nezakonite ali nemoralne namene;
      7. ali če tako zahteva zakonodaja ali nadzorni organ.
    7. Če je to dovoljeno v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi, bo Paywiser Uporabnika obvestil o razlogih za odpoved Pogodbe.
    8. Prenehanje Okvirne pogodbe ne odvezuje Pogodbenih strank do poravnave obveznosti, ki so nastale pred prenehanjem Pogodbe.
    9. V primeru prenehanja Okvirne pogodbe, Uporabnik plača Provizije, ki jih zaračunava Paywiser za plačilne storitve za določeno časovno obdobje le v sorazmernem deležu do prenehanja Okvirne pogodbe. Če se taka nadomestila plačujejo vnaprej, Paywiser Uporabniku povrne sorazmerni delež plačanega nadomestila.
    10. Po izteku odpovednega roka Pogodba preneha in Paywiser pa Uporabniku zapre Plačilni račun in ukine vse ostale povezane produkte in storitve.
    11. V primeru smrti Uporabnika Paywiser po predložitvi uradnega dokumenta o smrti Uporabnika onemogoči kakršno koli razpolaganje s sredstvi na Plačilnem računu Uporabnika in hkrati s takojšnim učinkom ukine vse ostale naročene produkte in storitve povezane z Uporabnikom. Po prejemu pravnomočnega sklepa o dedovanju Paywiser izplača sredstva skladno z vsebino sklepa. Paywiser ne odgovarja za škodo, ki je nastala kot posledica razpolaganja s sredstvi po smrti Uporabnika, če ni obveščena o smrti Uporabnika.
  15. Reševanje sporov
    1. Morebitne spore ali pritožbe v zvezi z opravljanjem storitev v skladu s temi Splošnimi pogoji bosta Uporabnik in Paywiser reševala sporazumno, skladno s Pravilnikom o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov, ki je objavljen na Spletni strani Paywiser. Uporabnik potrjuje, da se je s predmetnim pravilnikom seznanil.
    2. Uporabnik lahko pritožbo vloži po pošti na naslov PAYWISER d.o.o., OE Reklamacije, Bravničarjeva ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenija, ali e-pošti na complaints.eu@paywiser.com. Pritožba mora biti razumljiva in jasna ter mora vsebovati dejstva, na katerih temelji pritožbeni zahtevek. Obvezno mora vsebovati najmanj naslednje:
      1. podatke o pritožniku (ime in priimek fizične osebe oziroma naziv in sedež pravne osebe ali nosilca dejavnosti ter naslov, elektronski naslov in telefon ali drug kontaktni podatek),
      2. obrazložitev pritožbenih razlogov,
      3. opis dogodka in navedbo ključnih dejstev in datuma dogodka,
      4. predložitev dokazov za potrditev dejstev, na katerih temelji zahtevek pritožnika, če pritožnik z njimi razpolaga,
      5. naslov za pošiljanje odgovora, če je ta drugačen od naslova stalnega ali začasnega prebivališča oziroma sedeža pritožnika oz. posredovanega elektronskega naslova,
      6. zahtevek pritožnika (če je relevantno),
      7. podpis pritožnika (v primeru oddaje pritožbe po pošti na naslov sedeža Paywiser). Natančneje je pritožbeni postopek opisan.
    3. Paywiser bo Uporabniku odgovoril na pritožbo v najkrajšem času, obvezno pa v 8 (osmih) delovnih dneh na prvi stopnji in v 15 (petnajstih) delovnih dneh na drugi stopnji oz. najkasneje v roki 35 (petintrideset) delovnih dni.
    4. Če se Uporabnik z odločitvijo o pritožbi, izdani v internem pritožbenem postopku ne strinja, ali če v 30 dneh od vložitve pritožbe na drugostopenjski organ Paywiser neutemeljeno ne prejme odgovora na pritožbo, lahko v roku največ 13 (trinajst) mesecev od vložitve pritožbe pri Paywiser, vloži pobudo za izvensodno reševanje potrošniških sporov pri Odvetnici Simoni Goriup (Miklošičeva cesta 26, 1000 – Ljubljana, www.goriup.si) zoper odločitev Paywiser, na način določen z vsakokrat veljavnimi Pravili postopka izvensodnega reševanja potrošniških sporov, ki so priloga prej omenjenega Pravilnika o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov in so Uporabniku na voljo na Spletni strani Paywiserja. Več informacij o izvajalki Izvensodnega reševanja sporov, o vložitvi pobude ter o načinu in postopku Izvensodnega reševanja sporov pri Odvetnici Simoni Goriup je na voljo tudi na spletni strani odvetnice https://goriup.si/irps/, http://goriup.si/wp-content/uploads/2016/06/Pravila-postopka-IRPS.pdf).
    5. Uporabnik lahko vloži pritožbo v zvezi z domnevnimi kršitvami ZPlaSSIED s strani Paywiser tudi pri Banki Slovenije.
    6. Kljub pritožbi pri izvajalki izvensodnega reševanja potrošniških sporov ali Banki Slovenije, ima Uporabnik pravico kadarkoli vložiti tožbo za rešitev spora v zvezi z opravljanjem plačilnih storitev med njim in Paywiser pri pristojnem sodišču Republike Slovenije v skladu z zakoni in postopkom, ki veljajo v Republiki Sloveniji.
    7. Ti Splošni pogoji so sestavljeni v skladu s pravom Republike Slovenije, zlasti določb ZPlaSSIED, in načelom poštenja in vestnosti. Za presojo Okvirne pogodbe in Splošnih pogojev se uporablja slovensko pravo.
    8. Morebitne spore, ki izhajajo iz pogodbenega razmerja in uporabe Paywiser Storitev, rešuje pristojno sodišče v Republiki Sloveniji.
    9. Če pristojno sodišče ugotovi, da je katerokoli določilo teh Splošnih pogojev neveljavno, nezakonito ali neizvršljivo, takšno določilo ne velja in se uporabi določba, ki je bila najbližje namenu Pogodbenih strank.
  16. Varstvo osebnih podatkov in zaupnih informacij
    1. Splošno
      1. Paywiser obdeluje in hrani osebne in druge podatke Uporabnika in podatke o transakcijah v skladu s Splošno uredbo o varstvu podatkov (GDPR), Zakonom o varstvu osebnih podatkov (ZVOP-2), s temi Splošnimi pogoji in Politiko zasebnosti, dostopno tudi na Spletni strani Paywiser, in kakršnimikoli soglasji in privolitvami Uporabnika. Politika zasebnosti je sestavni del Okvirne pogodbe, z njeno vsebino Paywiser seznani Uporabnika ob oddaji spletne vloge za odprtje in vodenje Plačilnega računa.
      2. Obvezni minimalni podatki za registracijo Uporabnika so:
        1. Podatki o pravni osebi ali samostojnem podjetniku: Firma oz. polno ime podjetja, Preteklo ime podjetja, Sedež podjetja, Poslovni naslov, če je drugačen od sedeža, Davčna številka, Matična številka, Pravno organizacijska oblika, Dejavnost, Namen in narava poslovnega razmerja, Države, v katere bo uporabnik opravljal nakazila, Države, iz katerih bo uporabnik prejemal nakazila, Pričakovan obseg mesečnih prilivov, Pričakovan letni obseg prometa, Kontaktna telefonska številka, Elektronski naslov, Spletna stran, FATCA.
        2. Podatki o zakonitem zastopniku oz. Pooblaščencu: Polno ime (ime in priimek), Datum rojstva, Kraj in država rojstva, Naslov stalnega in začasnega (če ta obstaja) prebivališča, Spol, Podatki o osebnem dokumentu (številka dokumenta, datum izteka roka veljavnosti, datum izdaje, država izdaje in izdajatelj), Slika obeh strani priloženega osebnega dokumenta (osebna izkaznica ali potni list) s podpisom, Številka mobilnega telefona, Naslov elektronske pošte, Davčna številka in država davčnega rezidentstva, Državljanstvo, Zajem obraza v postopku identifikacije (Postopek identifikacije na daljavo).
        3. Podatki o dejanskem lastniku: Polno ime (ime in priimek), Naslov stalnega in začasnega (če ta obstaja) prebivališča, Datum rojstva, Kraj in država rojstva, Davčna številka, Državljanstvo, Odstotek lastništva v pravni osebi.
      3. Nabor potrebnih podatkov, informacij in dokumentov, ki jih Paywiser ob sklenitvi Okvirne pogodbe ali identifikaciji Uporabnika običajno obdeluje, je odvisen od vrste identifikacijskega postopka in Storitev, ki se bodo uporabljale.
      4. Paywiser zbira osebne podatke o Uporabniku, njegovem zakonitem zastopniku/ih, Pooblaščencu/ih in dejanskemu lastniku/ih in druge podatke prek Paywiser spletnega vmesnika in Paywiser sistema. Med zbiranjem zahtevanih podatkov mora Uporabnik oz. zakoniti zastopnik oz. Pooblaščenec vnesti svoje osebne identifikacijske podatke in predložiti fotografijo (obeh strani) svojega osebnega dokumenta in dovoliti zajem svojih fotografij. Za Postopek KYC & KYB (identifikacijo in verifikacijo) ter preverjanje informacij se med drugim uporablja Postopek identifikacije na daljavo z uporabo zunanjega izvajalca. Podoba obraza osebe, ki je predmet Postopka identifikacije na daljavo, se v času trajanja identifikacije v živo prenaša do zunanjega izvajalca, ki podobo obraza osebe zajame in shrani kot fotografijo. V Postopku identifikacije na daljavo se izvede tudi biometrična primerjava obraza osebe, ki je predmet ugotavljanja istovetnosti, s podobo na njenem osebnem dokumentu. Postopek identifikacije na daljavo, vključno z biometrijo, se izvede na podlagi predhodno pridobljenega soglasja Uporabnika oz. osebe, ki je predmet verifikacije ter z zahtevami veljavne zakonodaje, zlasti ZVOP-2 in Pravilnika o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati varni daljinsko upravljani ali elektronski postopki in sredstva za identifikacijo.
      5. Paywiser lahko za izpolnjevanje svojih obveznosti v zvezi z izvajanjem ukrepov za preprečevanje pranja denarja in financiranja terorizma od Uporabnika zahteva tudi dodatne informacije in dokumente.
      6. Paywiser bo z osebnimi in drugimi podatki Uporabnika ravnal v skladu z veljavno zakonodajo tako, da ne bo prišlo do morebitnih neupravičenih posredovanj podatkov nepooblaščenim osebam, na način, kot je to določeno v vsakokrat veljavni Politiki zasebnosti.
      7. Uporabnik je seznanjen, da se njegovi osebni podatki, ki so navedeni v Plačilnih nalogih in drugih navodilih za izvedbo plačila obdelujejo v sistemu CENTROlink, ki ga vodi centralna Litvanska banka.
      8. Glavna načela obdelave osebnih podatkov, obdobje shranjevanja in druga vprašanja v zvezi z obdelavo osebnih podatkov so določena v Politiki zasebnosti. Uporabnik potrjuje, da je prebral Politiko zasebnosti in bo ravnal skladno z vsemi pogoji, ki so določeni v tej politiki.
      9. Paywiser bo obdeloval podatke za čas trajanja pogodbenega razmerja z Uporabnikom, vse do izpolnitve vseh obveznosti, ki izhajajo iz Pogodbe, in za čas hrambe, ki je določen v ZPPDFT-2 (najmanj 10 let od datuma prenehanja poslovnega razmerja) in drugih predpisih.
      10. Paywiser lahko v primerih, v katerih je za zagotavljanje Storitev potreben prenos podatkov (vključno z osebnimi podatki Uporabnika), podatke posreduje Tretjim osebam (npr. svojim zunanjim izvajalcem in pogodbenim partnerjem, Prejemnikom plačila, uradnemu organu, ki ima pravico zahtevati informacije v skladu z zakonom itd.).
    2. Zaupne informacije
      1. V času trajanja te Okvirne pogodbe in tudi po njenem izteku, lahko vsaka Pogodbena stranka uporablja in razmnožuje Zaupne informacije druge Pogodbene stranke samo za namene tega poslovnega razmerja in samo v obsegu, ki je potreben za ta namen, pri tem pa mora omejiti razkritje Zaupnih informacij druge Pogodbene stranke na svoje zaposlene, svetovalce ali neodvisne pogodbenike/zunanje partnerje, ki te podatke potrebujejo in jih ne bodo razkrili nobeni tretji osebi brez predhodnega pisnega soglasja Pogodbene stranke, ki jim je te podatke posredovala.
      2. Ne glede na prej navedeno nobena Pogodbena stranka ne bo v kršitvi, če bo razkrila Zaupne informacije druge Pogodbene stranke, če to zahteva zakon ali sodni ali upravni postopek.
      3. Obveznost varovanja Zaupnih informacij ne velja za informacije, ki:
        1. so javne ali so postale javno znane brez ravnanja ali krivde druge Pogodbene stranke;
        2. so brez omejitev znane katerikoli Pogodbeni stranki, preden jih je ta prejela od druge Pogodbene stranke, iz lastnih neodvisnih virov, kar dokazujejo pisni spisi te Pogodbene stranke, ki jih ni pridobila neposredno ali posredno od druge Pogodbene stranke;
        3. jih katera koli Pogodbene stranke prejme od katere koli tretje osebe, za katero ta Pogodbena stranka meni, da ima zakonsko pravico do prenosa teh informacij in ni zavezana, da bi te podatke varovala kot zaupne;
        4. ali informacije, ki jih neodvisno odkrijejo zaposleni ali izvajalci Pogodbene stranke, pod pogojem, da ta lahko dokaže, da ti isti zaposleni ali izvajalci niso imeli dostopa do Zaupnih informacij, prejetih po tej Pogodbi.
    3. Posredovanje podatkov davčnemu organu, mednarodna izmenjava informacij o plačilnih računih, FATCA
      1. Uporabnik je seznanjen, da se informacije o Plačilnem računu ter druge informacije o Uporabniku kot imetniku Plačilnega računa lahko posredujejo davčnemu organu Republike Slovenije (FURS) ter se izmenjajo s pristojnimi organi drugih držav, v katerih je Uporabnik rezident za davčne namene, v skladu z mednarodnim dogovorom o izmenjavi informacij o finančnih računih. Uporabnik se zavezuje, da bo Paywiser v roku 5 dni obvestil o vsaki spremembi okoliščin, ki vplivajo na spremembo statusa davčnega rezidentstva ali o spremembi, ki vpliva na pravilnost podatkov ter bo v navedenem roku dostavil novo samopotrdilo in izjavo skladno s spremembami okoliščin.
      2. Uporabnik je seznanjen, da bo Paywiser občasno preverjal podatke Uporabnika z namenom, da za potrebe FATCA (Foreign Accounts Tax Compliance Act) ugotovi, ali so morebiti nastale okoliščine (U.S. Indicia), ki bi lahko povzročile, da se Uporabnik šteje kot ameriški davčni zavezanec (U.S.Person). Ne glede na navedeno se Uporabnik zavezuje, da bo Paywiser v pisni obliki nemudoma, najkasneje pa v roku 5 dni, sporočil katerokoli spremembo okoliščin svojega statusa (U.S. Indicia), kot na primer pridobitev državljanstva ZDA, pridobitev naslova prebivališča v ZDA, pridobitev telefonske številke v ZDA itd. Uporabnik se zavezuje Paywiser sporočiti in posredovati ustrezno dokumentacijo, ki dokazuje morebitne spremenjene okoliščine. V kolikor Uporabnik ne sporoči zahtevanih podatkov Paywiser ali ne posreduje ustreznih dokumentov, bo Paywiser sporočil davčnemu organu Republike Slovenije, da je Uporabnik potencialni ameriški davčni zavezanec (U.S. Person). V tem primeru je Paywiser upravičen enostransko po predhodnem pisnem obvestilu Uporabniku odpovedati pogodbeno razmerje in Plačilni račun zapreti v skladu z določili teh Splošnih pogojev. Paywiser za potrebe FATCA lahko sporoči davčnemu organu Republike Slovenije osebne in zaupne podatke o Uporabniku.
      3. Uporabnik je seznanjen in soglaša, da je podajanje neresničnih podatkov ali nepravočasno sporočanje sprememb podatkov, ki so pomembni za Paywiser za izvrševanje te pogodbe in izpolnjevanje dolžnosti poročanja, ki ga določajo predpisi, dejanje v nasprotju s Pogodbo in predstavlja temelj za odškodninsko odgovornost Uporabnika do Paywiser ter odpoved Pogodbe. Uporabnik se zavezuje, da bo na prvi poziv povrnil vsako škodo oziroma stroške iz kateregakoli naslova (plačilo obresti, glob ali drugega stroška), ki bo Paywiser nastala kot posledica s strani Uporabnika posredovanih neresničnih podatkov ali dokumentov ali kot posledica neskladnosti med navedbami Uporabnika in ugotovitvami davčnega organa ZDA ali Republike Slovenije.
  17. Opredelitev pojmov in izrazov
    1. Naslovi v teh Splošnih pogojih so samo za sklicevanje in ne omejujejo področja uporabe posameznih določil. Izrazi z veliko začetnico imajo posebne opredelitve in so opisani v nadaljevanju ali v samem besedilu Pogojev.
    2. Definicije in pojmi, uporabljeni v teh Splošnih pogojih ali katerem koli dokumentu na katerega se ta sklicuje, imajo, če so opredeljeni v ZPlaSSIED, enak pomen kot v ZPlaSSIED, sicer pa pomenijo:
      1. Avtentikacija je postopek, ki ponudniku plačilnih storitev omogoča, da preveri istovetnost uporabnika plačilnih storitev ali upravičenost uporabe določenega plačilnega instrumenta, vključno z uporabo uporabnikovih osebnih varnostnih elementov.
      2. Cenik pomeni Cenik storitev poslovanja s plačilnimi računi in plačilnimi karticami, objavljen na Spletni strani Paywiser.
      3. CENTROlink pomeni plačilni sistem, ki ga upravlja centralna Litvanska banka (Bank of Lithuania) in zagotavlja prehod v enotno območje plačil v evrih (SEPA).
      4. Čezmejna plačilna transakcija pomeni plačilno transakcijo, ki se opravi na območju različnih držav članic EEA.
      5. Delovni dan pomeni dan, na katerega plačnikov ponudnik plačilnih storitev ali prejemnikov ponudnik plačilnih storitev, ki sodeluje pri izvršitvi plačilne transakcije, posluje tako, da omogoča izvrševanje plačilnih transakcij svojemu uporabniku. Če z Okvirno pogodbo ali drugimi dogovori ni dogovorjeno drugače, se šteje, da je delovni dan vsak dan, ki je delovni dan v Republiki Sloveniji (to je vsak dan, razen sobote, nedelje, državnih praznikov in dela prostih dni po vsakokrat veljavni zakonodaji) in je hkrati delovni dan vseh drugih izvajalcev plačilnega prometa, vključenih v izvršitev posameznega Plačilnega naloga (npr. sobote, nedelje, državni prazniki v Sloveniji in prazniki v tujini, ki pomenijo nedelovni dan za plačilni sistem TARGET2, predstavljajo nedelovne dni).
      6. Direktna obremenitev je plačilna storitev, kjer prejemnik plačila na podlagi plačnikovega soglasja odredi plačilno transakcijo za obremenitev plačnikovega osebnega računa. Plačnik lahko da soglasje za izvršitev plačilne transakcije z direktno obremenitvijo prejemniku plačila, prejemnikovemu ponudniku plačilnih storitev ali svojemu ponudniku plačilnih storitev.
      7. Domača plačilna transakcija je plačilna transakcija, ki se opravi na območju Republike Slovenije.
      8. Država članica pomeni državo članico Evropske unije (EU), evropskega gospodarskega prostora (EEA), pa tudi Monako, San Marino in Švico.
      9. EEA pomeni Evropski gospodarski prostor (European Economic Area), ima 30 članic: Avstrija, Belgija, Bolgarija, Hrvaška, Ciper, Češka republika, Danska, Estonija, Finska, Francija, Nemčija, Grčija, Madžarska, Irska, Italija, Latvija, Litva, Luksemburg, Malta, Nizozemska, Poljska, Portugalska, Romunija, Slovaška, Slovenija, Španija, Švedska, Lihtenštajn, Islandija, Norveška;
      10. Elektronski denar je shranjena denarna vrednost v obliki terjatve imetnika elektronskega denarja (Uporabnik) do izdajatelja elektronskega denarja (Paywiser), ki je v elektronski obliki, vključno z magnetno, jo izda Paywiser na podlagi prejema denarnih sredstev za namen izvrševanja plačilnih transakcij in jo kot plačilno sredstvo sprejme oseba, ki ni izdajatelj elektronskega denarja.
      11. Enolična identifikacijska oznaka je kombinacija črk, številk ali znakov, ki jo ponudnik plačilnih storitev dodeli uporabniku plačilnih storitev in se v plačilni transakciji uporablja za nedvoumno identifikacijo tega uporabnika in njegovega plačilnega računa oziroma za nedvoumno identifikacijo tega uporabnika ali njegovega plačilnega računa. Enolična identifikacijska oznaka je lahko posamezna številka IBAN (International Bank Account Number-Mednarodna številka bančnega računa). Plačnik mora za identifikacijo računa prejemnika plačila zagotoviti IBAN prejemnika plačila in BIC kodo prejemnikovega ponudnika plačilnih storitev, razen če ni s svojim ponudnikom plačilnih storitev dogovorjen drugače;
      12. Izpisek je evidenca izvršenih plačilnih transakcij na Plačilnem računu in drugih obvestil pomembnih za poslovanje s Plačilnim računom, če je to določeno s Splošnimi pogoji, pri čemer ga Paywiser posreduje Uporabniku na način v skladu s Pogoji.
      13. Kreditno plačilo je plačilna storitev, pri kateri plačnik svojemu ponudniku plačilnih storitev odredi izvršitev posamezne plačilne transakcije ali več plačilnih transakcij, vključno s trajnim nalogom, s svojega plačilnega računa v dobro plačilnega računa prejemnika plačila. Plačilo se izvede v evrih med transakcijskimi računi v območju SEPA.
      14. Močna avtentikacija strank (SCA – Strong Customer Authentication) je avtentikacija z uporabo dveh ali več elementov, ki spadajo v kategorijo znanja uporabnika (nekaj, kar ve samo uporabnik), posesti uporabnika (nekaj, kar je v izključni posesti uporabnika) in neločljive povezanosti z uporabnikom (nekaj, kar uporabnik je), ki so med seboj neodvisni, kar pomeni, da kršitev enega elementa ne zmanjšuje zanesljivosti drugih, in so zasnovani tako, da varujejo zaupnost podatkov, ki se preverjajo;
      15. Občutljivi plačilni podatki so podatki, vključno z osebnimi varnostnimi elementi, ki se lahko uporabijo za goljufijo ali prevaro. Goljufija ali prevara pomeni namenoma zavesti koga v zmoto oziroma okoriščati se z oškodovanjem koga ali z zavajanjem v zmoto.
      16. Okvirna pogodba pomeni pogodbo, s katero se Paywiser in Uporabnik dogovorita o izvrševanju posameznih ali več zaporednih plačilnih transakcij v prihodnosti, vključuje tudi dogovor o izdaji elektronskega denarja in dogovor o odprtju plačilnega računa, preko katerega se opravljajo plačilne storitve. Okvirna pogodba določa pravno in poslovno razmerje med Paywiser in Uporabnikom in jo sestavljajo ti Splošni pogoji skupaj s Cenikom in z ostalimi relevantnimi dodatnimi oz. posebnimi pogoji in dogovori ter drugi dokumenti družbe Paywiser, ki so objavljeni na Spletni strani Paywiser in iz katerih izhaja, da urejajo pravno razmerje med Paywiser in Uporabnikom.
      17. Osebni varnostni elementi so personalizirane značilnosti, ki jih uporabniku plačilnih storitev zagotovi ponudnik plačilnih storitev za namene avtentikacije;
      18. Paywiser kartica pomeni debetno plačilno kartico Paywiser MasterCard. Lahko je izdana v fizični ali virtualni obliki. Virtualna kartica je kartica izdana v digitalni obliki naložena v Paywiser mobilni aplikaciji in nima fizične oblike.
      19. Paywiser spletni vmesnik je spletna aplikacija, dostopna prek brskalnika, ki omogoča Uporabniku dostop do Plačilnega računa, uporabo elektronskega denarja za plačilne transakcije in dostop do drugih Storitev, ki jih urejajo ti Splošni pogoji.
      20. Partnerska banka pomeni banko s sedežem v Republiki Sloveniji ali v drugi državi članici, pri kateri Paywiser odpre poseben varen račun, na katerem so shranjena denarna sredstva Uporabnikov in so ločena od denarnih sredstev družbe Paywiser. V času priprave teh Splošnih pogojev to pomeni Hranilnica LON d.d., Kranj (Žanova ulica 3, 4000 Kranj, Slovenija, matična številka: 5624908000). Paywiser lahko od časa do časa spremeni Partnersko banko, o čemer bo Uporabnik obveščen (s spremembo Splošnih pogojev in/ali obvestilom preko elektronske pošte in/ali obvestilom v Paywiser spletnem vmesniku in/ali Paywiser mobilni aplikaciji).
      21. Plačilni nalog (tudi »Zahtevek za plačilo«) pomeni vsako navodilo (zahtevek za plačilo) plačnika ali prejemnika plačila svojemu ponudniku plačilnih storitev, s katerim odredi izvršitev plačilne transakcije v dobro ali breme Plačilnega računa;
      22. Plačilni račun pomeni račun za Elektronski denar in plačilni račun, ki ga odpre in vodi Paywiser v imenu Uporabnika in se uporablja za izvršitev Plačilnih transakcij (kamor spadajo storitve, ki omogočajo dvige ali pologe gotovine s plačilnega računa / na plačilni račun, v Evropski uniji na bankomatu, izvrševanje domačih in čezmejnih direktnih obremenitev, izvrševanje domačih in čezmejnih plačilnih transakcij z debetno kartico, vključno s spletnimi plačili).
      23. Plačilna storitev je storitev, ki poleg vodenja Plačilnega računa omogoča pologe in dvige gotovine na oz. iz plačilnega računa, izvrševanje negotovinskih plačilnih transakcij v breme in v dobro plačilnega računa, izdajanje in/ali pridobivanje plačilnih instrumentov, itd. Plačilne storitve vključujejo tudi izvrševanje plačilnih transakcij z direktnimi obremenitvami, s plačilnimi karticami ali podobnimi napravami ali s kreditnimi plačili.
      24. Plačilna transakcija pomeni dejanje pologa, prenosa ali dviga denarnih sredstev, ki ga odredi plačnik ali je odrejena v njegovem imenu ali jo odredi prejemnik plačila, pri čemer je izvrševanje plačilne transakcije prek ponudnika plačilnih storitev neodvisno od osnovnih obveznosti med plačnikom in prejemnikom plačila;
      25. Plačilni instrument pomeni vsako napravo ali niz postopkov oziroma oboje, dogovorjeno med Uporabnikom in Paywiser ter je vezan le na tega Uporabnika, z namenom da ga ta uporabi za odreditev plačilnega naloga (npr. Paywiser kartica, spletno izvrševanje plačilnih transakcij);
      26. Plačnik je fizična ali pravna oseba, ki odredi plačilno transakcijo tako, da izda plačilni nalog ali zagotovi soglasje k izvršitvi plačilnega naloga, ki ga izda prejemnik plačila;
      27. Pogodba pomeni to Okvirno pogodbo in njene dodatke, če ti obstajajo.
      28. Pogodbena stranka pomeni Paywiser ali Uporabnik oz. oba skupaj kot Pogodbeni Stranki.
      29. Pooblaščenec je fizična oseba, ki jo za razpolaganje s sredstvi na računu pooblasti zakoniti zastopnik pravne osebe, podjetnik ali zasebnik. Podpis pooblastitelja mora biti notarsko overjen, razen, če je pooblastilo dano v obliki elektronskega podpisa zakonitega zastopnika in je bilo v podpis poslano s strani Paywiser (npr. z uporabo programa AdobeSign).
      30. Postopek identifikacije na daljavo pomeni ugotavljanje in preverjanje istovetnosti oseb z uporabo drugih ustrezno varnih daljinsko upravljanih ali elektronskih postopkov ter načinov za identifikacijo po 35. členu ZPPDFT-2 ter skladno s Pravilnikom o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati varni daljinsko upravljani ali elektronski postopki in sredstva za identifikacijo. Rezultat postopka so zbrane informacije, ki vodijo v odločitev, ali se identiteta osebe potrdi ali ne.
      31. Postopek KYC & KYB pomeni postopek (know-your-customer oz. spoznaj-svojo stranko ter know-your-business« oz. »spoznaj poslovanje svoje stranke«), s katerim Paywiser zbere vse potrebne podatke o Uporabniku v skladu z ZPPDFT-2;
      32. Potrošnik je fizična oseba, ki sklepa Okvirno pogodbo za svoje osebne namene, zunaj področja svoje pridobitne ali poklicne dejavnosti.
      33. Prejemnik plačila pomeni fizično ali pravno osebo, ki je predvideni prejemnik sredstev, ki so bila predmet plačilne transakcije;
      34. Provizija pomeni vse morebitne stroške, nadomestila in pogodbene kazni, ki jih mora Uporabnik plačati Paywiser za Storitve ali v zvezi s Storitvami, povezanimi s plačilnim računom in sklenjeno Okvirno pogodbo;
      35. SEPA je kratica za enotno območje plačil v evrih (Single Euro Payments Area). Strankam omogoča izvajanje in prejemanje plačil v eurih, po enotnih pravilih in postopkih, znotraj ali zunaj nacionalnih meja, pod enakimi osnovnimi pogoji ter z enakimi pravicami in obveznostmi, ne glede na njihovo geografsko območje.
      36. Spletna stran Paywiser pomeni spletno stran družbe Paywiser, ki se nahaja na naslovu https://paywiser.eu/?lang=sl in na kateri lahko Uporabnik najde te Splošne pogoje, Cenik in ostale relevantne informacije, dokumente posebne pogoje. Spletna stran je na voljo v slovenskem in angleškem jeziku.
      37. Splošni pogoji ali Pogoji pomenijo te Splošne pogoje za storitev izdaje in unovčitve elektronskega denarja in opravljanje plačilnih storitev preko Paywiser plačilnega računa, skupaj z vsakokratnimi spremembami.
      38. Storitve pomeni storitve in produkte, ki jih nudi Paywiser po tej Okvirni pogodbi;
      39. Storitve, povezane s plačilnim računom, so vse storitve, povezane z odprtjem, vodenjem in zaprtjem plačilnega računa, vključno s plačilnimi storitvami in plačilnimi transakcijami;
      40. TARGET2 pomeni plačilni sistem, ki je v lasti in upravljanju Eurosistema. Je vodilna evropska platforma za obdelavo plačil velikih vrednosti ter jo za obdelavo plačil v eurih v realnem času uporabljajo tako centralne banke kot tudi poslovne banke v EU.
      41. Trajni nosilec podatkov je vsak instrument, ki Uporabniku omogoča shranjevanje podatkov, naslovljenih osebno nanj, tako da so dostopni za poznejšo uporabo tako dolgo, kakor je to potrebno za namene teh podatkov, in ki omogoča nespremenjeno predvajanje shranjenih podatkov (npr. magnetni mediji, elektronska pošta, DVD);
      42. Transakcijski račun je plačilni račun, ki ga odpre banka s sedežem v Republiki Sloveniji ali podružnica banke države članice v Republiki Sloveniji v imenu enega uporabnika ali več uporabnikov za namene izvrševanja plačilnih transakcij in druge namene, povezane z opravljanjem bančnih storitev za uporabnika. Denarna sredstva na transakcijskem računu se štejejo kot vpogledni denarni depozit.
      43. Tretja država je država, ki ni država članica.
      44. Tretja oseba pomeni vsako fizično ali pravno osebo, razen Pogodbenih strank.
      45. Uporabnik je pravna oseba, podjetnik, zasebnik, skupnost ali druga oseba civilnega prava, ki uporablja ali je zahteval uporabo storitev, ki so predmet teh Splošnih pogojev, in je s Paywiser sklenil Okvirno pogodbo. Uporabnika zastopa zakoniti zastopnik ali z njegove strani pooblaščena oseba.
      46. Uporabniški račun pomeni uporabnikov račun oz. profil v sistemu družbe Paywiser.
      47. Zaupne informacije pomenijo informacije, ki so označene kot "Zaupne" ali "Zaščitene" ali se upravičeno pričakuje, da so ali bodo zaupne glede na naravo informacij; vključujoč, brez posega v navedeno splošno definicijo tudi: Paywiser poslovni načrti, podatki, strategije, metode, seznami Uporabnikov, tehnične specifikacije, podatki o transakcijah in vsi podatki, dejstva in okoliščine o posameznem Uporabniku, vključno z osebnimi podatki, s katerimi razpolaga Paywiser;
      48. ZPlaSSIED pomeni slovenski Zakon o plačilnih storitvah, storitvah izdajanja elektronskega denarja in plačilnih sistemih.
      49. ZPPDFT-2 pomeni slovenski Zakon o preprečevanju pranja denarja in financiranja terorizma.
      50. ZVOP-2 pomeni slovenski Zakon o varstvu osebnih podatkov.
    3. Za izraze, ki niso posebej opredeljeni v teh Pogojih se uporabljajo razlage in definicije, ki jih uporablja veljavna zakonodaja (npr. ZPlaSSIED).

Priloge:

  • Cenik storitev poslovanja s poslovnimi plačilnimi računi
  • Politika zasebnosti
  • Pravilnik o internem pritožbenem postopku in izvensodnem reševanju sporov
  • Dokument z informacijami o nadomestilih z glosarjem, ki vsebuje informacije o nadomestilih za najbolj reprezentativne storitve, povezane z računom, z uporabo standardiziranih izrazov na ravni Evropske unije
  • Splošni pogoji uporabe Paywiser spletnega vmesnika

PAYWISER d.o.o.

Bravničarjeva ulica 13

1000 Ljubljana, Slovenija

https://paywiser.eu/?lang=sl

info.eu@paywiser.com

arrow_drop_up